Литмир - Электронная Библиотека

Клэр на мгновение уставилась на Гарри.

- Ты прав.

Она потянулась к своему айфону.

***

Звук злого голоса Дерека вырвал Софию из её тревожного сна. Она могла слышать его тон и видеть выражение его лица; она не могла понять причины. Положив руки ей на плечи, он повернул её лицо к нему.

- Почему, София? Какого чёрта ты спишь здесь?

Дезориентация от внезапного пробуждения блокировала её способность говорить.

- Я потянулся к тебе, но тебя все еще не было в кровати. Я подумал, ты, возможно, всё ещё рисуешь. Но ты спишь без меня!

Её мысли путались:

- Как ты узнал, что я рисовала?

Её слабый голос не повторял его раздражения, но, тем не менее, он очень плохо скрывал её горе.

- Что случилось? Почему ты плакала?

На этот раз её голос прозвучал сильнее:

- Как ты узнал, что я рисовала?

- Я наблюдал за тобой.

Как только он произнёс это, её тело содрогнулось от сдавленных всхлипов.

- Ты была такой красивой со своими поднятыми вверх волосами, в той сексуальной сорочке, а твои пальцы были испачканы углем.

- Но ты ничего не сказал, я даже не знала, что ты был там.

- Я не хотел тебя прерывать. Ты впервые рисовала с тех пор, как переехала сюда.

Она попыталась отвернуться. Его выражение лица больше не выражало огорчение, она видела перед собой мужчину, которого любила. Даже при неярком свете она могла разглядеть заботу и облегчение в его светло-карих глазах.

- Пожалуйста, не отводи глаз. Поговори со мной.

Она не могла пошевелить руками, так как его руки были на её плечах, поэтому она подняла голову, чтобы прикоснуться к его губам.

Его руки выпустили её плечи и взяли её тело в свои объятия. Между поцелуями, окружённая кольцом его рук, она прошептала:

- Я думала, ты не хотел меня, потому что я не могу быть такой, как ты хочешь.

Дерек перестал целовать и посмотрел в красивые серые глаза Софии. Печаль заставила его сердце сжаться.

- О чём ты говоришь? Ты всё, что я хочу. Когда я вообще говорил что-то другое?

Она села.

- Ты и не говорил. Но с тех пор, как я здесь, я ощущаю себя так, как будто от меня ждут, чтобы я была кем-то ещё, ну ты знаешь, миссис Дерек Бёрк.

Она вытерла глаза чистой простыней.

- Я пыталась…

- Прекрати пытаться. Прекрати стараться быть кем-то, кем ты не являешься. Я люблю тебя.

Его объятия вышибли весь воздух из её лёгких. Её тело впечаталось в его.

- Я скучаю по моей Софии. Кроме того, кто такая, к чертям собачим, эта миссис Дерек Бёрк?

София улыбнулась за покровом своих слёз, но в её глаза вернулась искра. Это был тот самый блеск, который, как казалось Дереку, он не видел уже долгое время. Это был самый красивый вид, который он мог когда-либо лицезреть.

Последние две недели стресса растаяли в бешенстве страсти. В течение нескольких недель после этого, каждый раз, когда София проходила мимо комнаты для гостей, она краснела.

Вместе они вновь соединили свои тела и разум. Восхитительные ощущения возвысили их до небывалых высот. Когда их утомлённые тела наконец-то сплелись в нежные объятия, их разговор приоткрыл больше на их ошибочное восприятие.

- Я не хочу, чтобы ты была кем-то. Не миссис Дерек Бёрк. Ты София Бёрк, и я люблю тебя!

Его сердце раздулось от пережитого недавно видения голубых облаков, проплывающих в красивых глазах его жены.

София обнажила ему свою незащищённость, которую она испытывала рядом с такими людьми, как Даниэлла, и как она чувствовала свою неполноценность рядом с профессионалами, которые окружали его в его жизни.

Пока он позволял своим губам бродить по её полной груди и подтянутому животику, он пытался объяснить и продемонстрировать своё мнение. Да, она его жена. Тем не менее, он не хотел, чтобы её личность отражала его, только её.

- Если ты хочешь работать в художественной мастерской, и это сделает тебя счастливой, отлично. Делай то, что делает тебя счастливой.

Его улыбка сверкнула в тёмной комнате. Никогда в жизни он не хотел жениться на ком-то, похожем на неё. По правде говоря, он никогда не хотел жениться, пока его не поразила самая удивительная, энергичная, заботливая и, возможно, сумасшедшая женщина, которую он когда-либо встречал.

Они оба понимали, что только что преодолели трудный момент в их браке и получили ценный урок – понимание необходимости в общении. Ни один из них не должен предполагать, что знает мысли другого. Они не знают. Это неведение и делает жизнь восхитительной.

Глубоко вздохнув, София примостилась на его тёплом плече и, слушая ритм его спокойного сердца, уплыла в умиротворённый сон. Когда она проснулась, он, по-видимому, ушёл на работу. За последние две недели она старалась вставать и готовить ему кофе и завтрак. Пряча улыбку в подушку в пятнах от слёз, она осознала, что он этого не хотел и не нуждался в этом. Он хотел её. Наслаждаясь мягкими простынями в гостевой комнате, София снова уплыла в сон.

Глава 22

- Прежде чем встать на путь мести, вырой две могилы.

Конфуций

Клэр перечитала электронное послание:

Кому: Клэр Николс

Дата: 8 мая 2013

Тема: Напечатанное опровержение

От: Мередит Бэнкс

Клэр, вот окончательная копия опровержения, которую мы обсуждали. Она появится в ближайших выпусках Пипл, Ролинг Стоун, Ярмарки Тщеславия и различных интернет-изданиях. В мире массовой информации всегда существует вероятность, что она будет подхвачена другими источниками. Я надеюсь, что ты найдёшь этот окончательный вариант приемлемым. Если я не получу от тебя новостей, то этот вариант будет запущен. В силу этого, если ты хочешь что-то изменить, пожалуйста, незамедлительно свяжись со мной. Я с нетерпением жду возможности дать ход нашему соглашению. Я ценю твоё решение работать со мной над данной затеей. Я обещаю, что представлю твои интересы в полной мере. Мередит.

Клэр нажала на вложение:

“Журналист ищет искупления”

В погоне за сенсациями многие репортёры и журналисты преодолевают расхождения между субъективным мнением и правдой. Мы совершаем данный переход в пользу наших читателей. В сентябре 2010 года я сделала подобный шаг в статье, которую я написала о Клэр Николс и Энтони Роулингсе. Высказывались предположения о существовании отношений между этой парой. Я воспользовалась своим знакомством с мисс Николс, чтобы выяснить подробности. Я пообщалась с мисс Николс в Чикаго; это было неофициальное интервью. Я намеренно появилась перед ней в качестве старого друга и напросилась поболтать. Вслед той самой беседе, я написала историю полную намёков на связь между Николс и Роулингсом. Несмотря на то, что эти намёки со временем получили достоверное подтверждение, я публично заявляю, что мисс Клэр Николс не разглашала информацию о тех отношениях передо мной во время нашей беседы.

Однако она пообещала предоставить мне эксклюзивные права на её историю, готовая пролить свет на природу её настоящих отношений с богатейшим человеком страны, как и поведать правду о своём аресте, заявлении, заключении и не совсем обычном освобождении. Пожалуйста, следите за новостями, ожидание того стоит!

Мередит Бэнкс, независимый журналист

Всё ещё в одежде для занятий спортом, потягивая кофе, Клэр одобрительно прочитала вложение. Смакуя горячий напиток, она раздумывала над потенциальными последствиями и задавалась вопросом, даст ли о себе знать её бывший муж. Нет, Клэр задавалась вопросом, когда она получит известия от него. Она не слышала его голоса с тех пор, как он ушёл из квартиры Эмбер около двух недель назад. И хотя Гарри продолжал разглагольствовать о её паранойе в отношении влияния Энтони, в глубине своего сердца она знала, что власть Тони безгранична.

Слава богу, проверка состояния самолётного парка СиДжо Гейминг показала чистый результат. Признаки поломок не были выявлены ни в одном из самолётов компании. Эмили и Джон были в порядке, и вскоре собирались навестить её в Калифорнии. Также, как и с Эмбер, с Гарри не происходило никаких несчастных случаев.

60
{"b":"601792","o":1}