Литмир - Электронная Библиотека

— Да, да, Эйджи. Я была за пределами замка три раза с вами и десяток с Гримом. Мы будем ждать вашего сигнала, — проговорила Лиза.

Напряженно кивнув, Эйджи вышел из транспорта, чтобы убедиться, что его люди прочесали периметр. Обернувшись, он открыл дверь.

— Моя Королева…

Зная, что это сигнал на выход, Лиза посмотрела на дочерей.

— Готовы?

— Да, мамочка.

Выйдя первой, Лиза помогла обеим девочкам спуститься, а охранники образовали кольцо вокруг от них, пока они шли в коттедж. Дверь открылась, и появился мужчина, небольшой по торнианским стандартам, чуть выше шести футов, темные волосы были убраны назад в косу. Он был старше, чем Лиза ожидала, возможно, пятидесяти лет, его кожа была необычного цвета. Она усмехнулась про себя: находясь здесь, на чужой планете, думать, что жемчужно-белый — необычный цвет, было смешно.

— Портной Госсомер, Королева Лиза и ее потомство здесь для встречи с вашей женщиной, — обратился Кирк к мужчине.

— Падме дома, — ответил Госсомер. — Войти могут только женщины.

— Охрана Королевы войдут вместе с Королевой, по приказу Короля, — лицо Госсомера стало краснеть.

— Эйджи, — Лиза положила руку на плечо своего капитана, не заботясь, что подумают другие. — Может, несколько охранников сопроводят нас? А остальные останутся на страже вокруг коттеджа?

— Это противоречит приказу Короля, — Эйджи медленно отстранился от прикосновения Лизы.

— Я понимаю, но чтобы снять мерки, Падме придется попросить нас раздеться, — Эйджи медленно начал темнеть. — Охранникам придется выйти в любом случае, возможно для них будет лучше патрулирование местности вокруг коттеджа? — Эйджи перевел взгляд с Лизы на портного.

— Вы позволите обыскать ваш дом? Если мы посчитаем, что внутри безопасно, Королева и ее потомство войдут вместе с двумя охранниками. Все остальные останутся снаружи, — Госсомер кивнул Эйджи.

Сидя в коттедже, Лиза не могла удержаться и разглядывала прекрасное создание перед ней. Падме была высокой, примерно шесть футов, кожа цвета оникса и пронзительные голубые глаза. Ее волосы были заплетены в мелкие косички, переливающиеся всеми цветами радуги.

— Меня зовут Падме, — представилась она нежным голосом.

— Я Лиза. Это мои дочери, Карли и Мики, — Лиза показывала на девочек, Падме кивнула.

— Вам требуется одежда, — сказала она.

— Да, — согласилась Лиза. — Я слышала, что вы мастер своего дела.

— От самок? — с сомнением в голосе спросила Падме.

— Нет, от мастера Монфора из замка Луанды, — портниха кивнула.

— Я сшила множество вещей для ведения домашнего хозяйства в замке.

— Монфор высоко ценит ваше мастерство. Сможете ли вы сшить одежду для моих девочек?

Падме задумчиво окинула взглядом сестер, прежде чем кивнуть.

— Да, это нестандартный заказ, но я смогу выполнить его.

— Хорошо. Я принесла некоторые рисунки, чтобы показать, чего бы я хотела…

За разговорами время пролетело быстро. Лизе очень понравилась Падме, и то, как она заинтересовала девочек принять участие в обсуждении.

— Откуда ты, Падме? — спросила Лиза, когда они заканчивали.

— Моя планета находится очень далеко отсюда, — рассказала портниха. — Большинство избегают посещать ее.

— Почему?

Падме внимательно посмотрела на Лизу, прежде чем ответить.

— Местное население находится в состоянии постоянной вражды, до сих пор проводятся жертвоприношения, выжить очень сложно. Жизнь часто очень коротка.

— Прости.

— Не надо. Мне повезло. У меня есть семья здесь, с Госсомером и нашими сыновьями. То, что я должна была сделать, чтобы выжить, больше не имеет значения. Так же, как вы живете с Королем Гримом… как я слышала, — Лиза посмотрела на Падме, а потом улыбнулась.

— Вы знаете, Падме, думаю, мы станем близкими друзьями. Теперь мы должны обсудить вопрос оплаты. Я новичок на Люде, так что я надеюсь, что вы будете честны и скажите мне, если я предлагаю слишком мало за вашу работу, — залезая в карман, Лиза неожиданно для себя поняла, что была благодарна, что Грим настаивал на том, чтобы она взяла некоторые драгоценности с собой. Она никогда не задумывалась, сколько будет стоить одежда. Открывая мешочек, девушка вытащила один из бриллиантов.

— Этого будет достаточно? — Лиза положила камень на стол.

Падме шокировано посмотрела на камень, а затем на Лизу.

— Я… Королева Лиза…

— Разве это не достаточно? — девушка открыла мешочек, показывая Падме множество драгоценностей, которые Грим положил ей. — Что вам нужно?

— Моя Королева… — Падме нерешительно взяла самый маленький драгоценный камень в сумке, рубин в один карат. — Этот драгоценный камень полностью покроет все расходы на ткань и пошив одежды для вас и девочек в течение года.

— О… — Лиза посмотрела на женщину смущенно. — Надеюсь, вы примите такую оплату за нашу одежду?

— Моя Королева, этого слишком много, потому что вы принесли свою ткань, — ответила Падме.

— Я знаю, но нам понадобится много вещей, и мне будет нужен кто-то, кто может подсказать, дать совет. Будете ли вы таким человеком для меня, Падме? Поможете ли вы мне?

Падме откинулась на стуле, оценивая Лизу. Портниха никогда не встречала самку, как Королева, а она встречала многих за эти годы. Самка говорила ей правду или не пыталась использовать ее, как и многие другие в прошлом. Другие самки приходили к ней за ее мастерством шитья, но они всегда смотрели на нее сверху вниз, потому что она была не торнианкой, самцы оценивали ее тело из-за того, что она когда-то должна была сделать, чтобы выжить. Все они хотели использовать ее.

Тем не менее, эта женщина была чем-то новым для Люды, и если слухи, которые она слышала, правда, то Кролева уже многое изменила в замке Луанде. Говорили что, она не только отдыхала с Королем, но и охотно прикасалась к его шрамам. Королева Лиза выказала ей уважение в своих словах и поведении при встрече, Падме решила ответить ей тем же.

— Это было бы честью для меня, помочь вам, моя Королева, — улыбка, которую портниха получила в ответ, резко сменилась строгим выражением лица, когда Лиза быстро поднялась.

— Мики, нет! Не трогай! — Лиза едва успела схватить дочь за руку.

— Но, мамочка, это так красиво, — ответила Мики.

— Главное правило, Мики, смотрим и ничего не трогаем, помнишь? — Лиза посмотрела вверх, чтобы понять, что привлекло к себе внимание Мики, и была поражена. Это был самый прекрасный ловец солнца, который она когда-либо видела. Сочетание случайных цветов было удивительным. Шагнув ближе, чтобы рассмотреть внимательнее, Лиза поняла, что не только цвета не случайны, но и их порядок, это как смотреть в калейдоскоп.

— Падме, это прекрасно! — она повернулась и обнаружила Падме, стоящую в нерешительности позади.

— Вам нравится?

— Нравится? Это удивительно! — Лиза не могла скрыть восхищения в своем голосе.

— Мой младший сын Даган сделал это для меня. Мой Даган, он особенный… не воин… но достойный, — Лиза могла слышать враждебность в голосе Падме, но не понимала, почему.

— Конечно, он достоин. Не каждый призван быть воином. Если бы это было так, то кто выращивал бы растения? Готовил еду? Делал одежду? — Лиза не совсем понимала, что происходило, но она могла понять гордость матери за своего ребенка.

— Хотите ли вы, чтобы оно стало вашим? — Падме подошла к окну.

— Нет! — мгновенно отказалась Лиза. — Конечно, нет! Ваш сын сделал это для вас!

— Даган может сделать другой. Он использует осколки от работ Гаана.

— Гаан?

— Мой самый старший, он — ученик королевского Мастера-стеклодува.

— Сколько ему лет?

— Только исполнилось восемнадцать, но он очень талантливый. Гаан только что закончил свою экзаменационную работу на звание Мастера и ждет оценки Травона, — Лиза слышала сомнения в голосе Падме. — Травон — королевский Мастер-стеклодув, и если он одобрит изделие, Гаан сможет открыть свою мастерскую.

— Вы не выглядите уверенной, что Травон одобрит работу вашего сына, — Лиза вопросительно посмотрела на портниху.

29
{"b":"601680","o":1}