Литмир - Электронная Библиотека

Его всегда забавляла реакция людей. Кто-то начинал трястись от ужаса или отвращения, кто-то пытался совладать с собой. Некоторых разбирало любопытство. Вот последних Змей ненавидел всеми фибрами души.

Мужчины как-то разом побледнели, самый старший поджал губы. Пандар чуть усмехнулся.

- Надеюсь, вы насмотрелись, теперь продайте мне хлеб, и я уйду, - Змей был почти уверен, что они погонят его поганой метлой.

Повисло молчание.

- Пойдем, змеекожий, - вдруг ответил старший. Все остальные проводили их глазами. Вся деревня смотрела, как они заходят в дом этого старшего.

Альфа пошел в кладовую, оставив Змея одного в комнате. Пандар прислушался. На улице было чересчур тихо. Странно. Люди должны были обсуждать его. Но они этого не делали. Значит…

- Вот, держи, - мужчина вернулся в комнату и вручил каравай Змею. Он внимательно рассматривал альфу. Любопытный.

- Спасибо, - слегка кивнул Змей и направился к выходу.

Его уже ждали. Крыльцо было окружено альфами разных возрастов, вооруженных чем попало. Все они как-то шарахнулись, стоило Пандару оказаться на крыльце. Альфа не дрогнул.

- Дайте мне пройти, и я никого не трону, - негромко произнес Змей.

- Ты принесешь нам беду. Ты демон, - выкрикнул кто-то.

Пандар слегка приподнял брови. Демоном его пока не называли. Змей молча накинул капюшон и просто спустился в толпу. Смешно, но на него так никто и не напал. Слишком боялись мифического демона. Змей слышал гул голосов, пока уходил глубоко в лес. А для себя решил, что пищу проще все-таки красть или закупаться в городах, там не принято показывать лицо.

Спустя несколько дней Змей пересек большую часть леса, после чего взял немного на юг и вскоре наткнулся на каменистую дорогу, которая была вся в выбоинах и ухабах. А на горизонте синели огромные горы.

До них Пандар добрался через восемь дней. За это время он пополнил свои запасы в придорожном трактире в каком-то крохотном городке, который походил скорее на большую деревню, потому что здесь тебе то и дело переходили дорогу овцы или визжащие свиньи. Но по большей части Змей старался обходить людей стороной.

У подножия горы оказался своего рода перевалочный пункт. Здесь можно было заночевать, если не успеваешь доехать до города, или поменять лошадей. Функционировал трактир, в котором было человека три и сам хозяин, стоявший за широкой стойкой. Согласно договоренности именно у этого человека должны были быть ключи от нового жилища Змея.

Трактирщик оказался неожиданно дружелюбным и разговорчивым. Ему не было никакого дела по поводу того, почему Пандар не снимает плаща, хотя в помещении тепло. А узнав, что Змей и есть тот самый новый хозяин дома, вовсе обрадовался, сказав, что в округе появится хоть один нормальный человек, а то прежний жилец был совершенно сумасшедшим. Пандар коротко усмехнулся на это утверждение, опрокинул в себя кружку эля средней паршивости и забрал ключи, после чего двинулся наверх, в горы.

Надо сказать, что здесь была вполне приличная дорога, но Пандар предпочел срезать серпантин и просто взбираться по камням, благо склоны не были отвесными, все в выбоинах, поросшие травами и низкорослыми кустарниками.

Ровно через час Змей оказался перед маленьким двухэтажным домом, который на вид показался добротным и крепким. Позади обнаружился такой же маленький хлев, в котором обнаружилось стойло для лошади.

Внутри дом оказался довольно светлым, хотя и абсолютно холодным. Он был весь из дерева, от пола до потолка. На первом этаже была кладовка, огромная печь и стол со стулом да шкаф, в котором обнаружилась глиняная посуда и кое-какая кухонная утварь. А весь второй этаж занимала спальня. Там была кровать, сундук и старый комод. Пандар кинул сумку с нехитрыми пожитками на кровать и отправился осматривать новое пристанище более детально.

*

Наладить быт в этом захолустье было просто. На следующий же день Пандар арендовал у трактирщика лошадь и съездил в город, где купил хлопковую ткань для белья, которую тут же отнес портнихе, посуду, разжился парой книг и продуктами. Через неделю ткань превратилась в постельное белье, скатерти и занавески. Лавочник достал Змею желаемую литературу. На все попытки сблизиться Пандар отвечал вежливым, но неумолимым отказом, и еще через неделю никто даже не пытался с ним заговорить.

Началась совсем другая жизнь. Пандар мог не разговаривать ни с кем неделями, бродил по горам, охотился на мелкую дичь и заготавливал дрова на зиму. Зимой прогулки пришлось прекратить, потому что снег слишком часто скрывал наледи, и ходить становилось опасно даже для Пандара. Альфа читал книги и изредка ездил в город, чтобы заказать новые или купить необходимые продукты. Жизнь текла размеренно и очень однообразно.

Поначалу Змей тихо радовался этому. Возможности ни с кем не разговаривать, жить так, как ему нравилось. Но это ощущение быстро прошло. Змей не тосковал по пиратству, нет. Но как он и опасался, трудно было забыться, когда у тебя много времени, а тратить его решительно некуда. Единственным спасением стали книги, читая которые альфа мог на время покинуть свою реальность и оказаться в другой.

*

Эдмунд взял несколько писем, которые доставил гонец, и начал лениво их перебирать. Одно было от Ника, еще одно от Мирта, записка от кузнеца из города и еще один конверт из толстой бежевой бумаги с синевато-черной печатью. Омега хорошо знал и эту бумагу, и эту печать. Письмо от Шало. Эдмунд тут же распечатал его и принялся читать.

Дорогой друг.

Сам удивляюсь, но я все еще жив и почти здоров. Второе покушение на мою жизнь не удалось, я могу ненадолго порадоваться жизни, а затем вновь предпринять попытку найти главных зачинщиков. Видит Бог, версий так много, и все они столь правдоподобны, что не знаешь, какая кажется более заманчивой. Но не тревожься за меня, я весьма живуч и не собираюсь умирать, пока не изведу всех сторонников дяди из моего дворца.

Не хотелось бы писать это, но боюсь, что мне придется обратиться за помощью к тебе. Видишь ли, возможно, у тебя на примете есть человек настолько преданный и неподкупный, что я мог бы доверить ему свою жизнь, ибо в последний раз меня пытался отравить мой же слуга. Я обращаюсь именно к тебе, поскольку знаю, что ты далек от политики и знаешь действительно стоящих доверия людей.

Как идут твои дела? Как растет сын? Не понимаю, как ты живешь со своим мужем, но не могу не поинтересоваться, все ли у вас по-прежнему хорошо?

Вечно твой, Шало.

Эдмунд глубоко вздохнул. В дверях показался Чезаре, омега ему легко улыбнулся. Муж подошел ближе, обнял за талию и заглянул в письмо, которое держал Эдмунд.

- Твой друг все еще жив, я надеюсь? - негромко спросил альфа.

- Пока что. Но… надолго ли? Нет ни одного человека, которому он мог бы доверять.

- Но он доверяет тебе, - мягко заметил мужчина.

- Но я не могу быть его телохранителем. И я далеко. А друг ему нужен в стенах дворца, в родной стране. Понимаешь?

- Понимаю, - Чезаре осторожно забрал письмо из рук мужа и положил его на стол. Затем притянул омегу к себе. - Не бойся за него. Он даже не омега, а бета, и уверяю тебя, его готовили к этой жизни с самого рождения. Ему трудно, но он научится выживать. А если нет… значит он не достоин занимать трон. Как избавить страну от врагов, если не можешь избавиться от собственных?

- Всякому человеку нужны союзники, - заметил Эдмунд. - Шало спросил меня… не знаю ли я кого-нибудь преданного и неподкупного, кому можно безоговорочно доверить свою жизнь и благополучие. Но я не знаю никого, кроме нашей семьи. А никто не готов ехать в Дакар. Да и мои друзья ни за что не пустят своих мужей защищать наследника страны, в которой они даже никогда не были.

- Ты бы меня тоже не отпустил? - улыбнулся Чезаре.

- Я бы поехал с тобой, - спокойно ответил омега. - И наконец-то оказался бы в своем любимом климате.

- Поражаюсь. Ты так любишь тепло, и при этом отказался быть мужем их короля.

2
{"b":"601356","o":1}