Литмир - Электронная Библиотека

Воспользовавшись тем, что Орочимару отвлекся на наиболее для него опасного врага – Наруто, – Саске осторожно обошел их, подходя к Кибе.

- Ты как? – поинтересовался он.

Киба задумчиво потряс рукой, поморщился и пожал плечами.

- Бывало и хуже, - ответил он. – Что дальше-то?

Вопрос был вполне разумным. Орочимару они нашли, но его призрачные творения продолжали носиться по городу, разыскивая своих жертв. Неизвестно, пострадали ли атакованные ими часовые, и неизвестно было, всполошилась ли уже Гильдия.

И если с гильдейцами Конохи теоретически мог сладить оставшийся за главного Асума, то с подкреплением… Город, в конце концов, был нашпигован камерами, изображение с которых передавалось прямиком в службы безопасности остальных штабов. Сама Коноха также получала информацию из других городов, и такая система обеспечивала практически идеальную защиту.

- Доберешься до Гильдии? – спросил Саске, обеспокоенно оглядываясь на жуткие звуки грызни – Наруто с Орочимару успели сцепиться, и Саске, хоть и верил, что Орочимару не тронет своего приемного сына, все же беспокоился за жизнь заварившего эту кашу Наруто.

Киба нахмурился, но кивнул.

- Найди там Асуму, оцени ситуацию. Надеюсь, по наши души еще не отправили подкрепление, - попросил Саске.

Киба, мысленно прикинув, сколько еще «соучастников» окажется в компании Саске, снова кивнул и, обеспокоенно покосившись на дерущихся волков, перебежал улицу, скрываясь между домами.

Саске повернулся к Наруто, пытаясь понять, следует ему вмешаться, или нет. Выходило, что лучше не стоит – оружием он мог зацепить и Наруто, учитывая, что волки не стояли на месте, а катались по асфальту с такой яростью, будто пытались выдрать друг другу глотки.

Из-за спины Саске показалась Карин, озадаченно посмотрела на драку, на Саске, и присела рядом. Вмешиваться в чужую драку было себе дороже – распаленный, Наруто мог и в нее вцепиться зубами, да и Орочимару вполне мог напасть.

Несмотря на ярость, с которой Наруто и Орочимару дрались, сколько-нибудь серьезных травм они друг другу так и не нанесли. То ли потому, что Орочимару какой-то частью самого себя понимал, что Наруто нельзя трогать, то ли им просто везло. Несколько укусов, царапины – все это было неопасно, поэтому Саске не пытался вмешиваться, а только нервно теребил шерсть Карин, которая стоически это терпела.

Наконец, Наруто удалось сбить Орочимару с ног и повалить на асфальт. Навалившись сверху, Наруто прижал передними лапами его горло и, скалясь и рыча, наклонился к морде Орочимару. Карин забеспокоилась, приподнялась, снова присела, и нервно забила по земле хвостом. С ней самой в свое время этот прием сработал, но Орочимару был теперь Зверем, и неизвестно было, подчинится ли Зверь такой попытке доминирования.

Орочимару дергался, безуспешно пытаясь скинуть себя Наруто – у них всегда была разная комплекция, и Зверь лишь слегка увеличил размеры Орочимару. Наруто все равно оставался тяжелее и грузнее, и сейчас успешно этим пользовался, не давая себя спихнуть. Он по-прежнему давил Орочимару на горло, едва давая ему дышать, и смотрел прямо в глаза, почти не моргая.

Минуты тянулись за минутами. Саске с Карин, затаив дыхание, наблюдали за безуспешными попытками Орочимару вырваться – и за тем, как постепенно его взгляд – совершенно невменяемый поначалу – постепенно прояснялся. Наконец, Орочимару затих и перестал сопротивляться, совершенно обмякнув.

Наруто, предупреждающе рыкнув, осторожно отодвинулся, готовый в случае чего снова кинуться, пресекая попытку нападения.

Орочимару поднялся и сел, коротко лизнув длинную царапину на передней лапе. Саске осторожно подошел к Наруто, сопровождаемый Карин. Орочимару посмотрел на него безо всякого восторга и даже, кажется, скривил морду, выражая свою неприязнь. Саске поразился тому, насколько легко читались эмоции на совершенно волчьей физиономии.

- Взаимно, - не удержался Саске.

Орочимару скривился еще сильнее, и презрительно отвернулся. Карин фыркнула, лизнула Саске в лицо и жалостливо зализала царапины на боку Наруто.

- А эти его творения пропали или надо всех переубивать? – спросил Саске у Наруто.

Наруто толкнул Орочимару лапой, видимо, в негласной просьбе ответить на этот вопрос. Орочимару сощурил желтые глаза и, подавшись вперед, клацнул зубами рядом с головой Саске.

- Теща, блин, - буркнул Саске (и плевать, что это слово использовалось обычно только в семьях бет) и с удовольствием услышал возмущенный, злой рык Орочимару, который явно страдал от невозможности откусить ему голову.

Наруто с Карин, наблюдавшие за их перепалкой, насмешливо зафыркали.

- Уведете его отсюда? – посерьезнев, спросил Саске.

Наруто коротко кивнул.

- Тогда я с остальной стаей разберусь с остатками его друзей. Встретимся, видимо, после полнолуния? – продолжил Саске, ловя себя на мысли, что он разговаривает сам с собой, как сумасшедший.

Все-таки жаль, что оборотни не сохраняли человеческую речь в обращенном виде, как бы глупо это ни звучало.

Наруто потерся о него огромной головой на прощание и вместе с Карин и Орочимару скрылся из виду.

Вечер в штабе поначалу протекал спокойно. Собравшиеся гильдейцы мирно сидели на длинных скамьях, переговаривались, бегали к автоматам с закусками и напитками – до тех пор, пока не сработала система безопасности, ябеднически завопившая на весь штаб.

Асума переглянулся с Шикамару, за которого пугливо спряталась, заслышав душераздирающий звук, Ино, и вывел на большой экран изображение с камер.

По переполненной машинами парковке, яростно рыча, бегали странные волки – некрупные и почему-то полупрозрачные, как призраки, они вселяли ужас хотя бы тем, что подошли к зданию так близко, обойдя посты охраны.

- Какого черта? – выразил всеобщее мнение один из охотников, оказавшийся поблизости от Асумы.

Асума, не обращая на него внимания, последовательно выводил изображения с разных камер, пытаясь понять, куда делись патрульные. Нескольких он нашел почти сразу – они лежали неподалеку от своих постов в лужах крови, разодранные практически на куски.

Женщины, жены гильдейцев, до того видевшие тела только в фильмах, немедленно завизжали, едва увидели выводимое на широкую стену изображение.

- Шикамару, свяжись с первым и восьмым постом. Если не выйдет, проверяй остальные, трупов всего шесть, а в патруле стояло человек пятьдесят, - приказал Асума, по-прежнему не обращая внимания на прокатившуюся по залу панику.

Шикамару, осторожно отцепив от себя Ино, отошел в угол зала, где стояло все необходимое оборудование. Ино, за неимением второго мужа, вцепилась в оказавшуюся поблизости Сакуру.

Через несколько минут Шикамару вернулся.

- Остальные в порядке, насколько я понял. Часть сбежала в убежища, часть здесь, в подсобных помещениях. Эти зверюги, как они сказали, туповаты, - сообщил он.

Асума кивнул и переключил изображение на следующую камеру, охватывавшую площадь перед воротами, которые оказались приветливо открыты всем ветрам. Эта новость вызвала очередной всплеск паники среди женщин и жажду деятельности среди охотников.

- Мы должны зачистить город и закрыть ворота! – заявил один из охотников, подаваясь вперед.

Ответить ему Асума не успел – на пороге зала показался взлохмаченный Киба, рукав куртки которого, будто для усиления эффекта, оказался пропитан кровью.

Деятельный охотник, узнав его, подскочил ближе, хватая Кибу за грудки.

- Это ты ворота открыл, мудила? – поинтересовался он.

- Руки убрал, - отозвался Киба и, когда его совету не последовали, вырвался и заехал охотнику кулаком в лицо.

Пошатнувшийся охотник, задумчиво ощупав место удара, вновь двинулся к прошедшему к Асуме Кибе.

- Угомонись, - рявкнул на него Асума, и охотник озадаченно замер. – Что там? – понизив голос, спросил Асума.

Киба пожал плечами.

- Он сказал проверить, не поднялся ли уже переполох, - так же тихо отозвался он.

196
{"b":"601206","o":1}