Глава 1. Яков Грин
Яков Грин был первокурсником. Частенько он опаздывал на занятия, из-за чего успеваемость у него была самой низкой во всей группе, а преподаватели смотрели неодобрительно. По правде говоря, это сильно задевало самолюбие подростка. В свободное время юноша подрабатывал, ремонтируя технику: в основном телефоны и телевизоры. Много денег это занятие не приносило, но на карманные расходы хватало. Одевался он просто и ничем не выделялся из толпы сверстников: такой же пиджак поверх футболки, торчащие из-под подвернутых брючин кеды-конверсы.
Жил Яков вместе с младшей сестрой Энни, шестнадцатилетней школьницей – между ними было всего два года разницы. Тощая и светловолосая, она была на голову ниже Якова. Их дядя, которому и принадлежал загородный дом, месяцами пропадал в командировках. Тем лучше для него: жить с Энни было совсем непросто. Странная девушка своим переменчивым настроением вечно создавала родным проблемы. К тому же она ходила во сне, а бодрствуя, заходилась в истерических припадках – особенно по утрам, когда ей не хотелось идти в школу. Несчастная девушка каждое утро с трудом отрывала себя от кровати, да и вообще никак не хотела просыпаться. Именно это и послужило причиной опозданий и пропусков Якова…
В субботу студент проснулся за минуту до звонка будильника и остался лежать в кровати, щурясь на электронный циферблат часов. Лучик света пробрался в комнату, найдя щель между шторами; медленно оседали на пол пылинки. Юноша неохотно поднялся с кровати и направился к окну, где резким движением раскрыл шторы, впустив яркий солнечный свет в спальню. Всего через минуту он уже гладил темно-коричневые брюки, при этом мысленно повторяя ответы к очередному тесту. Послышался грохот из соседней комнаты: Энни швырнула будильник в стену и, судя по наступившей тишине, продолжила свой сон. – Энни, пора вставать! – громко произнес Яков, выходя из своей комнаты.
– Сегодня суббота, я не учусь. Я просто забыла выключить будильник! – злобно прокричала в ответ сестра.
– Ты все равно уже проснулась. Вставай, я приготовлю завтрак.
Заглянув в холодильник, юноша увидел лишь литровую бутылку молока. Поставив ее на стол, он взял из шкафа упаковку хлопьев и две тарелки. Занимаясь приготовлением нехитрого завтрака, Яков понял, что придется сходить в магазин после учебы, иначе им попросту нечем будет обедать.
По радио передавали новости:
«… Вчера около полудня в местное полицейское отделение поступил звонок. Звонившая сообщила о пропаже ее ребенка – это уже третий случай за месяц. Четырнадцатилетний Колин Смит был одет в темно-бордовую рубашку, синие джинсы и такого же цвета кроссовки. У него медно-рыжие волосы и светло-голубые глаза. Если кто-нибудь видел этого подростка, просьба немедленно позвонить на горячую линию…»
– Я тебя ненавижу… – простонала Энни, опираясь на кухонный стол. Лицо у нее было бледное, а под покрасневшими глазами – темные круги. От такого зрелища даже старший брат невольно зевнул. Она зевнула в ответ и медленно потянулась за тарелкой.
– Допоздна не могла уснуть?
– До утра… – вяло ответила она. – А потом мне еще и сон приснился.
– Кошмар?
– Нет, просто очень странный. Я была в большой библиотеке с огромным количеством полок и книг. Такое необычное место: большой зал под стеклянным куполом… Я все искала какую-то книгу, но никак не могла найти.
– Но в итоге нашла?
– Я не могу вспомнить. Тогда, во сне, ко мне подошел какой-то незнакомый мужчина в черном костюме, красной маске и перчатках. Он хотел помочь мне найти книгу, а я…
– Что ты? – спросил Яков, убирая пустые тарелки в раковину.
– Я… Нет, забыла. Он еще представился, но я никак не могу вспомнить его имя.
– Лучше вспомни о контрольной в понедельник и начинай уже готовиться, – произнес Яков максимально строго. Но, видимо, недостаточно, потому что в ответ он получил высунутый язык и злобную рожу.
Около девяти утра юноша закинул сумку на плечо и выбежал из дома. Он снова опаздывал. Плюхнулся на удобное сиденье стоящей перед домом машины – слава личному транспорту! – легко повернул в замке ключ зажигания, и серебристый седан выехал на дорогу.
В то же время невысокий седой мужчина стриг лужайку возле соседнего дома. Он был одет во все коричневое, не считая черных ботинок. На кривом, с горбинкой, носу красовались солнцезащитные очки. Заметив юного водителя, он улыбнулся и приветливо помахал рукой: мистер Коробов был единственным соседом на несколько миль вокруг.
– Стрижет лужайку в одно и то же время, – сам себе проговорил Яков, помахав рукой в ответ.
Но внезапно машина заглохла, не успев проехать и двадцати метров. Яков закрыл глаза и положил голову на руль, проклиная ужасное начало дня. После нескольких безуспешных попыток вновь вдохнуть жизнь в авто, юноша сдался и, выругавшись пару раз, демонстративно хлопнул дверью. Чинить автомобили он не умел, да и инструмента подходящего в гараже не было. Еще один пропуск ничего не изменит…
Именно тогда он увидел подъехавший к дому семьи Грин серый минивэн с затемненными стеклами и без номерных знаков. Передние крылья пестрили непонятными символами. Двери машины открылись, из нее вышли мужчина и женщина и направились в сторону расстроенного юноши.
Мистер Коробов, увидев их, незамедлительно прекратил стрижку газона и вернулся в свой дом.
Мужчина был высокого роста, худ, в его темных волосах уже проглядывала седина. Можно было предположить, что ему за пятьдесят. На нем красовался темно-коричневый костюм, молочного цвета рубашка и оранжевый галстук, на ногах – черные кожаные туфли. Рядом шла невысокая женщина примерно такого же, как и мужчина, возраста. Каштановые волосы красиво спадали ей на плечи. В руках она несла сумочку – темно-зеленую, в цвет платья и туфель.
– Доброго утра, юноша. Вы же Яков Грин? – спросил мужчина.
Яков видел его впервые в жизни, однако тот смотрел на молодого человека так, будто знаком с ним многие годы. Но ведь Яков был уверен, что нигде не видел ни этого мужчину, ни его спутницу! Кто они и почему приехали в такую рань? Может, Энни что-то натворила в школе? Предположения в голове юноши метались, никак не складываясь в общую картину.
– Да, это я, – ответил он наконец. – А Вы кто?
– Меня зовут Ролан Кейн, а это моя жена Марта. Я хотел бы поговорить о Вашем дяде, Рудольфе Грине.
– Что-то случилось с дядей? – забеспокоился студент.
– Мы точно не знаем. Нам кажется, что он пропал, – сказала Марта; в ее потухших глазах читалась искренняя грусть.
В юноше забилась тревога. Дядя пропал? От него не было новостей уже пару месяцев, но к такому они с Энни привыкли: например, однажды он пробыл в командировке полгода. А Ролан и Марта, видимо, его коллеги по работе…
Все еще ошарашенный новостью, Яков предложил им пройти в дом, на что супруги охотно согласились, сказав, что довольно долго ехали и не откажутся от чашечки чая.
– Вы работаете вместе с дядей? – поинтересовался юноша уже в гостиной, желая убедиться в своей догадке.
– Именно так, – подтвердил Ролан Кейн.
– Энни, тут люди с дядиной работы, – предусмотрительно крикнул Яков, надеясь, что хотя бы при чужих она поведет себя прилично. – Они хотят с нами поговорить.
– Что-то случилось с дядей Рудом?! – ее голос прозвенел по всему дому, и она тут же вихрем прибежала в гостиную.
– Все в порядке. Они ищут дядю, – мягко проговорил старший брат, заглядывая сестренке в глаза.
– Дядя Руд пропал?! – еще громче спросила Энни, шагнув ближе к гостям.
– Мы точно не знаем, пропал Рудольф Грин или нет. Мы просто хотели проверить, вдруг он вернулся домой. Скорее всего, он уехал по срочному делу, вам действительно не стоит беспокоиться, – сказала Марта Кейн, осматривая гостиную.
– Сделаешь чай гостям? – попросил сестру Яков.
– А ты сам не хочешь? – осведомилась Энни.