Они зашли за угол и, увидев лестницу, направились к ней. Тут же навстречу бросились какие-то крылатые существа, отдалённо напоминающие летучих мышей. Ловко взмахивая саблей, Эйр рубила их ещё в полёте, радуясь тому, что никому не взбрело в голову устроить беспорядочную пальбу. Когда с тварями было покончено, она заметила, что и у обоих охотников имеется оружие ближнего боя — один был вооружён небольшим клинком, как раз и предназначенным для битв в ограниченном пространстве, а у другого в руках сверкал стальным блеском небольшой топорик, который при случае было бы удобно метнуть в противника.
Спустившись на уровень ниже, они тут же услышали, раздающееся из темноты рычание. Фонарики осветили несколько оскаленных морд гулей, которые были в мгновении от прыжка, но несколько точных выстрелов оперативников навеки успокоили тварей, не позволив им перейти в нападение.
— Хорошо, идём, — констатировала Эйр, замечая впереди двери камер о которых говорила Мелинда. — А теперь нам предстоит самая важная часть задачи — нужно найти Ив. Поэтому продвигаемся не спеша и по очереди проверяем каждую комнату.
«Надеюсь, ты где-то здесь, крольчонок», — с тревогой думала охотница, шагая к ближайшей двери.
***
Ив сидела в темноте, даже не представляя, сколько прошло времени и каким образом её бы смогли здесь отыскать.
Порой за дверью раздавались какие-то неясные звуки, но они совсем не были похожи на человеческие шаги или голоса и Ив в такие моменты даже затаивала дыхание, чтобы ничем не выдать своего присутствия. Иногда девушке казалось, что рядом кто-то есть, но всякий раз, включая фонарик, она видела только пустую комнату.
Возможно, если существо, которое похитило, до сих пор сюда не вернулось, значит, оно настолько сильно ранено, что погибло… тогда только оставалось надеяться на то, что спасители придут раньше, чем она умрёт от голода или холода. А в комнате было довольно прохладно и, с наступлением ночи, температура наверняка понизится ещё.
Положение усугубляло то, что мучившая её тошнота никак не проходила и даже напротив, становилась сильнее, заставляя сознание девушки временами пребывать где-то на самой грани.
Она вспомнила, как Эйр уговаривала её не ходить с ней на охоту, как склонила Данхэма на свою сторону, чтобы он убедил свою напарницу в том, что ничего страшного не случится.
Теперь из-за своего упрямства, она оказалась здесь, а Данхэм и Эйр будут винить себя за то, что недоглядели за ней. Уж лучше бы они никогда не встретились. Было бы лучше, если бы она просто погибла в том тёмном переулке.
«Тогда я не доставила бы другим столько проблем», — подумала девушка с горечью и не выдержав, громко заплакала, проклиная небеса за свою судьбу.
Тут же за дверью послышался какой-то шум, и Ив решила, что возвращается её похититель или какой-нибудь другой монстр услышал, как она плачет и пришёл на звук.
Девушка затихла, решив, что враг не достоин её слёз и не увидит их, а через мгновение, она услышала звук отодвигаемого засова.
***
Осторожно продвигающийся по катакомбам отряд проник в последний участок, где монстров было ещё меньше, чем вначале и добрался почти до конца коридора, в котором были расположены камеры, когда вдруг услышали, чей-то приглушённый плач.
— Вы это слышали? — спросил капитан Рэд, замирая и прислушиваясь.
Эйр тоже замерла, пытаясь определить, откуда доносится звук.
Этот плач был совсем близко, вызывая мурашки даже у самых стойких бойцов. Но через мгновение он прекратился и снова наступила тишина.
Точно определив, какую именно дверь нужно открыть, Эйр влетела в комнату. За считанные секунды, оценивая ситуацию и понимая, что никого, кроме девушки, в комнате нет, охотница бросилась к ней и, крепко обняв, снова и снова повторяла извинения за то, что позволила её забрать. Но Ив, которая уже была готова распроститься с жизнью, была настолько рада своему освобождению, что не могла вымолвить ни слова.
Данхэм взял ослабевшую девушку на руки, и отряд, чтобы не дожидаться незваных гостей, двинулся назад к выходу, не встретив по пути ни одной твари.
Эйр настораживало это затишье, но она решила, что остальные монстры попросту затаились, посчитав их опасными противниками.
Но приближаясь к выходу, они ощутили непонятную вибрацию, которая быстро усиливалась и вскоре уже напоминала настоящее землетрясение. Затем, где-то впереди раздался громкий хлопок и из следующего на их пути коридора повалил столб пыли.
Когда пыль рассеялась, они зашли внутрь и обнаружили, что выход завалило. Разобрать завал не удавалось, а взрывать его было нецелесообразно, так как это могло вызвать ещё большее обрушение.
— Придётся пробираться к другому выходу, — решила Мелинда, разглядывая карту. — Только боюсь, он слишком далеко и возможно как раз там находится самое большое скопище монстров.
— Ничего. Если эти монстры настолько трусливы, что спрятались тут, значит, мы справимся с ними в два счёта. — усмехнулся Митчел.
— Тогда не стоит медлить. Давайте скорее выбираться отсюда, — сказал Данхэм, беспокоясь о состоянии Ив, которой пришлось провести в этих подземельях почти сутки.
И отряд, продолжил свой путь, руководствуясь указаниями Мелинды, шедшей впереди, и продолжавшей постоянно сверяться с картой, чтобы не завести их в тупик.
Сначала пришлось снова вернуться на нижний уровень и, миновав коридор с камерами, перейти в странный, ведущий немного под уклон коридор.
— Странные катакомбы, — пробормотала себе под нос Эйр. — Такое впечатление, что их проектировал сумасшедший.
— Просто их строили разные люди, — проговорил услышавший эти слова Кендал.
Охотница скептически пожала плечами. Она всегда предпочитала открытое пространство, замкнутым помещениям и убежищам, где, как ей казалось, было слишком просто угодить в ловушку или быть погребённым заживо.
Вдруг из темноты послышались какие-то странные звуки, как будто кто-то сначала царапал по каменному полу огромными когтями, а затем ударял по нему чем-то тяжёлым.
Когда они попытались осветить коридор фонариками, то ничего не увидели. Что бы ни производило эти странные звуки, оно находилось слишком далеко.
— Что это? — прошептала Ив, оборачиваясь.
— Не знаю, но что бы там ни скрывалось, надеюсь нам не придётся встретиться с этим лицом к лицу, — ответил Данхэм.
— Защищай её и не вздумай вмешиваться несмотря ни на что, — строго предупредила его Эйр.
Напарник неуверенно кивнул, и Ив снова ощутила себя виноватой. Ей не хотелось, чтобы Данхэму приходилось выбирать, кем жертвовать, а кого спасти… и особенно не хотела, чтобы кем-то жертвовали ради неё. Но, тем не менее, сегодня именно из-за неё могут пострадать пришедшие на помощь люди.
Словно почувствовав её настроение, Данхэм провёл рукой по волосам девушки и двинулся следом за напарницей, которая никого не дожидаясь, двинулась прямо на звук.
Вскоре коридор стал расширяться, а затем, и вовсе закончился большим каменным залом.
— Этого нет на карте! — неожиданно громко для себя самой воскликнула Мелинда и потеряла дар речи, когда взглянула вперёд, на то, что освещали лучи фонариков.
В центре огромной комнаты, находилось странное и невиданное никем из присутствующих существо. Размером оно было с большой грузовик, а внешне напоминало химеру наподобие тех, что изображались раньше на старинных гравюрах.
Откуда взялось это невиданное создание здесь, посреди городских катакомб, никто не понял, но всем без исключения была ясна одна вещь — победить её будет непросто, потому что, практически всё тело чудовища, от мощной головы до хвоста, покрывали костяные пластины и шипы.
Издав утробный рык, невиданный зверь двинулся прямо навстречу отряду и хуже того было только то, что за её спиной уже виднелось целое полчище тварей, о существовании которых не знал никто из присутствующих…
На отряд надвигалась сама смерть в одном из самых зловещих своих воплощений. Огромные хищные когти оставляли глубокие царапины на плитах, а хвост выбивал из них каменную крошку. Скопище монстров, что виднелись в темноте за огромной тварью, не спешили рваться вперёд. Как нетрудно было догадаться, по большей части, они являлись падальщиками и жаждали, пока химера разделается с вооружёнными людьми.