- Послушай, Пит,.. - торопил Баки.
- Ладно. Я готов.
Но я не мог подняться с колен. Суп Линды перестал оказывать живительное действие. Ноги были как будто на ржавых петлях. Они скрипели. Одновременно круговая острая боль скрутила мои внутренности. Я уткнулся лицом в мусорную корзину.
Как сквозь вату я услышал голос Баки:
- Эй, что случилось?
Я начал бороться с корзиной. Казалось, она протянула тысячу рук и ног, как спрут. Вряд ли я бы справился с ней, будь я один. Она убила бы меня. К счастью, я был не один. Баки спас меня от корзины. Он поднял меня и положил на кровать. Тут и началось. Я был, как потерявший управление вертолет, заправленнй на 90 процентов, как воздушный змей на короткой веревке. Потом я замер, как деталь в тисках. Потом прошло и то, и другое, и я стал матрацем - скатанным, развернутым и брошенным на кровать. Кровать несколько раз меня подбросила и я перевел дух. Комната стала вертеться все тише и наконец остановилась. Я перевел взгляд с дивана Куклы Малышки на Баки, который обеспокоенно смотрел на меня.
- Что с тобой случилось, Пит, малыш?
Я передернулся, потом повернулся в одну сторону, затем - в другую и сел.
- Не знаю.
- Теперь тебе лучше?
- Да. Теперь мне лучше, спасибо.
Но я не особенно его тревожил. Его беспокоило другое.
- Что ты об этом думаешь, Пит?
- О чем?
- Что случилось с ней? Что случилось с Куколкой?
- Ничего особенного. Будем искать.
- Тогда пошли.
Его осенило. Он обернулся и стал смотреть, как я встаю.
- Если ты нормально себя чувствуешь...
- Нормально, Баки.
Глава 7
Баки вел машину на максимальной скорости. По лицу и рукам чувствовалось его напряжение.
- Где у Куколки любимые злачные места?
- Что?
- Куда она любит ходить больше всего?
- Не знаю...Обедать мы ходим в "Эль Мирадор".
- Как вы познакомились?
- Однажды она приехала со своим другом на ранчо.
- С её другом или с вашим?
- И так, и эдак. Это Винс-репортер.
- Винс Болл?
- Да. Он часто навещал меня, как и другие писаки. Однажды он приехал с Куколкой, и мы познакомились.
Я читал статьи Винса о спорте, но никогда его не видел. Он был неплохой журналист, многословный, но в общем, хороший.
- Потом ты позвонил ей и вы стали встречаться?
- Да. Но сначала позвонил мне Винс.
- Винс!
- Да. Он позвонил и сказал, что Куколка хочет со мной встретиться. Мы встретились...
- Что думает об этом Бронк?
- Он любит поддерживать хорошие отношения с газетчиками и особенно не волновался...сначала.
- А потом?
- Когда я начал встречаться с Куколкой без Винса - стал нервничать.
- Ух! Он стал возражать оттого, что ты стал больше есть, или против самой девушки?
- Не знаю. Бронк ничего не говорил насчет нее.
У меня вертелся в голове вопрос, только я не знал, как его задать. Потому задал другой.
- Куда мы едем?
- Тут недалеко, всего несколько кварталов.
Я забеспокоился. Его напряжение передалось мне.
- К кому?
- К бывшему мужу Куколки... Джасперу Ко.
- Слушай, Баки, Малышка сказала, что её бывший муж не имеет к этому никакого отношения.
Он промолчал. По упрямым глазам было видно, что в его мозгу засела одна мысль, от которой он не мог освободиться. Я решил задать ему тот вопрос.
- Баки, ты говорил с Линдой о Куколке?
- С Линдой? Почему я должен с ней говорить? Она ещё ребенок!
- Она её когда-нибудь видела?
- Не знаю. Может быть, видела на ранчо. Она же там живет. При чем тут Линда?
- Не причем. Забудь.
Внезапно Баки затормозил и свернул в боковую улицу старой части города, где большинство домов окружены забором разной величины и формы, в стиле "Ранней Калифорнийской Смеси".
Двигался Баки теперь медленно, глядя по сторонам. Он остановился возле высокого забора, через который свисали ветви тамариска. За глухой стеной невозможно было разглядеть дом.
Подъехав к железным воротам, мы увидели в доме свет. Свет слабо пробивался сквозь плотные шторы. На воротах висел звонок, но Баки просунул руку сквозь решетку и спокойно снял запор. Мы прошли через двор ко навесу над входом. Баки приложил палец к губам и бесшумно вошел. Мне не нравилось, что мы входим без стука, но Баки, по-видимому, считал себя здесь своим. Мы подошли к дверям. В комнате звучала музыка. Играла пластинка. Мы прислушались. Вдруг послышался другой звук: гортанный женский смех.
Мускулы на спине Баки напряглись. Я не мог знать, была ли это Куколка, потому что никогда не слышал её смеха. Сомневаюсь, чтобы и Баки знал, как она смеется. Нужно было удержать его, но я не успел.
Удар! Я услышал свой пронзительный крик.
Но этот крик был только у меня в мозгу.
Баки вошел. В этот раз я не знал, была ли дверь закрыта на замок или нет. Но у Баки это не вызывало беспокойства, даже когда он поворачивал ручку на двери. Я услышал, как затрещало дерево. На мое лицо упал свет из открывшейся двери. Я вошел за ним, но он резко остановился, и я наткнулся носом на его правое плечо, как на каменную плиту. Из глаз моих посыпались искры.
Громко выругался мужчина, пронзительно закричала женщина. Она прыгала, как сумасшедшая, совсем голая, и вопила:
- Закройте дверь! Закройте дверь!
Было уже поздно. Я никогда не видел этой женщины, но точно знал, что это не Куколка. Эта была немного старше. Длинные черные волосы локонами рассыпались по плечам. Я не стал её разглядывать, так как мое внимание привлек мужчина, который в противоположность ей был полностью одет от туфель до пиджака и, хоть был безумно возбужден, как и она, контролировал свои действия куда лучше.
- Какого черта вам здесь надо! - заревел он.
Резонный вопрос, между прочим.
- Надо поговорить с тобой, - спокойно сказал Баки. - Ты можешь на несколько минут от подружки?
- На несколько минут! - завизжала дама. - На несколько миллионов лет!
Она повернулась и выбежала, сверкая пятками. В это же время закончилась музыка и воцарилась мертвая тишина. Джасперу Ко было около тридцати пяти. Приятной наружности, хорошо сложенный, с преждевременной сединой в волосах. Голос у него был сильным, с прекрасной дикцией. Он стоял возле маленького стола и держал руку на трубке белого телефона.
- Сам уйдешь, Фаррел? Или вызвать шерифа?
- Посмотрим, - сказал Баки.
Ко взглянул через его плечо на дверь, куда вышла девушка, и снял руку с телефона.
- Хорошо. Что тебе надо?
- Где Куколка?
Глаза Ко широко раскрылись.
- Кто?
- Патриция. Где она?
- Откуда я могу знать? Мы уже не женаты, вспомни.
- Ты вредишь ей, - проворчал Баки.
- Нелепость. Я всего лишь ежемесячно посылаю ей толстую пачку чеков. Больше я ничего ей не делаю.
- Может быть, ещё часы? - взревел Баки.
- Что?
Я решил вступиться.
- Подожди, Баки. Я объясню.
Но тут вошел парень, одетый, но ещё не совсем очнувшийся ото сна.
- Черт, что с ней случилось? - спросил он и увидел нас. О, Баки.
- Привет, Винс.
Винс Болл, решил я. Может быть, что-нибудь прояснится. Если Винс приятель Ко, возможно, он знает её с давних пор.
- Что происходит? - спросил он, продирая глаза.
- Твой великий чемпион здесь, - бросил Ко. - Пришел разбираться.
Винс уставился на Баки.
- В чем дело, Баки? Что за проблема?
Он посмотрел на свои часы, потом на меня.
- Ты должен быть дома, в постели, - сказал он, зевнув.
- Я не тренируюсь, - сказал я.
- Я не вас имею в виду. Кто вы?
- Пит Шофилд. Друг Баки.
Винс снова зевнул.
- А-а.
- Слушай, - сказал Ко. - Я не хочу никакого шума, но во имя Иисуса, какого черта эти парни тут делают?
Я подумал, что лучше объяснить ему и уйти. В конце концов, это его дом.