Литмир - Электронная Библиотека

— Ферид-кун. Я хочу услышать, что ты скажешь по этому поводу, — Кроули позвал его и обернулся.

Но Ферида не было в поле зрения: он исчез без следа, и Кроули не заметил этого.

— Ферид-кун?

Но он не получил никакого ответа.

— Ферид-кун, где ты?

Кроули обследовал деревню, но всем, что он видел, были трупы. Похоже, преступники действительно убили всех граверов, вплоть до последнего.

— Позже я должен буду вызвать тамплиеров сюда… — пробормотал Кроули, направляясь в сторону площади, что находилась в центре деревни.

— Ферид-кун! Где ты? — громко крикнул он еще раз, пока шел.

Ему наконец-то ответили:

— Я здесь!

Голос раздался из здания на северо-западной стороне поселения.

Кроули повернулся, чтобы посмотреть в этом направлении. Он не был удивлен, обнаружив там мертвые тела мужчины и женщины, свисающие со стены здания.

Ферид высунул голову из двери дома и поманил Кроули.

— Сюда, сюда.

Взгляд Кроули устремился на дорогу, которая вела к дому, где в настоящее время был Ферид. Хотя все возможные улики уже были безвозвратно уничтожены дождем, когда он увидел дорогу, то понял, почему Ферид решил исследовать в первую очередь конкретно это здание.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что на земле были многочисленные следы, ведущие в направлении этого дома. Но стоило смотреть очень внимательно, чтобы заметить это. Все указывало на то, что это здание было каким-то важным.

Изучая едва заметные следы на дороге взглядом, Кроули пробормотал про себя:

— Как можно найти что-то вроде этого, взглянув лишь раз? Он на самом деле пугающий человек.

С этими словами он направился туда, где был Ферид. По пути он заметил, что следы виднеются не на всем пути к дому, который так приглянулся Фериду, но продолжаются мимо него к зданию дальше.

— А? — Кроули склонил голову на бок в замешательстве. Затем, войдя в дом, где находился Батори, он задал ему вопрос, — Ферид-кун. Следы, кажется, ведут к дому чуть дальше вниз по дороге.

К своему удивлению, он не нашел Ферида внутри. Кроули проверил переднюю комнату, кухню, но там никого не оказалось. В доме не было кабинета, поэтому Кроули пошел в спальню, и вот там он, наконец, нашел Ферида.

Ставни были закрыты, что погружало комнату в кромешную тьму. А на кровати лежал Ферид. Руки он сложил на груди и закрыл глаза, он выглядел счастливым.

— Ну же, Ферид-кун.

— Даааа?

— Слишком рано для того, чтобы так устать.

— Твое «слишком рано» для меня — обычное время.

— Я удивлен тем, что ты собрался спать в месте, где трупы висят повсюду.

— Ты хочешь сказать, что ты ни разу не спал, когда был в крестовом походе, Кроули-кун? — Ферид дал ему отпор со смешным замечанием.

Конечно, Кроули спал. И трупы были вокруг него. Все еще…

— Это не одно и то же. Но шутки в сторону, Ферид-кун.

— Ты тоже заметил следы, как я понимаю?

— Ага. Но все они ведут к…

Но Ферид прервал его, глаза его были по-прежнему закрыты:

— Ты не смотрел на тела, не так ли? Жители этого дома были убиты не мечом.

И правда, Кроули не проверял тела на пути сюда.

— А что значит то, что их убили не мечом? — спросил он.

— Это означает то, что хозяин этого дома не пытался убежать, — ответил Ферид. — Но почему же? Как ты думаешь, можно ли найти хотя бы одного человека, который послушно ждал бы своей смерти, а не пытался сбежать, когда жителей его деревни режут одного за другим рядом с ним?

— А можно короче? Хватит мучить меня вопросами, просто скажи мне уже.

— Могу ли я сделать это после того, как вздремну?

— Нет.

Ферид открыл глаза, явно огорченный, и постучал пальцем по кольцеобразному украшению на руке. А потом…

— Да неужели? Кольцо закрепилось, — пробормотал он.

— А?

— Ничего. Просто разговаривал сам с собой.

При этом он резко сел, вдруг наполненный энергией. Отворив ставни в спальне, он воскликнул:

— Господи! Пролей больше света на меня. Благодарю тебя за предоставленное нам солнце.

— Да что происходит с тобой?! — спросил Кроули, опасаясь, что Ферид снова сделает что-нибудь опрометчивое. Но он весело улыбался.

— Недолгий сон творит чудеса, и теперь я проснулся. Ладно, о чем мы говорили?

— Мы говорили о том, почему ты выбрал именно этот дом.

— Ааа, да, да, — и тут же Батори лег на кровать снова.

— Я думал, что теперь ты не будешь спать, — заметил Кроули, и Ферид только засмеялся, катаясь по кровати, а затем подпрыгнул на ней. После этого он наклонился и заглянул под полог кровати.

— Лааадно, благодаря тому, что они не стали убегать и позволили убить себя, хозяин этого дома и его жена добились того, что их ребе… — Ферид начал свое объяснение, но тут же раздалось:

— Аааа! — и мальчик около шести лет от роду выскочил из-под кровати с ножом в руке.

— Ух ты! — Ферид отпрянул, словно удивившись. Мальчик по-прежнему пытался вонзить нож в грудь Ферида, и тот закричал, — Кроули-кун!

Это заставило Кроули действовать в ту же секунду, и он с силой стиснул руку мальчика.

— Ай! — нож выпал из его ладони. — Ч-Черт! Проклятье!

Кроули держал яростно сопротивляющегося ребенка.

— Н-не убивайте меня! — на лице мальчика появилось выражение отчаяния.

Оказалось, что он прятался здесь все это время. По словам Ферида, преступники убили всех жителей села не менее шести часов назад, так что этот ребенок должен был сидеть здесь все это время. Он, вероятно, был парализован страхом и не мог двигаться, думая о том, что он будет убит, если выйдет, или его родители сказали ему, чтобы он не вылезал из-под кровати несмотря ни на что.

Лицо мальчика было мокрым от слез. Его штанишки тоже были влажными. Должно быть, он описался и опорожнился от страха под этой кроватью.

Кроули крикнул Батори:

— Ферид-кун. Я должен кое-что спросить у тебя.

— Что бы это могло быть?

— Не мог бы ты разобраться с мертвыми телами за пределами этого дома?

Кроули имел в виду трупы родителей этого ребенка, конечно. На данный момент хозяева этого дома были зверски убиты и болтались на веревке, подвешенные вниз головой на стене, и вся кровь из их тел оказалась вытянута, но не было никакой необходимости показывать это мальчику.

— Моя одежда испачкается, если я сделаю это, так что нет, — Ферид отклонил просьбу Кроули.

Кроули, раздраженный, перевел взор на своего странного партнера.

— Тогда не мог бы ты присмотреть за ребенком некоторое время?

— Это зависит от его лица. Если его внешность в моем вкусе, тогда я не буду возражать и присмотрю за ним.

Ах, верно. Этот парень был неразборчивым извращенцем, для которого не имеет значения, кто перед ним, мужчина или женщина. Кроули не мог доверить ему этого ребенка прямо сейчас.

Вздохнув, Кроули снова повернулся к мальчику.

— Не нужно бояться. Я тамплиер.

— Да? Даже теперь?

— Молчи, Ферид-кун. Держи рот закрытым некоторое время.

— Хорошо, лааадно.

После того, как Кроули убедился в том, что Ферид будет молчать, он еще раз посмотрел в глаза мальчика. Он был полностью парализован страхом.

Глядя прямо в эти глаза, Кроули сказал с утверждением:

— Ты выжил. Послушай меня, хорошо? Теперь ты можешь расслабиться. Больше нет необходимости бороться. Ты понимаешь, что я говорю?

При этом Кроули, наконец, почувствовал, что мальчик немного успокоился.

Ребенок посмотрел на Кроули и спросил дрожащим голосом:

— Где папа и мама?

— Твои родители защищали тебя.

— О-они умерли?

Кроули кивнул, и на глаза мальчика мгновенно навернулись слезы. Кроули держал его в руках. Мальчик был сильным. Он тихо плакал, но не рыдал. Вот почему он выжил. Потому что он смог оставаться под кроватью в течение нескольких часов, не производя никаких звуков.

Тем не менее, было не похоже на то, что он в ближайшее время сможет рассказать им о том, что произошло. Для того, чтобы улучшить его психическое состояние и разговорить его, им в первую очередь необходимо было смыть кровь и экскременты с его тела, поменять его одежду и накормить его. Ничего из этого не удастся сделать здесь.

35
{"b":"600344","o":1}