Литмир - Электронная Библиотека

Приняв боевую стойку я нагнулась вперед и.. ничего не увидела. Ушла под воду?? Но как такая громадина может быть не видна в прозрачном озере?

Стоп. Я потрясла головой. Откуда в пресном озере акула? Да еще гипертрофированных размеров? Чем ей тут питаться? Кувшинками?

За моей спиной уже явственно различался тщательно сдерживаемый смех.

Я судорожно втянула в легкие воздух.

- Смешно, да? – мой голос пал на два тона ниже.

Я развернулась. Стоя по колено в воде у берега кое-как сдерживались два брата-акробата.

Я сузила глаза и зашагала по водной глади.

- Создавать такие иллюзии, очень подло, сенсей. У меня ведь мог и инфаркт случиться.

Родственнички едва не согнулись пополам.

Я просто отказывалась верить своим глазам. Они смеются! Оба! Я ни разу не видела смеющимся ни того, ни другого. Что за волшебство такое?

Поднявшуюся злость и возмущение потопила волна изумления и шока.

Быть может, в этом озере какая-то особая вода?

Я перестала держаться на своей чакре и ушла на небольшую глубину. Шагая по вязкому дну к берегу, я заметила какие-то плывущие зеленые сгустки.

Водоросли! Такие препротивные травяные «лепешки», которые вызывают у пловцов настоящую истерику, когда те неожиданно встречают их у себя на пути или запутываются в них ногами.

Вот он мой шанс отомстить!

Я схватила скользкие комки и немедля швырнула их по очереди в старшего и в младшего.

Первый снаряд угодил наставнику точно в лоб, а второй пришелся прямо в ухо его братишке.

Парни ошалели, а я, расхохотавшись чуть ли не до слез, на всякий случай драпанула по мели в противоположную сторону.

А спустя буквально пару секунд услышала погоню.

«Быстрее!» – завопило мое подсознание. – «Они догоняют!»

Чувствуя себя лесной ланью, я дикими скачками пробиралась сквозь поросшую камышом прибрежную полосу и неслась, неслась вперед, даже не рискуя обернуться.

- Хватай ее! – прозвучал совсем близко голос Итачи.

Ощутив рядом присутствие Саске, я взвизгнула и рванула в воду.

- Черт, – выругался он и свернул за мной.

Вообразив себя чемпионом по плаванию, я устремилась в пучину озера и резво заработала руками и ногами.

Учиха-младший форы мне не дал, и вскоре я оказалась потопленной на глубине.

Мы боролись под водой как придурковатые подростки, цепляясь друг за дружку и не давая выныривать на поверхность. На нас обоих напал невероятный азарт и когда уже легкие потребовали воздуха, мы слаженно явили макушки свету и тут же начали перепалку брызгами.

Не сдавая натиска, я атаковала бывшего напарника левой рукой, а правой усиленно гребла к берегу.

По скорости Саске выигрывал, а вот боевого запала было больше у меня.

- Ну хватит, – выдохнул он, когда мы продолжили бойню на мели. – Сакура, ты сейчас реально получишь.

- Вы первые начали! – возмутилась я, щедро ополаскивая его физиономию. – Это кому еще получать-то надо?!

Тот разошелся не на шутку.

- Озеро вычерпаешь! – крикнула я, выбегая на берег. – Согласна, тайм-аут!

Водная атака прекратилась.

Мы принялись приводить в порядок дыхание.

- Победил я. – безапелляционно заявил брюнет.

- Еще чего. – я поджала губы.

- Кто? – поинтересовался он у стоящего в стороне, довольного брата.

- Ничья. – улыбнулся Итачи. – Но проворней был ты.

- Ха! Поняла?

- Это потому что вы заодно!

- Ниче подобного!

Спустя пару минут мы со старшим уселись на сложенные вещи, а младший, поразмыслив, отправился в заплыв.

- Странно, да? – задумчиво глядя на отдаляющуюся фигуру, спросил наставник.

- Очень, – ответила я. – Такого просто не может быть. Это какой-то сон.

Сенсей прикрыл веки.

- Как ты себя чувствуешь? – я вспомнила о своих обязанностях ирьенина.

- Как очень давно раньше. Никогда не думал, что когда-нибудь испытаю эти эмоции вновь.

- А как твоя.. – я помедлила. Перед глазами возникла картина, как он кашлял кровью на скале.

– Ты ведь болен.

На его губах появилась легкая полуулыбка.

- Уже нет. Болезнь умерла вместе со мной.

У меня вдруг закончились слова.

Насторожившись моим молчанием, акацки открыл глаза и повернул ко мне лицо.

- Ту жизнь я уже прожил. Теперь начинаю жить по новой. Хотя и не знаю, сколько продлится эта.

Я вздрогнула.

- Что ты имеешь в виду?

- А ты думаешь, нас всех ждет долго и счастливо?

Я уткнулась носом в колени.

- Неет, Сакура. Боюсь, долго и счастливо не будет.

- Слышала уже, – пробормотала я.

- Что?

- Когда-то ты мне сказал, что счастливой развязки, которую я так жду, не будет.

- Не будет. – эхом повторил он.

- А я перестала ее ждать давным-давно.

Наступило молчание.

Мы оба стали следить за прохаживающимся вдоль противоположного берега Саске.

- Могу я спросить? – ожила я.

- С каких пор ты спрашиваешь на это разрешение?

- Кто все-таки победил?

Итачи стянул с мокрого хвоста резинку и принялся ее терзать.

- Наверное, тот, кто остался жив.

- Ты ему поддался. – нахмурилась я.

Губы парня превратились в нитку.

- Разве после того как он меня убил, Саске не пробудил мангекё шаринган?

- Теперь пробудил.

- Но..

- Ты ведь не умерла. А я умер. Поэтому теперь он обладает истинной силой глаз нашего клана.

- Но какой ценой. – упорствовала я.

Старший вздохнул, но ничего не сказал.

Через некоторое время приплыл его брат, и мы засобирались в дом.

- А твои птицы точно угадали с моим размером? – бывший напарник все еще стоял в воде. – А то придется грязное надевать.

- Наденешь то, что притащили. – не дрогнула я.

Тот сделал недовольное лицо.

- Сакура, – позвал меня Итачи. – У тебя на ноге песок.

- Где? – я завертелась вокруг собственного тела.

- Да вот же, – он подошел ко мне и указал на внутреннюю сторону бедра.

Я завернула голову, чтоб разглядеть и.. слетела в воду прямо к Саске.

- Ты что творишь?! – заорали мы в унисон, когда после всех взмахов руками едва устояли на месте.

- Упс, – Учиха прикрыл рот рукой. – Случайно вышло, извините.

- Да конечно, – сердито начал его брат, все еще придерживая меня за талию. – Нарочно ведь ее на меня толкнул.

- Заканчивай эти шутки, Итачи, – я раскалила температуру своего терпения до бела. – Знаешь что, у меня, между прочим, есть..

- Опааа, – раздался как гром среди ясного неба, донельзя изумленный голос. – Не зря я не хотел тебя сюда отправлять.

Я едва не грохнулась в обморок.

- Ты еще откуда взялся? – вскинул брови старший. – И как узнал, где мы?

- Жучок к ней прицепил, – указал на меня подбородком Дейдара. – Спасибо Сасори за светлый ум и ловкие руки.

- Жу.., жу.., – стала заикаться я. – … Когда?

- Тогда, – «пояснил» он, зашагав к воде. – На всякий случай. Ну, и как выяснилось, абсолютно не зря.

Блондин замер в полутора метрах от нас и прибавил к голосовым связкам металлические ноты:

- Девушку мою отпусти.

Саске растерянно посмотрел на свои руки и тут же их разжал. Секунду посмотрел прямо перед собой и резко вскинул голову.

- Кого-кого?

- Де-вуш-ку. – по слогам произнес подрывник и добавил. – МОЮ.

У меня по спине поползи мурашки.

Брюнет смерил меня недоуменным взглядом.

- Сакура, сюда – не терпящим возражений тоном приказал Дей и указал на место рядом с собой.

Я примирительно замахала руками:

- Все не так, как ты понял, я просто чуть не упала, а Саске меня придержал.

- Я видел, да.

- Дейдара..

- Сакура, я сказал живо из воды.

Я побрела к берегу.

- Стоп, так ты тот акацки, что тогда увел ее у меня? – очнулся младший.

Я озадаченно обернулась на странную фразу.

- Он увел ее у тебя во всех смыслах. – неожиданно добавил Итачи; я вытаращила глаза.

- Чего? – заморгал друг детства, Дейдара буквально закипел.

158
{"b":"600195","o":1}