Переступив через трупы, она, наконец, попала на второй этаж, но мгновенно присела, услышав шум за спиной, что оказалось не зря, ведь в её спину последовали выстрелы. Снова сделав перекат по полу и всё же успев скрыться от того, чтобы не стать решетом, Сакура достала из своих уже карманов второй пистолет и, приготовив его, стала из-за стены стрелять из двух пушек.
— Сдохни! — кричали ей, но лишь чудом она и правда умудрялась выживать, ведь пули уже свистели над её виском раза три точно.
«Только после вас, мрази», — стиснув зубы, подумала она, снова скрывшись за стену и стараясь быстро заменить магазин. Справившись с этим, девушка снова открыла огонь, по уже забравшимся и раненым прихвостням Учихи. И какая же ярость её одолевала, когда Сакура увидела среди них отца Дея и Ино…
Харуно, услышала взрыв из той комнаты, где её люди, и сердце пропустило удар, оставляя только одну мысль в голове: «Что произошло?!»
Рванув туда и даже не остановившись, когда её опять чуть не сделали дырчатой. Когда она вбежала в коридор, из которого был огонь, замерла, ведь всё вокруг горело и почти никого не было, кроме…
— Сай! — Сакура подбежала к горящему Акаши, который катался по полу, и начала руками его тушить, что слабо помогало. — Нет, нет!
— А-а-а-а-а! — кричал Смайл, сбрасывая с себя одежду, и хоть пламя прошло, его ожоги на лице и теле были просто ужасны. Сакура, ни слова больше не говоря, стала тащить его отсюда, взяв за руки, но тут резкий удар по затылку, и она упала плашмя прямо на Смайла.
И перед тем, как в глазах потемнело, увидела, что Дей наклонился к ней, всё с теми же наручниками, а в голове только одно слово и осталось: «Предатель».
Комментарий к 59. Предатель Вот немного запоздавший подарок) С наступившим 2016!))
====== 60. Наша жизнь ======
Сакура очнулась, но толку от этого оказалось мало. На её глазах была плотная повязка, не позволяющая ничего увидеть, во рту кляп, мешающий дышать, на руках наручники. Харуно чувствовала, что лежит словно в каком-то трейлере, который едет чёрт пойми куда. Она пока не подавала никаких признаков, что в сознании, просто чтобы узнать, есть кто или нет.
— А она не сдохла? — спросил незнакомый мужской голос внутри машины.
Шею Сакуры тронула чья-то рука, прощупав пульс, дали ответ:
— Жива.
«А голос-то Тсукури… Так, значит, это всё было правдой… Чёрт, Дей… Стоп… Сай… — подумала Сакура, уже представляя, что может быть, если не успеть оказать ему помощь с этими ожогами. А там ведь остались Хидан с Ходзуки, Шикамару и ещё десять человек Акул… — Ребята, убейте их всех, выживите любыми способами. Я же выполню это».
Дорога «в никуда» длилась словно вечность и была вся напряжена. Когда их, наконец, доставили на место, Харуно только и могла почувствовать, что её перекинули через плечо и затем куда-то понесли. По кое-каким ощущениям она определила, что от машины прямо, потом повернули направо, открыв двери, затем вверх по лестнице и снова прямо.
«Не такой и долгий маршрут». Её усадили на стул и, привязав ноги к его ножкам, наконец, сняли кляп и повязку с глаз. Сакура, открыв свои очи, напоролась на «квадратную рожу» незнакомого ей верзилы, который сюда, видимо, и тащил.
— Очнулась уже, Хаясочка наша ненаглядная, — с басом проговорил незнакомый мужик, на это Харуно даже в лице не поменялась, презрение, да и только.
Этот «шкаф» отошёл, и вместо него перед ней встал Дейдара, с холодом смотря на девушку, чем собственно она ему и ответила.
— Ну, что же, малышка Сакура, игры в прятки закончились, — спокойно проговорил блондин, немного ухмыльнувшись. — Теперь подождём нашего с тобой Сасори, чтобы уже закончить эту историю.
Харуно молчала, её глаза говорили всё сами. Немая пауза возникла между ней и Деем, парень немного сощурил глаза, но сразу же расслабил их, вздохнув.
— Роул, выйди.
— Но, Дейдара-сама… — попытался возразить помощник, но Тсукури на него так посмотрел, что подручный только кивнул, поспешив закрыть за собой дверь.
Как только они в комнате остались наедине, Дей выдохнул, снова посмотрев на Харуно.
— А у тебя сильный удар, особенно с левой. — Он ухмыльнулся. — Руки накачала?
— Всё шутишь, — наконец заговорила она и сама усмехнулась. — Может, и твоё предательство шуткой посчитать, а, Дей?
— Предательство? Ох, нет, нет, Сакура.
Бомбардир улыбнулся, отходя от неё к двери, и зачем-то нагнулся, смотря в замочную скважину. Видимо, увидев то, что и хотел, мужчина пошёл на неё медленным и равномерным шагом, преподнося ей свои слова:
— Видишь ли, три короля мафии существовали так долго, что не дают пробиться остальным кланам. Даже когда Сасори, будучи ребёнком, остался совсем один, его нельзя было убить, слишком много людей Акасуно осталось. И они бы устроили хорошую расправу за наследника. Но время, как говорится, меняет всё. И теперь…
Мужчина подошёл к ней и сел на корточки, став чуть ниже неё и взяв руки девушки в свои, ведь они не были привязаны и всего лишь в наручниках. Наверное, опасается удара.
— Мой клан может заполучить это всё, Акасуно сейчас слабы, как никогда. Ведь тогда мой отец вместе с Учихами разработали план налёта на твой дом, а потом ещё на этого дурака, Дракулу из Фостона. В поисках единственной наследницы, для чего туда Учиху и направили. Правда, ваш Дракула явно был далёк от наших дел. Ну, чего же ты так смотришь на меня? — улыбнулся дьявольской улыбкой Бомбардир, ещё крепче сжав её руки.
Сакура же лишь процедила:
— В аду гореть тебе и всему твоему клану.
— Ах, да ты же у нас святая, — хмыкнул блондин, вставая на ноги, но продолжая крепко сжимать её руки. — Не надо тут меня делать козлом отпущения, я всего лишь восстанавливаю справедливость, Сакура. Ты убийца, я убийца, ты у власти, я теперь на коне. Что же тут неправильного?
— Пошёл к чёрту, — немного оскалилась девушка, на что Тсукури тихо рассмеялся, сверкнув глазами.
— Дерзкая сучка. — Он убрал свои руки, замахнулся и с силой и громким хлопком ударил по своей руке, сощурившись, но улыбнувшись Сакуре. Харуно хмыкнула, а Тсукури же продолжал: — Почему же замолчала? Скоро ты познаешь, каков я и, самое главное, какова сила моего клана. — Он снова ударил себя по руке, создавая очередной звук пощёчины. Затем быстро достал из кармана нож и, опустившись на присядки, разрезал верёвки, что сковывали ноги Сакуры. Достав ключ от наручников, стал говорить, заглушая этим самым щелчок: — А знаешь, я об тебя марать руки не хочу.
Мужчина достал два пистолета, надел на них глушители и протянул Харуно один из них. Девушка приняла оружие, кивнув, и снова села так, словно была связана, спрятав руки за спину и напряжённо смотря на дверь. Всё это время Тсукури ни на миг не замолкал.
— Ты сейчас подпишешь документы о переходе всего имущества Хаяси ко мне. Поняла меня? Ах, скалиться смеешь, дрянь. Ну, тогда готовься к увлекательному времяпровождению. Ты же не против лишиться нескольких пальчиков? Или чего тянуть, левой руки? Роул, заходи, твоё время пришло.
Дверь открылась, и на пороге показался тот самый громила с кровожадной ухмылкой.
— Уже могу начать? — закрывая за собой двери и направляясь сюда, проговорил подручный, явно не замечая, что что-то стало не так.
— Конечно, Роул, конечно… — после этих слов Сакура и Дей выхватили пистолеты и выстрелили в него. Харуно попала в голову, чем забрызгала Дея, а вот Бомбардир в шею, отчего кровь стала просто лететь во все стороны. Роул даже пикнуть не успел, как грохнулся замертво.
Сакура встала со стула и, не обращая внимания на тело, подошла аккуратно к окну, что находилось у неё за спиной, из-за небольшой прорези в шторке стараясь разглядеть, где она находится.
— Не угадываешь? — достав платочек и вытерев кровь с лица, проговорил Тсукури. — А ведь это тот самый дом, в котором ты и Сасори разлучились на несколько лет из-за налёта, правда, восстановленный моим отцом.
— То-то мне так на душе хреново, — вздохнула Харуно, отойдя от окна и посмотрев на Дея. Тот протянул ей платок, но Королева продолжала на него смотреть глазами-сканерами.