Литмир - Электронная Библиотека

Огонь в костре тихо потрескивал, жадно пожирая сухие ветви. На миг языки пламени изогнулись, принимая чудные неестественные формы. Илва скосила глаза в сторону Альрика, но маг однозначно спал, после чего глянула на Моррака, поскольку больше баловаться огнём попросту некому.

Чуть качнув головой, Илва тихо фыркнула и отвернулась, рассудив, что чужая скука — это не её забота. Ровно до тех пор, пока демон не решит её из-за этой скуки немного побить.

— Зачем ты пошла в наёмники? — вдруг спросил Гираан.

Демонесса повела плечами, чуть морщась от того, что вопрос слишком уж похож на то, что уже много раз подряд пытался узнать Моррак.

— А в чём проблема, Рэт?

— Обычно в наёмники идут мужчины…

— Считая это наиболее простым способом нажиться и обрести славу, — перебила Илва. Гираан прищурился, глядя на девушку. – Что, я разве не права? Так или иначе, наёмники преследуют эти две цели. Неважно, чем именно ты будешь наживаться: деньгами или разного рода имуществом. Факт остаётся фактом. Наёмником быть опасно, потому, что тебя могут убить, съесть, оставить калекой, продать в рабство, а для представителей женского пола добавляется ещё несколько пунктов. И это всё в том случае, если что-то пойдёт не так. Я прекрасно это знаю, Гираан. Но быть наёмником ничуть не более опасно, чем простым путешественником.

— Ты вступила в Гильдию лишь ради путешествий?

— Нет, в моём случае всё очень просто: от скуки. Понимаешь, обычная жизнь, в смысле, в городе или селе, очень серая и скучная в моём понимании. А дорога манит своей неизвестностью. Мне куда больше по душе путешествовать, встречая на своём пути и опасности и благости, чем прожить всю жизнь на одном месте.

Мужчина хмыкнул и, склонив голову, улыбнулся.

— Вот поэтому ты и похожа на хаттру, — сказал он. — Упрямая, свободолюбивая кошка, живущая постоянными путешествиями.

Илва фыркнула и тихо рассмеялась, откинувшись назад.

— Вот уж не знаю, мне радоваться твоему сравнению или всё же горевать, — ответила она, отсмеявшись и смотря на небо. — Впрочем, каждому своё. Ты сегодня дежуришь первым?

— Да.

— Хорошо. Тогда я спать. Спокойного дежурства.

Поднявшись, Илва направилась к своему месту, с заранее разложенным спальным мешком.

***

Через пару дней, пейзаж вновь сменился: на место деревьям и кустам пришли поля, покрытые мхом и короткой, но сочной травой. То тут, то там виднелись камни, а горы стали значительно ближе. Спустя несколько дней, когда компания остановилась на небольшой привал рядом с рощицей, Илва подошла к демонологу. Он тихо что-то обсуждал с демоном, листая книгу, и на несколько секунд наёмница притормозила, обдумывая в голове всё ещё раз, после чего отогнала сомнения.

— Господин Альрик.

— Да? — маг отвлёкся от своего занятия и поднял глаза на Илву. Моррак мазнул по ней безразличным взглядом и сложил руки на груди, дожидаясь окончания разговора. Всё происходящее явно нагоняло на него скуку, а как-либо фальшивить, изображая интерес, не хотел.

— Мне нужно будет отойти на день. Если возможно, не могли бы вы подождать меня?

— Это так необходимо?

— Здесь недалеко мой тайник с припасами… Хотелось бы его проверить и забрать оттуда вещи. Если нет возможности меня дождаться, то продолжайте путь без меня. Я нагоню вас, вероятно, уже у перевала или даже на середине.

— Я понял, — кивнул маг, — можешь идти. Мы останемся здесь на ночь, утром выдвинемся в путь.

— Благодарю, — Илва коротко поклонилась и отошла в сторону, направившись к остальным наёмникам. Альрик проследил за ней взглядом и захлопнул книгу, заставив Моррака перевести на себя взгляд.

— Моррак. Проследи за ней. Если решит сбежать, ты знаешь, что делать.

— Слушаюсь, — коротко отозвался он и отступил назад, чтобы в следующее мгновение попросту исчезнуть.

Скрываться от Илвы он не собирался и нагнал быстро, когда та скрылась в роще, пристроившись рядом. Она недовольно повела плечами, глянув на демона.

— Что, не доверяешь мне?

— Естественно, — легко согласился он. — Куда собралась?

— Да так, заглянуть кое-куда к кое-кому.

— Кое-кому?

Илва кивнула, бодро шагая по устланной мхом земле, и явно не собиралась говорить о чём-либо ещё. Моррак неслышно ступал следом, мысленно отмечая путь и лениво оглядываясь вокруг. Не то, чтобы ему интересно, просто делать всё равно больше нечего. Мир живых в последние века мало чем мог его порадовать, и от этого становилось ещё более тоскливо, чем обычно. Единственное, что разгоняло немного серое равнодушие, так это яркие краски мира живых, приятные глазу. Ну, и непоседливое создание, впереди, которое пока наотрез отказывалось вписываться в скучную картину мира.

Внезапно Илва замерла, медленно вытаскивая из ножен кинжал и смотря куда-то вперёд. Моррак на миг напрягся, сканируя местность и принюхиваясь, но, не найдя явной опасности, вопросительно приподнял бровь, посмотрев на демонессу. Та, чуть пригнулась и, не размахиваясь, кинула кинжал вперёд, в кусты. Раздался шум, почти сразу стихший, и демонесса спокойно пошла вытаскивать свою добычу из зарослей.

— Опаньки… — Илва подняла тушку убитой птицы, довольно улыбаясь.

— Это зачем? — спросил Моррак, тщетно пытаясь вспомнить название птицы. Кажется, какая-то разновидность куропаток.

— Это подарок.

— Хух… — Моррак цокнул пару раз языком, но больше говорить ничего не стал.

Через пару часов они вышли на опушку леса. Впереди, в поле, стояла небольшая избушка, из печной трубы шёл лёгкий сизый дымок.

Демон почесал нос и принюхался, отметив, что человеком здесь совсем не пахнет: лишь лесными травами, грибами да водой. Вероятно, где-то рядом текла лесная речушка или ручей.

Рядом с домом стоял невысокий сухонький старичок, подслеповато щурясь и смотря на подходящую к нему парочку. Выглядел он довольно безобидно на первый взгляд, как и на второй и на третий, вот только чувства говорили о том, что с ним нужно быть осторожным, а Моррак привык доверять своим чувствам.

Илва шла чуть впереди, уверенно направляясь в сторону старика, и прекрасно знала, что спутник мага за её спиной сейчас внимательно сканирует создание впереди. Судя по тихому кашлю и шипению, которое раздалось спустя полминуты, разобрался во всём Моррак быстро.

— Да, ты умеешь выбирать себе компанию. Ты вообще его ауру видела?! — прорычал демон, схватив Илву за руку.

— Видела.

— И всё равно пришла к этому… существу? — Моррак неопределённо махнул свободной рукой.

— Да. Если не хочешь идти, тебя никто не заставляет, — буркнула в ответ девушка, с трудом освобождая конечность от цепкой хватки.

Моррак заскрежетал зубами, издав низкий, похожий на рык звук. Илва нахмурилась и передёрнула плечами, после чего вновь пошла к старому знакомому.

— Доброго времени, Вархат, — поздоровалась Илва, подойдя ближе.

— Доброго. Вижу, ты не одна на этот раз.

Старичок окинул стоящего позади неё мужчину внимательным взглядом.

— О… Демон бедствий тлеющего мира. Вижу, ты смогла найти себе достойного компаньона, — уважительно кивнул он.

Моррак выдавил из себя кривую улыбку.

— Можно без подробностей.

— Подробности — это не ко мне, — качнул головой старичок. — Не силён я в этих ваших титулах, именах, правилах да языках… Так что уж прошу простить, лорд Кхарат’Эр’Атх, за неподобающий приём.

Илва поёжилась, ощутив неожиданную вспышку злобы и напряжения со стороны демона. Если бы в руках у Моррака было бы что-то, он бы это что-то обязательно сломал сейчас. Возможно, даже в нескольких местах, и Илва могла лишь порадоваться, что вновь хватать её за руку он не стал. Переломы — штуки весьма болезненные.

— Это тебе, Вархат, — Илва отдала старику убитую ранее птицу, — маленький подарок.

— О-о! Сегодня будет неплохой ужин! Остаёшься на ночь?

Илва задумчиво глянула на темнеющее небо, потом перевела взгляд на Моррака, который без интереса рассматривал Вархата.

28
{"b":"599725","o":1}