Литмир - Электронная Библиотека

- Пэйн. – Секундный ступор сменился понимаем, что я не правильно задал вопрос.

- Кто дал ему информацию о том, что я вообще не простой мальчишка, м? – Рыжий закинул обе руки за голову и всмотрелся в потолок, задумываясь на несколько секунд.

- Это очень хороший вопрос, Дейдара, но у меня нет ответа. – Разочарование слишком неприкрыто и непрошено выползло на моё лицо. – Пэйн отправил на твою вербовку троих человек из основного состава, но он не дал никакой конкретной информации по тебе. – Нет, всё не так, но пирсингованный уже собирался продолжить, поэтому мне пришлось его прервать, чтобы внести коррективы.

- Стоп, хм. Они пришли за моими родителями, и я подумал…

- Нет. Изначально они шли к этой семье, лишь для того чтобы захватить их сына и привезти на базу в Англию, или если он окажется посредственностью его необходимо было убить вместе с семьей. Насколько я могу судить, двое из трех твоих «агитаторов» сочли твою кандидатуру интересной. – Значит, уже тогда было известно кто я, но ведь я должен был быть мертв. Двое?

- Итачи и Сасори-дано, да? – Кисамэ наверняка уже тогда был неудовлетворен мной.

- Да. – Он задумался, но потом всё же продолжил. – Дальше Пэйн счел тебя достойным быть причисленным к Акацуки, а затем за считанные недели ты получил кольцо. – Повисла долгая пауза, что позволило мне погрузиться в воспоминания моих первых дней пребывания здесь, а именно моего бессознательного состояния, я ведь тогда думал, что со мной всегда был только Сасори, а что если… - Ты не собираешься готовить свою глину, или уже передумал на счет завтра? – Глина?

- А? Эмм, нет. Я уже, да. – Соскользнув с края стола, я направился в свою старую комнату.

Определенно в ситуации моего появления в Акацуки что-то не сходится. Кто дал информацию Пэйну о том, что я жив, что я вообще тот самый подрывник и меня можно завербовать? Это явно не Мадара, ведь тогда он бы лично пришел к моим родителям и без разбирательств прикончил меня, чтобы глаза не мозолил. Это был не Итачи, потому что он думал что я мертв, и после того как он «убил» меня, брюнет совсем ничего не знал обо мне, это я увидел ещё на игре в покер, а точней на видеозаписи. Нингендо хоть и знал меня прошлого, но отпадает по той же причине что и Учиха. Орочимару вроде как тоже следил за мной, но тогда он не был бы столь удивлен обнаружив меня в комнате Сасори. Сам не замечая происходящего, я копошился в вскрытых коробках пытаясь найти свои реактивы. Дзецу? Какой из них? Ко всему прочему меня многие просили держаться от него подальше, так что это могло бы быть правдой. Вот только он нашел моё досье гораздо позже моего появления в Акацуки в качестве члена основного состава, да и он вроде бы на стороне Мадары. Кто же это? Конан? К своему изумлению я понял, что совсем ничего не знаю об этой женщине, и поэтому мое предположение может иметь место быть.

Убедив себя что бежать к Чику и расспрашивать его о моих предположениях не стоит, я, наконец, обнаружил свой взрывчатый порошок, который обычно смешивал с глиной. До ужина я успел поскользнуться на мокром полу трижды, при этом один раз больно приземлился на пятую точку, также опалил брови и несколько прядей, но это мелочь. Одной рукой работать было настолько тяжело, что мою футболку можно было выжимать уже спустя час после того как я нашел всё необходимое. Рыжий даже не соизволил придти проведать меня, после того как нечаянно шарахнуло несколько пробирок, выроненных мной на пол. Однако, не смотря ни на что я был крайне довольный, весьма чумазый и воняющий гарью, представая перед очами весьма удивленного пирсингованного.

- Я закончил, да. – Встряхнув головой, я попытался избавиться от ошметков глины.

- Видимо ужин будет после ванны. – Сняв очки рыжий усмехнулся и, оставаясь по странному довольным, отправился вместе со мной заниматься водными процедурами.

Ванна с морской солью, массаж, и новый аппарат посылающий легкие электрические и магнитные импульсы в мои пришитые руки, дополнились общей информацией о предстоящем «задании». Это был уровень детского сада, потому что здание уже давно находилось на стадии ликвидации, да и людей там не было. Фактически парламент обязали убрать этот старый консервный завод, и я оказался бесплатной раб силой, хотя отказываться я бы всё равно не стал.

- На следующей неделе Какудзо будет в городе и нужно будет снять гипс с твоей руки, а то синие пальцы мне совсем не нравятся. – Рыжий чесал мои волосы которые хоть и высохли смотрелись всё равно не важно, видимо из-за внеплановых бабахов, учиненных мной же.

- Ну, синие, это не черные, так что думаю всё не так плохо, да. – Сама мысль о том, что мне придется увидеться с нашим хирургом не вызвала у меня восторга, хотя и отвращения тоже не было. Отложив расческу, пирсингованный направился к выходу, а я улегся на измятую постель, закусывая внутреннюю сторону щек, чтобы не начать расспрос на интересующую меня тему прямо сейчас. Ещё не время. Свет был выключен, однако дверь в коридор не открылась шире, а шаги вернулись назад. – Ты со мной, м? – Я боялся пошевелиться чтобы не спугнуть этого наглого рыжего котяру.

- Нет. – Пирсингованный снял свою одежду и оказался под одеялом на другом конце двуспального монстра.- Это ты со мной. Ведь эта кровать принадлежит мне, Дейдара. – Его рука ловко нащупала мою левую ладонь и стиснула, будто давая понять, что я не один и он рядом.

- Спокойной ночи, Чику, хм. – Что ж, интересный опыт, попробуем уснуть именно так.

- Сладких снов, Дейдара. – Тихо ответил рыжий и вновь чуть сильней сжал мою ладонь, заставляя меня сонно улыбнуться тьме.

Комментарий к Глава 99. Клептомания

Монома́ния (от др.-греч. μόνος — один, единственный и μανία — восторженность, увлечённость, мания) — в психиатрии: навязчивая или чрезмерная увлечённость одной идеей или субъектом; одностороннее однопредметное помешательство. Разновидность паранойи. (Прим. автора: Для Дейдары подобным могли выступать взрывы, но Чикушодо развеял эту теорию).

Клептомания (от др.-греч. κλέπτειν — воровать, и μανία — мания) — болезненное влечение к воровству (краже). (Прим. автора: Чикушодо развил эту мысль и применил её не только к неодушевленным предметам, таким образом выдвигая теорию о главной психической проблеме Дейдары).

========== Глава 100. Три орешка для Золушки ==========

Провозился я очень долго, и сон был слишком чутким, будто на грани яви, но возможно со временем я привыкну к этому, потому что рыжий не сдал своих позиций, и не обнял меня. Облачили меня в униформу Акацуки, и хоть на мне не было кольца, я почувствовал себя чем-то значимым для этой организации, что успокаивало, настраивая на позитив. Здание было огорожено высоким забором, и людей в округе даже не предвиделось, а у пирсингованного даже ключ был! Вот спрашивается что это за задание то такое?

- Чику, у тебя не осталось тех сигарет, м? – Закрепляя очередную бомбу, отдаленно напоминающую жабу, на цокольном этаже завода, спросил я.

- Нет, не успел заказать. – Желудок неприятно стало тянуть, отчего тошнота накатывала волнами. – А в чем проблема? – Проблемы нет, и сигареты вряд ли мне помогут.

- Да ни в чем, да. – Объясни я тебе свои опасения, ты меня точно в психи запишешь.

- Рассказывай давай, я же вижу как тебя потряхивает. – Я состроил недовольную рожу и, отойдя на пару шагов, критически оглядел результат своих трудов.

- Я не уверен, что нечто подобное произойдет, да и сигареты вряд ли мне чем-то помогли бы… - Улыбка Змея леденила душу и заставляла меня краснеть, потому что он прекрасно понимал, что я хочу сказать. – В общем, после взрывов у меня происходит колоссальный выплеск адреналина, я становлюсь немного безумным, хм. – Аккуратно подбирая слова, выдал я. И почему, спрашивается, я не подумал об этом раньше?

- Ты хотел сказать, озабоченным? – Белоснежный ряд зубов буквально освятил его лицо, заставляя меня взбеситься.

- Господи, Чику, ты меня так раздражаешь, да! – Я направился прочь, к машине, и если эта змея подколодная не последует за мной, то подорвется вместе со своим чертовым заводиком!

283
{"b":"599723","o":1}