-Блядь, да ты ответишь? – резко разворачивая мужчину в белом халате к себе, злясь от такого молчания с его стороны, Стив наткнулся лишь на опустошённый и одновременно испуганный взгляд. Серые глаза, раскрытые от ужаса и смотрящие с отвращением, столкнулись с мужчиной, тут же заставляя напрячься.
-О господи! – врач в белом халате, на разорванном рукаве которого была кровь, отшатнулся в сторону, пронзительно закричав. Его голос казался пискляво-девичьим, таким, что Стив бы посмеялся, если бы все это не казалось странным. Док оттолкнул от себя блондина, разворачиваясь и убегая куда-то в конец коридора, скрываясь за поворотом.
-Куда вы? – Кито хотел было броситься следом, не понимая, что происходит, но сильная рука Стивена заставила его остановиться на месте. – Что случилось?
-Вот это. – палец блондинистого полярника указывал на маленькое окошко в двери, а его глаза не выражали, ровным счетом, ничего, как и лицо. Мужчина словно застыл, стоило ему увидеть шатающихся, кровавых коллег, чьи стоны и хрипы он услышал только сейчас.
-Какого черта…
***
-Джош, Стив, блядь, твою мать! – дверь на станцию резко открылась, пропуская Мартина, запыхавшегося и красного, внутрь. Его голос настиг приятелей сразу же, заставляя отвлечься от рассматривания чего-то жутко интересного сквозь дверь. – Вертолет разбился, а с ним и противный старикан Джексон со своими приятелями!
Намекая на главного полярника станции, быстрым шагом, не переводя дыхания, Мартин подлетел к опешившим напарникам, которые, впрочем, выглядели бледными и запутавшимися. Хотя сам собачник смотрелся не лучше – увиденное недавно, заставило его сердце быстро стучать, а руки дрожать от страха. Все, что произошло пару минут назад, казалось ему шуткой или розыгрышем.
-Но, блядь, они, как бы… - мялся Мартин, вспоминая, как пес, сорвавшийся с цепи, притянул его к разбитому вертолету, одиноко лежащему чуть дальше от станции. Мужчина даже не знал, как сказать, что он видел. Да и не знал он, что видел вообще…
-Но они мертвые и живые одновременно, словно безумные? - холодный голос Джоша, который опасливо косился на дверь, возле которой все они теперь стояли, закончил за Мартина, заставляя того перестать дышать, а после посмотреть туда, куда указывали приятели.
-Нужно спросить Дока… - понимая, что никто кроме него не знает, что происходит, заключил Стив, смотря в сторону коридора, по которому недавно бежал человек в халате.
-А что нам остается?
***
-Я честно подумал, что вы такие же твари, как и мистер Джексон, - врач выставлял руки впереди себя, боясь, что сейчас его кто-то ударит или вовсе вновь укусит.
-Нет, главный этой станции, конечно, был не очень хорошим руководителем, но называть его тварью, знаешь ли… - Мартин, который недавно вытащил за шкирки человека в халате, прячущегося в кладовой, ответил, покачивая головой с явным неодобрением. Сказать, что увиденное заставило его лишиться дара речи, было бы неправильно, потому что он не знал, что почувствовал, увидев сначала разбитый вертолет –единственный шанс выбраться с полюса, а после и безумных коллег в крови, копошащихся за дверью.
-Вы не понимаете! – вскрикнул Доктор, которому полярники недавно помогли залатать укус, красовавшийся на его руке. – Вчера, когда этот замерзший парень очнулся, здесь начало происходить черт знает что!
-О чем ты толкуешь? –как-то раздражённо бросил Стив, опускаясь на стул, стоящий рядом с панелью управления всеми процессами на станции. Как оказалось, все, кто остался здесь вчера, теперь были заперты Доком в одной комнатке.
-Вы серьезно? – доктору казалось, что он один сошел с ума, что все ему приснилось. Он бы хотел, чтобы все было так, но болящий укус, вызвавший странные перемены в его организме, четко давал понять, что теперь это-реальность. – Эти твари, они уже не живые…
Заметив на себе недоверчивые взгляды полярников, которые были готовы связать его, словно какого-то психа, доктор почти взвыл от той ситуации, в которой оказался.
-Они кусаются, они пытаются съесть тебя, понимаете? – вспоминая не самые лучшие моменты прошедшей ночи, прокричал мужчина в белом халате, залитом кровью.
-Не пойми неправильно, но звучит как бред, - почесав светлый затылок, ответил на его слова высокий мужчина, чья теплая куртка, защищающая от морозов, теперь была расстегнута.
- Что здесь произошло? – плотный мужчина попытался разобраться во всем. Джош почему-то верил этому парню. Стоило ему увидеть бледных, еле передвигающихся бывших знакомых, которые, заметив их, стали барабанить в дверь, стараясь достать, как Эйбрамсон поверил. Действительно, любой бы поверил, но Стив был скептиком.
-Вчера, когда началась буря, обмороженного парня решил проведать мистер Джексон. Мне пришлось идти с ним, я ведь единственный оставшийся врач… - словно проклиная профессию, на которую учился больше шести лет, взвыл мужчина, вспоминая, пытаясь вспомнить все, что случилось прошлым вечером. Для него все было как в тумане после того, как полярник оторвал от плеча главного здесь кусок плоти, заливая поверхность стен кровью. Да для Дока до сих пор все было как в тумане, еще и эта температура…
-Мы поняли, что у тебя печальная судьба, но нам нужно понять, что происходит, - недовольный затянувшимся молчанием врача, схватившегося за руку, заговорил Стив, тут же получая тычок в бок от Кито.
-А потом… Я убежал, прятался где-то в комнате, кажется… - вспоминая повороты, на которых оставлял отпечатки своих потных от страха ладой, продолжил мужчина в халате, встрепенувшись. – Я слышал, как они кричали, все, кто остался, но ничего не мог сделать.
-Постой, ты просто спрятался? – начал закипать Стив, один вид покусанного мужчины заставлял его злиться. Блондин вообще не любил мямлящих себе под нос людей, а те, кто заботятся только о своем заде, приводили его в бешенство. Он был готов схватить врача за грудки, высказывая ему все, что думает, но голос Джоша, заставил остановиться.
-А что бы ты сделал? – Эйбрамсон смотрел прямо в глаза блондинистому полярнику. Стив хотел бы понять, о чем думает Джош, но его лицо было молчаливо и без эмоций, только где-то в глубине черных зрачков плескался животный страх.
-Я испугался! – врач тут же попытался оправдаться, опасливо поглядывая на высокого полярника. – Я очень испугался! Все, кто остался на станции стали такими же бешенными! Я не знаю, как передается эта… Болезнь!
-Да хорошо, скажи просто, что случилось! Что ты видел? – закатывая глаза от этого трещащего ящика, смирился с его присутствие Стивен, смотря на Мартина, разглядывающего какие-то кнопки и рычажки на огромной электрической панели. Для собравшихся действительно было тайной, почему все бывшие коллеги заразились этой заразой.
-Я и говорю: я сидел молча, чтобы они не заметили, - они только слышат нас, а потом, когда они все же отыскали меня, - я не знаю как,- то пришлось снова бежать, - перед глазами врача все начинало смешиваться, а пить хотелось жутко. Он не знал, от волнение это или от страха, но хотелось закричать, после ложась на холодный снег, попутно утопая в нем.
-И куда ты побежал? – все смешалось: звуки, силуэты, собственные слова и мысли. Тело и разум больше не принадлежало Доку. На вопрос кого-то из полярников, допрашивающих его, мужчина в халате лишь попытался встать, судорожно глотая ртом воздух, но повалился на пол, ударяясь головой и, кажется, не чувствуя больше ничего.
-Блядь, что за говнище? – голоса малознакомых людей доносились откуда-то издалека, а бывший врач мечтал лишь о холодном и белом снеге, мечтал, чтобы эта сжигающая изнутри жара исчезла. – Эй, Док?!
***
-Кажется, теперь мы знаем, как все произошло… - кровавая слюна стекала по подбородку Джоша. Рядом с ним, судорожно дыша, прислонившись головой к прохладной поверхности стены, согнувшись пополам, полусидел, полулежал Кито-единственный, кто еще продолжал слушать. Остальные были не в состоянии.
Ответом на слова Эйбрамсона стал лишь тот же туманный взгляд молодого парня, которого начало лихорадить этой ночью.