Литмир - Электронная Библиотека

— Да! — выкрикнул кто-то из экипажа. Шепард не успела заметить, но вроде, это был парнишка-азиат по имени Киф. Его поддержали и другие, а уже через пару мгновений отсек заполнился гулом и даже каким-то боевым кличем.

Когда запал экипажа немного стих, капитан жестом указала им утихнуть и продолжила:

— А теперь возвращайтесь к своим постам. Готовность тридцать минут. Вакариан, проследи, чтобы «Таникс» был идеально настроен, — на что турианец кивнул. — Райз, Моро, Аленко, Касуми за мной. Вега, проследи, чтобы десантная группа в случае чего была готова.

— Конечно, — кивнул здоровяк, по озадаченному лицу которого было видно, что он не понимает, зачем все это.

Да и Шепард знала, что десантные группы не понадобятся, но ей нужно было отвлечь лейтенанта на что-нибудь, да и всех остальных занять делом. Полет до ретранслятора предстоял весьма опасный, уж пусть лучше команда волнуется о выполнении обязанностей, а не прикидывает, в какую секунду они окажутся поджаренными лучом Левиафанов. Девушка пригласила всех в комнату для переговоров, чтобы никто не слышал разговора.

— В общем, так, — обратилась она к присутствующим, — наша задача выбраться отсюда. Джефф, вы проложили курс?

— Да, — пилот подковылял ближе и активировал омни-тул, показывая карту. — Мы выйдем с другой стороны пояса астероидов, облетим его, а когда будет возможно, то двигатели запустим по полной, и уверен, мы сможем проскочить, чтобы они нас не достали.

— Отлично, — кивнула коммандер.

— Только это если нас там поджидать не будут, — добавил Моро.

— Будем молиться Богине, — пробурчала Шепард едва слышно, а вслух сказала. — Надеюсь, что проскочим, а там посмотрим. Мы должны удержать Объединенный флот от нападения сюда. Пока они будут переходить через ретранслятор, Левиафаны расстреляют их, как в тире. Тут нужно придумать другую стратегию.

— А если они погонятся за нами через ретранслятор? — спросил Джокер.

— Не погонятся, — уверенно ответила капитан.

— Почему?

— Потому что у них преимущество есть только здесь. Наши приборы бесполезны, и если бы не ты, Джефф, то мы бы уже были грудой металла. То же самое и с флотом. Но если они сунутся туда, то преимущество, будет на нашей стороне. Нет, им выгоднее сидеть здесь и ждать. Не знаю, как они это делают, но глушилка у них крутая, — даже с неким восхищением закончила коммандер. — Касуми, тебе не удалось как-нибудь обойти ее?

— Извини, Шеп, — пожала плечами азиатка. — Я старалась, но их технология слишком сложная для наших, но я не брошу попыток.

— Хорошо, — кивнула капитан. — В общем, нужно их убедить не соваться сюда.

— А зачем ты это нам говоришь? — недоверчиво сощурилась Хелли.

— Потому что ты мой старпом, а Кайден следующий по званию. Вы здесь главные, ребята. После меня, — усмехнулась девушка.

— Но ты ведь можешь и сама доложить, когда мы выберемся, ведь так? — голос старпома стал несколько настороженным.

— Случиться может всякое, — уклончиво ответила Шепард. — Я решила, что вы должны быть в курсе наших планов. А теперь давайте подготовимся, через пятнадцать минут вылетаем. Райз, проследи, чтобы все были на местах. И пристегнулись, — добавила она.

— Есть, — ответила Хелли с легкой улыбкой и отсалютовала, но вместо ожидаемого закатывания глаз, коммандер спросила:

— Ты как?

— Да нормально все, не волнуйся ты так, — хмыкнула девушка и поспешила выполнить приказ.

Шепард покачала головой, глядя вслед помощнице. Коммандеру не нравилось, что эта девчонка становится похожей на нее, и в то же время замечала в ней качества, которых не было в ней самой. Может, целеустремленность этой столь раздражающей, но в то же время уже ставшей близкой подругой девушки, когда-нибудь поможет ей. Да что там, Шепард была в этом уверена.

Тяжело ступая, коммандер зашла в кабину пилота, где Джокер в полной готовности собирался с мыслями, чтобы опять впотьмах провести свою крошку сквозь «минное поле». Рядом снова расположился Кайден, не менее взволнованно проверяющий приборы и периодически поглядывающий в иллюминатор.

— Все в порядке, Джефф? — обратилась к нему коммандер.

— Да, — уверенно кивнул парень, — я готов.

— Отлично, — кивнула Шепард и активировала общий динамик, коротко оповестив команду о готовности. — Давай.

Вибрация запущенных двигателей стала ощущаться сильнее, когда фрегат медленно поплыл вперед, под чутким руководством Джокера избегая астероидов. То тут, то там, что-то билось о борт, но это были лишь какие-то мелкие камни. Пилот уверенно выводил «Нормандию» туда, где со всех сторон ее не норовили распороть острые грани каменных глыб. Когда почти через час показался, наконец, просвет, чистого пространства, Шепард, и все присутствующие в кабине затаили дыхание. Во время полета в кабину пришла Хелли, пока Гаррус возился с орудием.

В пределах видимости не было видно врагов, что не могло не радовать. Прошло еще не меньше напряженного часа, прежде чем фрегат вырвался из объятий пояса астероидов, дарившего им укрытие.

— Джокер, полный вперед к ретранслятору, — скомандовала Шепард и добавила еще более жестким тоном. — И что бы не случилось, Джефф, твоя задача вывести «Нормандию» отсюда и сообщить Флоту, что сюда нельзя соваться. Думать о стратегии будем потом. Все ясно?

— Конечно, коммандер, вот только я не понял... — начал Джокер, но капитан его перебила.

— Задача ясна? — тот кивнул. — Выполняй, а мне надо ненадолго отлучиться. Скоро вернусь.

С этими словами Шепард развернулась и направилась к выходу, но Хелли ее перехватила.

— Твою мать, Райз, чего тебе? — раздраженно спросила коммандер, буравя помощницу гневным взглядом.

— Ты куда?

— Я что, должна перед тобой отчитываться? — прорычала Шепард.

— Нет, я просто... — начала старпом, но капитан ее оборвала:

— Вот и иди, проследи, чтобы все было нормально, — рявкнула коммандер и продолжила свой путь, оставив растерянную помощницу позади.

Быстро проследовав к лифту, Шепард поднялась к себе в каюту. Тяжело дыша, она оперлась на стол и попыталась привести дыхание в порядок. В очередной раз сорвавшись на подругу, она понимала, что та ни в чем не виновата, но нервишки изрядно шалили, а и без того не сильное самообладание и вовсе пошатнулось, стоило только задуматься о своем безрассудном плане. Шумно выдохнув, коммандер открыла ящик стола и достала оттуда недавно найденный браслет. Девушка даже сняла перчатку, чтобы почувствовать его в руке. Сжав его почти до боли, она подхватила снятую часть костюма, а также стоящую рядом почти полную бутылку виски и поспешила к лифту.

Спустившись на нижнюю палубу, Шепард огляделась, словно воришка, собравшийся что-то стащить на глазах у продавца. Но, к счастью, там никого не оказалось. Быстро проследовав к «Кадьяку», набитому взрывчаткой, девушка уверенно завела двигатели. Положив заветный браслет на панель, коммандер с минуту гипнотизировала его, сделав несколько глотков из захваченной бутылки виски, а потом отставила ее в сторону. Надев перчатку обратно, она ввела коды разблокировки грузового отсека, а затем, скрыв эту манипуляцию на время от систем фрегата — спасибо Касуми и ее чудо-программам — плавно вывела челнок в космос. Несмотря на рябящее и прыгающее изображение приборов, она точно знала, куда ей нужно лететь. Прямо за «Нормандией», которая, в конце концов, выведет к ретранслятору. А уж у набитого взрывчаткой «Кадьяка» достаточно мощи, чтобы уничтожить его и эту систему к чертям собачьим.

====== Глава 67 ======

Челнок медленно, но уверенно плыл вперед. На фоне «Нормандии» он выглядел совсем крохотным, а уж в пустоте космического пространства и вовсе будто невидимым. На это Шепард и рассчитывала. И если фрегат сможет скрыться от радаров Левиафанов благодаря своей маскировке, то на одинокий «Кадьяк», возможно, вообще никто не обратит внимания. По крайней мере, в это очень хотелось верить.

Коммандер смотрела вслед удаляющемуся фрегату, постепенно оставляющему медленный транспортник позади. Доннели был прав, и «на глазок» девушка прикинула, что скорость корабля ненамного упала. Оставалось только надеяться, что им удастся ускользнуть незамеченными. Конечно, активация ретранслятора привлечет внимание врагов, но Шепард останется лишь подвести «Кадьяк» к древнему устройству и помочь ему уничтожить систему со всеми ее обитателями, как когда-то было с Бахаком. Коммандер не знала, кто, помимо Левиафанов, находится в ней, да и, по правде говоря, не хотела знать. Задумываться о том, сколько еще жизней унесет с собой, ей совсем не прельщало. И так руки были уже не просто по локоть в крови, она будто окунулась в нее с головой. И не один раз.

243
{"b":"599190","o":1}