Литмир - Электронная Библиотека

ГИЛЛОРН: не думай, роханка, что я его тебе отдам. Я не очень-то и хочу, чтобы ты выиграла наш спор.

ЭОВИН: а я имею совсем противоположное желание относительно себя.

ГИЛЛОРН: хм! А если это будет некрасивый мужик? И старый?! И вшивый?! И больной?! И сумасшедший?!

ЭОВИН: плевать!

ГИЛЛОРН: а если он болеет СПИДом?!!

ЭОВИН(опомнившись): что ты сказал?

ГИЛЛОРН: я сказал это страшное слово СПИД.

ЭОВИН: э-э-э… О! А у меня же есть презервативы.

ГИЛЛОРН: уже нет.

ЭОВИН: что??!

ГИЛЛОРН: их у тебя уже нет. У тебя была одна коробочка с девятью штучками, правильно? «Минас-Тиритские»?

ЭОВИН: д-да…

ГИЛЛОРН: так вот, их уже нет.

ЭОВИН(сердито): как это «нет»?! (Краснеет от злости) ГДЕ ОНИ?!!

ГИЛЛОРН(едко): а я их уже использовал.

ЭОВИН(с встающими на голове волосами дыбом): ЧЕ-Е-Е-ЕГО-О-О-О!!! Какого хрена ты их брал?!!!

ГИЛЛОРН: да уж не для такого, для какого они предназначаются.

ГАЛАДРИЭЛЬ(возводя глаза в сторону Валинора): О, Эру…

ЭОВИН: зачем ты их брал у меня?! Да еще без спросу!

ГИЛЛОРН: Если бы я у тебя спрашивал разрешения надуть воздушный презерватив, ты бы не разрешила мне их… МАМА!!! (убегает)

ЭОВИН(бежит за Гиллорном): УБЬЮ ЧЕРВЯ!!!

(В общем, Гиллорн и Эовин с воплями бегают где-то по границам лагеря. Из палатки высовывается Каска с топором)

КРАСНАЯ КАСКА: не, я, конечно, мирная урук-хайка… НО У МЕНЯ РУКИ УЖЕ ЧЕШУТСЯ КОГО-ТО ЗАРУБИТЬ!!!! Ляди! Где эти сволочи, которые не дают спать?!

ГАЛАДРИЭЛЬ(флегматично): везде. То тут, то там…

КРАСНАЯ КАСКА( плюет и залезает обратно): ниче, завтра убью…

(Как только она залезает в палатку, как к берегу подплывает лодочка. Галадриэль видит, что это Арагорн, и подходит к берегу. Арагорн причаливает.)

АРАГОРН: Доброй ночи, Галадриэль.

ГАЛАДРИЭЛЬ: доброй ночи. Так это тебя Мандос прислал к нам вместо Тхуринэйтель.

АРАГОРН: Тхуринэйтель?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Мандос выселил ее из игры. А тебя, как я понимаю, выселили на прошлом совете.

АРАГОРН: нет. Я ушел добровольцем. К нам явилась Вайре и сказала, что одному из нас надо будет покинуть остров…

(В общем, пока Эовин гонялась за Гиллорном, Арагорн рассказал Галадриэль, что и как было. И они поняли, что же произошло на самом деле. И тут к ним подошла уставшая Эовин)

ЭОВИН: Арагорн! А ты че тут делаешь?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Арагорн теперь будет в нашем племени. А Тхуринэйтель в племени Кентавров.

ЭОВИН(разочарованно): ну-у-у… а я думала, что к нам мужчина приедет…

АРАГОРН(не понимая): а я кто???

ЭОВИН: ты — мужчина. Но ты не нужный мужчина.

АРАГОРН: не понял…

ГАЛАДРИЭЛЬ: не слушай ее, Элессар. Ложись спать. Лучше в шалаш. Все женщины спят в хижине.

АРАГОРН: а Гиллорн?

ГАЛАДРИЭЛЬ: Гиллорн должен спать в палатке.

ЭОВИН: нет, он убежал в пещеру-дневник.

ГАЛАДРИЭЛЬ: главное, чтобы он не приближался ни к хижине, ни к шалашу.

(Арагорн и Галадриэль идут спать)

ЭОВИН(вздыхает): о-е-ей… а я-то думала, что к нам приедет свободный мужик… Я завидую Тхуринэйтель… Она там с моим любимым Фариком… (сердито сжимает кулак) я ей глотку перегрызу, если она к нему приблизится хотя бы на метр.

День семнадцатый

Племя кентавров

(Мерри просыпается первым. Потягивается, урчит животом, вздыхает, зевает, чешет голову и ноги, потом встает, заворачивается в одеяло и, аккуратно перешагивая через тела спящих, выбирается из палатки)

МЕРРИ(крадучись на кухню): надеюсь, эти сволочи сытые хоть какую-то крошечку забыли на кухне. Жрать хочу...

(Мерри приходит на кухню, но сытые сволочи так ничего и не забыли на кухне. Хоббит в отчаянии. Сначала в молчаливом отчаянии, но потом…)

МЕРРИ: А-А-А-А-А-А!!! ЖРАТЬ ХОЧУ!!! Я сдохну от голода! А-а-а-а!!!

ГОЛОС СЗАДИ: стоять, сволочь!

(И что-то тяжелое опускается на спину хоббиту. Хоббит падает на землю, прямо лицом в бугорочек песка. Но поскольку Мерри все-таки успел завопить, все в племени по привычке проснулись. И те, кому была небезразлична его судьба, выбежали на помощь)

ХАЛДИР( прибежав на кухню): МЕРРИ! Что тут… происходит…

(Халдир видит того, кто оглушил Мерри и задумывается о том, стоит ли, спасая хоббита, применять физическую силу)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: это нечто одеялообразное пыталось спереть хавчик с кухни.

ХАЛДИР: во-первых, доброе утро. (подходит к Мерри и поднимает его с земли) Во-вторых, это — не одеялообразное, это — член нашего племени. (тормошит Мерри)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ (отбрасывая палку в сторону): я не видела, кто это. Я видела, что он хотел спереть еду, а для меня это — весомый предлог, чтобы снести башку с плеч.

ХАЛДИР: вы не правы, леди. Насилие ничего не решает, впрочем, с вами об этом говорить бесполезно. Мерри, как ты?

МЕРРИ(отплевываясь от песка): фоб фы фсе фдохли, тьфу! Тьфу! Тьфу!

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: и это тебе вместо спасибо.

ХАЛДИР: а вашего мнения, леди, никто не спрашивает. Вы, я так понимаю, присланы сюда Вайрэ. И теперь займете место Арагорна.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: я сюда прислана не Вайрэ, а Мандосом. Да меня в принципе никто и не посылал. Мандос сказал, что кто-то должен покинуть игру. И вот я решила сама уйти. А меня прислали сюда.

ХАЛДИР: жаль, что пришли именно вы.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: тебе было бы лучше, если бы сюда пришел Гиллорн?

(Халдиру нечего ответить. Но вместо него начинает говорить Мерри)

МЕРРИ: тьфу! Слушай, ты, маньячка хренова! Я жрать хо… (замечает клыки, которые выглядывают из-под алых губок Тхуринэйтель) А-а-а!!! Да она вампирка! Хэл, да она нас всех сожрет!

(Из палатки выходит Элладан. Подходит Луртц)

ЭЛЛАДАН: что здесь происходит? Доброе утро.

ЛУРТЦ: YO!

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: здрасьте. Я к вам сюда пришла и теперь буду в вашем племени. (Халдиру) нравится вам это или нет, но вам меня терпеть еще как минимум два дня.

ЭЛЛАДАН: что ж… А что здесь все-таки произошло?

(Пока Мерри кричит о том, что все-таки произошло, все остальные окончательно просыпаются. И, поскольку всем очень интересно, что происходит на улице, то все и выходят из своих «спален».)

ЭОМЕР: ОПА! Баба!

БОРОМИР: фу, Эомер, не баба. А женщина.

ЭЛЛАДАН: вот. Я же говорил – по теории вероятности. И я был прав.

БОРОМИР (мрачно): я рад, что ты был прав. Но лучше бы это был все-таки кто-нибудь другой.

ЛЕГОЛАС: что? Ты желал бы Гиллорна?

БОРОМИР (рявкая): нет!!! Я желал бы… ну, впрочем, и эта тоже ничего. Даже очень ничего.

ЛЕГОЛАС: не спеши возбуждаться, она — вампирка.

МЕРРИ: она — сволочь!

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: а ты, маленький — два пуда свежего мясца.

МЕРРИ: СЛЫШАЛИ!? Вот зараза!

БОРОМИР: малой, то, что эффектная женщина назвала тебя двумя пудами свежего мяса, не повод обзывать ее грязными словами.

МЕРРИ: да она мне по балде заездила!

БОРОМИР: как я понял, малой, это потому, что ты пытался спереть еду.

ЛЕГОЛАС: какую еду, Борыч? У нас нет еды.

МЕРРИ: вот! Понятно? А меня еще и обвиняют. А может, я не за едой пошел?! Может, я просто пробежаться утром решил?! Для здоровья!

БОРОМИР: пробежаться в одеяле??

МЕРРИ: да! Холодно ведь!

ЛУРТЦ: а на фига?

МЕРРИ: я же сказал — для здоровья!

ЛУРТЦ: и че? Оздоровился?

МЕРРИ: нет! Из-за нее! (тычет пальцем в Тхуринэйтель)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ты — ворюга.

ХАЛДИР: а вы — убийца.

БОРОМИР: Хэл, остынь.

КЕЛЕГОРМ: фу, ну и мерзости. (тише) как я хочу домой…

ЛЕГОЛАС(вовремя наставив к Келегорму свое острое любопытное ухо и услышав): ну и перся бы себе домой!! Что ж ты, трусло, струсило, когда жребий кидали?

ЛУРТЦ: мы не про то базарим.

ЭОМЕР: да! Ваще, чего вы накинулись на малого. Малой жрать хочет.

МЕРРИ: ДА!

БОРОМИР: дык, он же сам голодать захотел.

МЕРРИ: неправда! Вы меня подговорили!

ЛЕГОЛАС: вот-вот.

БОРОМИР: а ты чего поддакиваешь? Ты сам это все придумал.

ЛЕГОЛАС: РАДИ ВАС ЖЕ!

97
{"b":"598606","o":1}