(так, за разговором, обед съели очень быстро)
РОХВЕН(глядя, как Рози укладывает в кастрюльку остатки): Эх, жрать хочу…
РОЗИ(замечая взгляд роханки): это – на ужин.
РОХВЕН: если мы и дальше так жрать будем, добром это не кончится.
ПОРТОФЕЛИЯ: Рохвен, не сиди на сыром песке.
(Рохвен удивилась такой перемене разговора, но встала)
РОХВЕН: почему?
РОЗИ: энурез заработаешь. Это неприятно.
ПОРТОФЕЛИЯ: а если сожрешь слишком много, то еще и диарею подхватишь.
(Рохвен плюнула и пошла на «стройку». Арвен и Тхуринэйтель пошли готовить материал для крыши хижины и для шалаша. Красная Каска, Эовин и Галадриэль продолжали усиленно вкалывать. Рохвен присоединяется к ним. Гиллорн остался помогать при кухне)
ГИЛЛОРН (отчищая кокосовые скорлупки – миски): а «энурез» – это что? Это не ругательство какое-нибудь?
ПОРТОФЕЛИЯ: нет. Это такая болезнь, когда все время писаешься.
ЖЕНЕЧКА: а «диарея», Гимнорл, это – когда все время какаешься.
ГИЛЛОРН: фи.
ПОРТОФЕЛИЯ: так что никаких диарей и энурезов нам тут не нужно, пока не сделан туалет.
ЖЕНЕЧКА: кстати, о туалетах. Лопату мы нашли, значит, можно идти копать туалет.
ПОРТОФЕЛИЯ: но ведь от туалета будет вонять! Мы же не можем сделать здесь смывной туалет…
РОЗИ: действительно… как нам быть?
ПОРТОФЕЛИЯ: в море – нельзя. Того, кто это сделает, удушу на месте!
ГИЛЛОРН: да что вам так этот туалет дался?
ПОРТОФЕЛИЯ: все хоббиты, поселяясь на новом месте, первым делом устраивают санузлы.
ГИЛЛОРН: нашли проблему! Вон там, за пригорком, выкопать яму, далеко, и вонять не будет!
ПОРТОФЕЛИЯ: вот ты и выкопаешь!
(Гиллорн вздыхает, берет лопату и уходит. Хоббитянки садятся возле кучи пальмовых листьев и веточек и плетут грубые циновки для стен и пола хижины. Галадриэль из длинных жердей очень быстро соорудила остов для шалаша, и споро покрыла его листьями. В шалаш поместилась раскладушка, и еще и место осталось.
К закату хижина почти готова. Осталось только сделать стены, чтоб при сильном ветре не задувало.
Племя собирается на ужин. Рози раздает порции)
РОХВЕН: эх, щас пожру, искупаюсь и баиньки…
ЭОВИН: эх, сюда бы мужчинку!
АРВЕН: ой, как они там, бедненькие?
ПОРТОФЕЛИЯ(не обратив внимания на Арвен): слушай, Рози, по-моему, одна порция – лишняя.
РОЗИ: точно. Ой, это же Гимнорла!
ГАЛАДРИЭЛЬ: кстати, а где он?
ЖЕНЕЧКА(хихикнув): клозет роет.
КРАСНАЯ КАСКА(удовлетворенно): закопался, извращенец.
ПОРТОФЕЛИЯ: нет, наверное, дрыхнет где-нибудь там в кустах.
(тут из лесу слышатся крики)
РОХВЕН(встает): пойду посмотрю, что там стряслось.
(уходит. Минут через пять возвращается, за ней плетется извозюканный песком Гиллорн с лопатой в руке)
РОХВЕН: этот идиот вырыл яму и не мог из нее выбраться.
ЖЕНЕЧКА: вот и отличненько. Завтра будет сооружать наземную часть.
ГИЛЛОРН(жуя рыбу): как?
ЖЕНЕЧКА: известно, как: жердочки, шалашик.
ГИЛЛОРН: тогда дайте мне ножик, что ли…
ЭОВИН: облезешь. Как хочешь, так и обходись.
ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: у тебя есть лопата, а ею можно многое сделать.
ГИЛЛОРН(про себя): например, тебя прибить.
(после ужина все, уставшие до дрожи в коленках, укладываются спать: Галадриэль – в шалаше, Рохвен, Эовин и хоббитянки – в шатре, а в хижине – Красная Каска, Тхуринэйтель, Арвен и Гиллорн, который предусмотрительно постелил себе рядом с Арвен, рассудив, что так безопаснее всего. Перед сном он достал из своего чемодана какую-то сложенную доску, разложил ее и … это оказалось зеркало-трельяж) КРАСНАЯ КАСКА: во идиот. И на фига ты пер сюда эту дуру?
ГИЛЛОРН: это – дорогое ривендельское зеркало, а дура – ты.
КРАСНАЯ КАСКА: благодари своих валар, извращенец. Усталая я, лень вставать. Да и топор далеко.
АРВЕН: ну что ты, не надо! Надо жить дружно!
КРАСНАЯ КАСКА: дружно-то дружно, только без извращенцев. Я знаю, кого на первом же совете выпихивать буду, если раньше не зарублю.
ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ладно, спать давайте, а то я, в самом деле, для восстановления сил у кого-нибудь крови отопью.
(ночь. Прохладно, все продрогли, кроме Галадриэль, которая привыкла в Лориене к такой прохладе. Гиллорн прижался к Арвен, Тхуринэйтель ворочалась. Красной Каске вообще не спалось. Посреди ночи она вылезла из хижины и потопала к пещере-дневнику. Как она в лесу ночью не заблудилась, непонятно.) КРАСНАЯ КАСКА: елы-палы! Запихали нам в племя этого извращенца… на фига? Мы таких в Изенгарде на ошметья рубим. А этот еще и дивнюк до того ж. Не, я так долго не выдержу.
(Каска, ругаясь, бродила по пещере и вдруг наткнулась на что-то большое и мягкое. Матюкнувшись, она спокойно пощупала находку. Это оказался сверток теплых одеял. Урук-хайка ухватила этот здоровенный тюк и пошла в лагерь. По дороге она все-таки заблудилась, но, по счастью, вышла к морю неподалеку от лагеря. Шатер и хижина виднелись в лунном свете. В лагере Красная Каска заботливо укрыла одеялами роханок и хоббитянок, Галадриэль и Арвен, на Тхуринэйтель и Гиллорна набросила их кое-как. Сама укуталась и тут же заснула) Племя Кентавров
(Балрог, в отличие от Гваихира, помогать и не собирался. Когда показался остров, Балрог заорал)
БАЛРОГ: тово, типа. Слухайте сюды. Вона, остров, тама жить будете. Гребите тудыть. А вона скалы. Тама почта будет. Бабахнет гонг раз – почта, два – лодка, гребете вона на тот остров. Чаво еще? А, вот: есть пещера-дневник. Чаво еще? А, вот. Седня у вас по пять монет, завтра получите столько же и еще пять, и так кажный день. Усе поняли? А, еще: товару не будет. Усе, я полетел. Покедова.
(улетает. Эомер выматерил его на прощанье восьмиэтажно. Лодка причалила к острову. Как только последний рюкзак был выгружен на берег, снова явился Балрог, схватил лодку и исчез вместе с нею.)
ЭОМЕР: твою *** по **** об *****, чтоб *****, в *** на *** за **** под **** с **** и *****!!!!
МЕРРИ: ого, Эомер, и ты даже ни разу не повторился!
ЭОМЕР: а то! Ладно, фиг с ним. Че делать будем?
МЕРРИ: а че делать? Купаться! (бросает рюкзак и бежит в море прямо в рубашке и шортах. Но его железной рукой ловит Элладан)
ЭЛЛАДАН: стоять!
МЕРРИ: чего?!
ЭЛЛАДАН: я все сказал!
АРАГОРН: да, купаться мы всегда успеем, море от нас никуда не денется. Надо сначала обустроить лагерь. Я взял палатку на троих.
ЛУРТЦ: Палатка – фигня. Надо хату строить, я топор взял.
БОРОМИР: а у меня есть лопата.
ФАРАМИР: надо же, я тоже взял лопату. Саперную лопатку…
МЕРРИ: идиоты…
ФАРАМИР: можно подумать, ты умный. Сам притащил мячик вместо полезных вещей.
МЕРРИ: Фарыч, заткнись. Сам через пару дней будешь мой мячик гонять.
АРАГОРН: Прекратить ругаться!
МЕРРИ: да мы и не ругались.
АРАГОРН: так, я, Луртц и Боромир будем валить деревья. Фарамир и Эомер будут их таскать…
ЛЕГОЛАС (говорит быстро): А мы с Хэлом построим себе талан!!! Вон и дерево есть подходящее! Так что нас к постройке хаты не припахивать!
АРАГОРН: тебе стройматериалы нужны? Вот и таскай их сам.
ЭЛЛАДАН: Ладно, давайте сначала эти стройматериалы заготовим, потом уже разберемся, кто что строить будет. А малой пусть еды насобирает, вместе с Элри. Элри, возьми мой гарпун.
ЭЛРОХИР: Гарпун? А у меня еще ласты есть…
ЭЛЛАДАН: а ласты тебе зачем?! Ты же и так умеешь плавать.
(Элрохир ничего не отвечает, молча берет гарпун, и достает из своей сумки ласты. Они были завернуты в холщовый мешок. Элрохир вытряхнул их из мешка и долго на них смотрел. Потом сердито пнул их ногой, взял мешок и пошел в море.
Мерри беззаботно вывалил на песок свое барахло и, даже не обернувшись, потопал в лес с пустым рюкзаком. Его вещи остались валяться пестрой кучкой у камешка. Леголас и Халдир с любопытством смотрели на них.
Помимо мяча, у Мерри была упаковка трусов, две футболки-сеточки разных цветов, роханский плащ с лориенской застежкой, огромные кеды размера примерно сорок пятого, восемь штук совершенно разных пестрых носков, длинные хоббитские штаны на помочах, шорты в клеточку, запасные плавки, длинная красная футболка в огромных белых горохах, желтый галстук в зеленых крокодильчиках. И какой-то холщовый мешочек с вышитой на нем валарской коровкой.