МАНДОС: отстань. Кто же знал, что в этой клинике свили гнездо торговцы органами?
ТУЛКАС(подавшись вперед и пристально глядя в глаза Мандосу, проникновенно так): Дося, ты вообще понимаешь, ЧТО ты сейчас сморознул?!
МАНДОС: понимаю, Тулик. Но я и правда не посмотрел в будущее и не увидел этого…
ТУЛКАС(удовлетворенно): стал быть, вину свою признаешь.
МАНДОС: признаю! Но я это сделал совсем не специально!
ТУЛКАС: Дося, что с тобой, в натуре? Какой-то ты не такой, как бы не в себе, что ли…
МАНДОС: Тулкас! Да, я не такой! А ты был бы такой, если бы от тебя жена ушла?!
ТУЛКАС: че? Вайре ушла?! От тебя?! К кому?!
МАНДОС: ни к кому. Просто – ушла, и все…
On line
Племя Кентавров. Вечер
(Оказавшись на острове, Элладан первым делом отволок Халдира в хижину и уложил там поудобнее. Арагорн и Луртц отвязали от операционного стола несчастного Леголаса и тоже уложили его в хижине. Сам стол Луртц взялся обработать под обеденный)
ФАРАМИР: и тебе не противно?
ЛУРТЦ: а че? Ща кипяточком ошпарим, дивнюк его поскоблит – и о’кей.
КЕЛЕГОРМ(берет ножик – скоблить стол): и поскоблю.
(все остальные смотрят на него в полном обалдении)
КЕЛЕГОРМ: что смотрите? Ну да, я хочу обедать за нормальным столом, а не сидя в непотребной позе за каким-то корявым строительным помостом для хоббитов!
(Боромир пожимает плечами, набирает воды в ведро-кастрюлю и разжигает костер. Элладан ушел в пещеру-дневник – высказать Мандосу все, что думает. Племя прекрасно слышит, КАК и ЧТО он там орет.)
АРАГОРН(тоже скобля стол): ого. Недаром говорят, что яблочко от яблони недалеко падает.
МЕРРИ: ага. А все-таки, было весело, что ни говори. Я давно так не отрывался!
БОРОМИР(бродит по лагуне и пытается ловить рыбу): ну-ну. Тебе хорошо, ты орал, бегал и всех трубой лупасил, а я ящики и мешки с углем таскал.
МЕРРИ: ну, это ты Мандосу скажи.
БОРОМИР(наконец ухитряется поймать рыбку): да пошел он куда подальше – чтоб я с ним еще и разговаривал?!
ФАРАМИР(тоже ловит рыбу): а все же, как мы больницу разнесли, а? Вспомнишь – и на сердце так тепло, так хорошо! Славно мы там порезвились.
ЭОМЕР(помогает Луртцу отковырять лишний кусок операционного стола): это уж точно. О, папин сын заткнулся.
(И в самом деле, Элладан замолчал. Вскоре он и сам появился из леса, уставший и злой, упал в шезлонг и заснул. Во всяком случае, он накрыл лицо банданой, с шезлонга свешивается бессильная рука и протянуты расслабленные ноги. Никто не рискует подойти к нему и поинтересоваться хоть чем бы то ни было: все поражены его сходством с папой в подобных ситуациях) ЭОМЕР: в натуре, Ара, ты прав насчет яблочка. Только халата не хватает, а так – один к одному папа... Ладно, я пойду тоже пожалуюсь. Мандос, зараза, заставил меня работать уборщиком!!!
(Эомер уходит. Арагорн, увидев, что закипело ведро, ошпаривает стол, и вдвоем с Келегормом продолжает его скоблить. Между тем Боромир и Фарамир наловили достаточно для обеда рыбы и вместе с Луртцем стали сколачивать нормальные скамейки к столу. Мерри идет купаться – как он сказал, для успокоения нервов. С той же целью практичный Луртц привязывает тотем к своей спине. Чтоб никто не украл.
Спустя полчаса из шезлонга встает угрюмый Элладан и идет готовить обед. Из хижины выползают Халдир и Леголас. Возвращается Эомер и принимается помогать Элладану. Леголас и Халдир садятся на уже сделанную скамейку. Мерри вылезает из моря и принимается ухаживать за своими ногами) ЛЕГОЛАС(трясется от гнева и ужаса): долбанные врачи, хреновы медики! Вырезать мою почку! МОЮ ЭЛЬФИЙСКУЮ ПОЧКУ! Чтоб вам всем повылазило через задний проход! И через все передние! Чтоб вам ваши почки поотбивало! Лекари дебильные! Кастраты!
ХАЛДИР(гладя Леголаса по голове): Ну, Леголас, ну не надо. Успокойся. Все обошлось.
ЛЕГОЛАС: ДА?! ТЫ ТАК ДУМАЕШЬ?!!
ХАЛДИР: ну лишился бы ты своей почки, ну и что? Это даже хорошо.
АРАГОРН: Хэл, ты че городишь?
ХАЛДИР: Арагорн, эта почка помогла бы кому-нибудь, кто в ней нуждается, а у Леголаса выросла бы новая... (тише) действительно, что я такое говорю?.. Извини, Леголас. Тем более, что я ее обратно пришил…
МЕРРИ(пытаясь расчесать колтуны на ногах): а я даже знаю, для кого Леголасова почка предназначалась.
ЛЕГОЛАС, ЭЛЛАДАН: для кого?
МЕРРИ: когда мы ворвались в отрезальню...
ЭЛЛАДАН(отсекая хвост у рыбы): операционную...
МЕРРИ(дергает расческу и ломает у нее зубчики): да нет, Элди, это была самая настоящая отрезальня-вырезальня. Ты же сам видел!
ЛЕГОЛАС(нервно перетрусившись): КТО ХОТЕЛ СТЫРИТЬ МОЮ ПОЧКУ?!
МЕРРИ(выковыривая зубчик от расчески из шерсти): ну, короче, когда мы ворвались в отрезальню, помните, там один псих в белом… то есть в когда-то белом, а на тот момент в кровавом халате...
ЛЕГОЛАС: ТВОЮ МАТЬ!
МЕРРИ: да не кипятись, я рассказываю, рассказываю. Так вот, короче, один типа «доктор» пихачил почку Леголаса в контейнер, а контейнер-то был с надписью... причем на вестроне было написано. С надписью: «Владетель Гондорских Земель Ортобрет».
ЛЕГОЛАС, БОРОМИР, ЛУРТЦ, ЭЛЛАДАН, ФАРАМИР: ЧЕГО?!
АРАГОРН: Владетель?!
МЕРРИ: ага. А ты что, не обратил внимания?
ЛЕГОЛАС: Ну, сукин сын!!!!!
АРАГОРН: Сучара!
ФАРАМИР: О! так это круто!
ЛЕГОЛАС, АРАГОРН(бешено): что крутого?!!
ФАРАМИР: выходит, этого гомосека порезали до потери почек! (Боромиру) слышь, Борыч, так этот урод там типа почку ждет! Значит, его таки завалили наши.
БОРОМИР: надеюсь.
АРАГОРН: а я надеюсь, что нет.
БОРОМИР, ФАРАМИР: почему?
АРАГОРН: мне самому знаешь как его замочить хочется!
ЭЛЛАДАН: становись в очередь.
ЛЕГОЛАС(вскакивая и морщась от боли): на хрен очередь! У меня больше всех прав завалить этого урода!
АРАГОРН: мы с тобой на равных, Леги. Он на мой трон уселся.
ЛЕГОЛАС: НО ОН НЕ ПОКУПАЛ ТВОЮ ПОЧКУ!
АРАГОРН: ладно, Балрог с тобой. Вырежешь ему почку, даже две, если хочешь, а остальное мне оставишь – я его замочу.
БОРОМИР: только перед этим дашь мне, я ему яйца оторву.
ФАРАМИР: и тебе не противно? А я только начал верить, что ты...
БОРОМИР: Фарыч, в глаз получишь!
МЕРРИ: О! Братва! А можно я его перед этим всем его на кол посажу?!
ХАЛДИР: на кол посадишь?
МЕРРИ: ну да.
ХАЛДИР: зачем?
МЕРРИ: да я вот, недавно, перед тем как на ПГ-2 ехать, книжку одну прочитал, про князей древнедортонионских. Они своих врагов на кол сажали.
АРАГОРН: а чего? Мысль неплохая. Хорошо, Мерри, когда мы все сделаем с Ортобретом, каждый чего хочет, ты его посадишь на кол.
МЕРРИ(возмущенно): вот еще! Буду я этот труп на кол сажать. Какой же это будет интерес, после того как Леги ему вырежет почки, Боромир ему отрежет яйца, а ты, Ара, на него помочишься.
АРАГОРН: я не буду на него мочиться! Я его буду мочить… Хотя… Это тоже хорошая мысль!
МЕРРИ(вырывая колтуны расческой): вот-вот. И тебе не стыдно будет его потом товарищу отдавать? Это все равно, что если я вот пойду зубы чистить к речке, а ты в этой же речке сверху по течению задницу мыть будешь.
ЛУРТЦ: фу, и как вам не голимо. Мочиться еще на это дерьмо… Башню ему снести и всего делов.
АРАГОРН: э, не-е, Луртц, так легко эта скотина не отделается.
ЛУРТЦ(пожимая плечами): и кайф вам ото еще руки об него марать?
АРАГОРН: а кто будет марать руки?
БОРОМИР: действительно, а кто будет марать руки?
МЕРРИ: а в самом деле, кто будет марать руки? Я вот его навозными вилами буду на кол насаживать.
АРАГОРН: а я его алебардой замочу. И помочусь потом. Все равно ведь касаться не буду.
БОРОМИР: а я ему его яйца отстрелю. На расстоянии отстрелю. Из помповухи.
ЛЕГОЛАС(бешено): да я ему почки собственными зубами выгрызу!
(Луртц вздыхает)
КЕЛЕГОРМ: а кто виноват?
(Все на мгновение замолкают и задумываются)
КЕЛЕГОРМ: вот то-то же. Виноват – Мандос. С него и спрос.