ФИНРОД: пахнет каким-то наркотическим веществом. Вероятно, этот запах влияет на наше восприятие. Пока я сижу здесь, я относительно четко размышляю. Посмотрим, что будет дальше.
КРАСНАЯ КАСКА: о, точно! Пацан, я-то думала, чем это так смердит. А оно – ширево-курево. Тока откуда? Небось, Мандос, падла, нам такую лажу устроил…
(Внизу у Эовин продолжается истерика: ей повсюду мерещатся черви. Более того, черви начинают мерещиться и Арвен. Рохвен сладострастно смотрит на Гиллорна, нарезающего круги вокруг Финродова дерева с видом лисы, караулящей вкусный сыр. Рохвен незаметно (как ей кажется) кружит под тем же деревом, но на большем расстоянии, впрочем, постепенно сокращая его. Гиллорн этого не замечает, все поглядывая вверх. Хоббитянки спят беспробудным сном. Тхуринэйтель ушла в лес – искать источник тлетворной вони. Но каким-то непонятным образом она умудрилась заблудиться и теперь бродит по лесу вокруг пещеры-дневника. Между тем Гиллорн дошел до того, что попытался выманить Финрода с дерева. Для этого он сначала начал рассыпать комплименты, потом – сладострастно вилять бедрами, а потом, распалившись, устроил настоящий стриптиз. Но закончить он его не успел: раздалось страшное рычание и из густой древесной листвы вылетела тяжелая урук-хайская сандалия, припечатав Гиллорна в лоб. Гиллорн не успел даже упасть, как к нему кинулась Рохвен, сгребла его в охапку и утащила в шатер. Галадриэль напоила Арвен и Эовин валерьянкой, а когда убедилась, что это не помогает, добавила снотворного. Потом, оглядев лагерь, вздохнула, выпила остатки валерьянки и пошла в пещеру-дневник.) ГАЛАДРИЭЛЬ(в пещере-дневнике): Эй, Мандос. На острове творится что-то неладное. Тебе не кажется, что пора принимать меры?
ГОЛОС: не беспокойтесь, меры принимаются. Нашей вины в произошедшем нет. А вам в качестве компенсации будет предоставлена Скатерть Самобранка на сегодняшний вечер.
ГАЛАДРИЭЛЬ: кто это? Это не Мандос.
ГОЛОС: правильно, это не Мандос. Мандос на совещании Валар. Ты что, меня не узнаешь?
ГАЛАДРИЭЛЬ: Аэгнор?
АЭГНОР: ага.
ГАЛАДРИЭЛЬ: с чего бы это ты участвуешь в этом проекте?
АЭГНОР: скучно. Сестра, ты себе не представляешь даже, как в этом долбанном Валиноре скучно!!!
ГАЛАДРИЭЛЬ: Знаешь, мне бы сейчас немножко скуки не помешало…
(Галадриэль долго разговаривает с Аэгнором. Между тем обстановка нормализуется.
Когда Галадриэль возвращается в лагерь, то обнаруживает на «кухне» на столике Скатерть)
СКАТЕРТЬ: привет-привет! Чего желаете?
ГАЛАДРИЭЛЬ: алька-зельцер.
СКАТЕРТЬ: не держим-с. Только продукты питания.
ГАЛАДРИЭЛЬ: но как же мне всех привести в чувство?
ТХУРИНЭЙТЕЛЬ(подходя сзади): алька-зельцер не поможет. И потом, в чувство надо приводить только Рохвен, а то она Гиллорна совсем заездит. А мне это не интересно…
СКАТЕРТЬ: могу посоветовать много минеральной воды.
ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: холодной. Пятилитровый баллон с сифоном!
СКАТЕРТЬ: пожалуйста!
(на ней появляются два баллона. Тхуринэйтель берет один, Галадриэль – второй. Галадриэль идет приводить в чувство Эовин, Арвен и хоббитянок, а Тхуринэйтель идет в шатер. Вскоре из шатра доносятся жуткие роханские ругательства и жалобные клятвы Гиллорна в вечной преданности Тхуринэйтель, если она спасет его от бешеной роханской бабы.
Проходит полчаса, племя уже более-менее пришло в себя. Финрод и Каска слезли с дерева. Галадриэль созвала всех на кухню. Тхуринэйтель, нагло воспользовавшись тем, что Гиллорн наговорил с перепугу, надела на него ошейник явно садо-мазохистского вида с поводком из тонкой шипованной цепочки, и посадила рядом с собой, как можно дальше от Финрода, за что тот был ей очень благодарен.) СКАТЕРТЬ: чего изволите?
ЖЕНЕЧКА: ой, говорящая скатерть! Ты и есть та самая Скатерть?
СКАТЕРТЬ: конечно. Так чего желаете?
ЖЕНЕЧКА: жареного поросенка! С капустой! И рагу по-хоббитянски!
ПОРТОФЕЛИЯ: желейный тортик со всякими-разными фруктами!
АРВЕН: а почему нам предоставили такую замечательную скатерть?
ГАЛАДРИЭЛЬ: в компенсацию за отравление наркотическим дымом. Интересно, откуда этот дым здесь взялся?
СКАТЕРТЬ: когда меня сюда отправляли, я слышала, будто на мужском острове загорелась поляна с наркотической травой…
КРАСНАЯ КАСКА: ха! Небось, без Луртца дело не обошлось!
СКАТЕРТЬ: вы заказывайте-то, не сидите! Я у вас только на вечер.
КРАСНАЯ КАСКА: фальшивый заяц из грибов с лапшой, свекольные котлеты, морковный сок, салат из черного хлеба с томатами, овсяные отбивные!
ГАЛАДРИЭЛЬ: лориенский суп с гренками.
АРВЕН: ривенделльский салат-ассорти! И карп в сметане!
РОХВЕН, ЭОВИН: конина по-рохански! И баранья нога жареная! И пиво – запивать.
СКАТЕРТЬ: к сожалению, спиртное не могу. Нельзя.
РОХВЕН: тогда квас.
СКАТЕРТЬ: это можно.
ФИНРОД: оленина с зеленью.
ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: бифштекс с кровью. Кровяная колбаса.
ГИЛЛОРН: э-э… устрицы. И побольше. С лимоном.
(пир продолжается до вечера. Потом племя разбредается спать.)
конец второго дня.
День девятый. Вторник. День конкурса
ПЛЕМЯ КЕНТАВРОВ
(Племя после «кайфа» спит долго и крепко, кроме Фарамира. Тот не спал почти всю ночь, только под утро задремал. Проснувшись и увидев, что все остальные дрыхнут без задних ног, Фарамир побрел на кухню. Там сгреб все остатки еды и плотно позавтракал. Потом вспомнил, что где-то должен быть погреб и о погребе знает Элладан. Фарамир некоторое время думает, во что ему выльется побудка Элладана, и будить его не рискует. Но Фарамир также учитывает и то, во что ему обойдется слопанный единолично завтрак, поэтому берет корзину и идет в море – собирать ракушки и крабов.
Первым проснулся Мерри и, конечно же, помчался на кухню. Не обнаружив там никакой еды, он рассердился и помчался в хижину)
МЕРРИ: Эй, Элладан, проснись! У нас нечего хавать!
(Элладан не реагирует. Тогда Мерри пинает его. Однако Элладан, дернувшись во сне, попадает ногой по ноге хоббита. Мерри злится, и связывает кончики длинных черных волос Элладана с кончиками длинных соломенных волос Эомера, дрыхнущего рядом. Потом выходит и спустя некоторое время возвращается с ведром воды…) ЭЛЛАДАН: а-а-а!!
ЭОМЕР: мать твою налево через Эдорасскую стену! Какая сволота это сделала?
ЭЛЛАДАН(распутывая то, что не порвалось): известно какая.
ЭОМЕР: малой, убью!!!
МЕРРИ: я че? Я ниче, это Турка!
КЕЛЕГОРМ(появляется за спиной Мерри и берет его за ухо, тихо говорит): Еще раз – и ты облысеешь, карлик.
МЕРРИ(лягает его ногой): за карлика ответишь!!!
КЕЛЕГОРМ: фе!
(Мерри падает на песок, Келегорм куда-то девается)
ЭЛЛАДАН и ЭОМЕР(воздвигаясь над Мерри): Ну?!
МЕРРИ: да я че? Я ниче!
ЭЛЛАДАН: ты уверен?
МЕРРИ(пугается): мн-э-э…
(Элладан берет Мерри за ухо. Эомер хочет ударить Мерри, но не успевает: Элладан размахивается и зашвыривает Мерри в море. Мерри с воплем пролетает мимо Фарамира, несущего полную корзину крабов и ракушек. Проводив хоббита взглядом, Фарамир хмыкает)
ФАРАМИР: еще одна жертва эльфийского произвола.
(от шума и воплей проснулись и все остальные)
ЛЕГОЛАС(прыгая с талана): народ, жрать охота!
ЭЛЛАДАН: вот ты и наловишь рыбы.
ЛЕГОЛАС: а чего я? Пусть Турка.
ЭЛЛАДАН: А Келегорм наловит рыбы в другом месте.
КЕЛЕГОРМ: Что? Не буду я ловить эту мерзкую скользкую…
ЭЛЛАДАН: что ты сказал?
КЕЛЕГОРМ: да ничего.
(берет острогу и идет в сторону, противоположную той, где Леголас. Халдир без лишних разговоров уходит в лес за фруктами, Арагорн и Боромир рубят дрова. Луртц убирает мусор на территории, а Элладан с Фарамиром готовят завтрак, отправив Эомера за водой. И только один Мерри как ни в чем не бывало плавает в море и выползает только к завтраку. Относительно спокойно проходит и завтрак. Но, едва только прожеван последний кусок, как является Мандос) МАНДОС: Доброе утро, Племя Кентавров. Как поживаете?