ЭЛИОН, ХАЛДИР: какой кошмар…
ГВАЭГЛОСС: да уж, несладко, но что поделаешь, такая игра преследуется законом. Хи, тут уж дядя не думает, что это — шутка.
ЭЛИОН: я даже и не думал, что у вас разрешена эта мерзкая игра.
ГВАЭГЛОСС: а что в ней мерзкого?
ЭЛИОН(закатывая глаза): О Эру…
ХАЛДИР: если мама узнает, она меня убьет.
ГВАЭГЛОСС: не убьет.
ЛЕГОЛАС: да, дважды не умирают, Хэл.
ХАЛДИР: не напоминай.
Off line
(Валинор. Кабинет Мандоса. Мандос сидит за столом, читает книгу. В воздухе появляется дрожащее марево и довольно быстро материализуется в Эстель, одетую в байкерский прикид. Мандос поднимает голову от книги)
МАНДОС: чем обязан вашему появлению?
ЭСТЕЛЬ(устало): Намо, не выделывайся.
(садится на стул, заглядывает в книжку.)
ЭСТЕЛЬ: Платонов. «Котлован». И что за бред ты читаешь…
МАНДОС: какая жизнь — такое чтиво. В вашем мире это понимают как нельзя лучше, в последнее время все мое чтение оттуда. Зачем пожаловала?
ЭСТЕЛЬ: да что-то плохо мне… с Эллениэль разругалась, с Элди разругалась, жизнь пошла наперекосяк… Намо, давай выпьем, а?
МАНДОС: Э, да тебе и впрямь очень плохо… Э-э… а твоя материализованная проекция может пить?
ЭСТЕЛЬ: ну… в принципе, может. Это же не есть.
МАНДОС: Ну ладно. Поскольку и мне не очень-то весело, мы выпьем.
(книга исчезает, на столе появляются стаканы, бутылки с вином и коньяком)
МАНДОС: что будешь? Есть эрегионское, ривенделльское игристое… лихолесский «темный эльф»… гномий спирт…
ЭСТЕЛЬ: наливай все сразу.
МАНДОС(приподнимает бровь, но наливает): разбавлять?
ЭСТЕЛЬ: не надо. Я его коньячком запью, будет самый раз. Все равно проекция не отравится… а похмелье будет у меня настоящей…
(Мандос наливает и себе то же самое)
МАНДОС: Давай Тулкаса позовем?
ЭСТЕЛЬ: потом. Когда я стану совсем пьяной. Ну что, пьем?
МАНДОС: давай.
(выпивают)
ЭСТЕЛЬ: Знаешь, Намо, есть у меня одна идейка — по поводу Последнего героя. Надо им устроить там такой конкурс, чтоб и пикнуть не посмели.
МАНДОС: я не хочу, мне уже надоело…
ЭСТЕЛЬ: ну нет, этот конкурс тебе понравится, обещаю.
МАНДОС: да пусть жена занимается. Или вон Тулкас.
ЭСТЕЛЬ: только не Тулкас. Ты представляешь, во что превратится остров?!
МАНДОС: военный лагерь лучше бардака.
ЭСТЕЛЬ: фи, как грубо. Нет там никакого бардака. Давай лучше выпьем.
МАНДОС: давай.
On line
(Прошло время обеда, но племя так и не поело. Только перекусывало что-нибудь. Вроде все шло спокойно, пока Келегорм не вскочил и не разорвал книгу Халдира на несколько частей и те части на несколько частей)
КЕЛЕГОРМ: ЛОЖЬ!
(У всех отпали челюсти. Халдир чуть не упал в обморок)
ХАЛДИР: Э… Э… Э… Эру…
ПИН: что это?
КЕЛЕГОРМ: тут ложь написана.
ЛЕГОЛАС: Турка — псих.
(Халдир подбегает к остаткам книги и начинает их собирать. Пин помогает ему)
ЭЛРОНД: та-ак. Что за помойка тебе сейчас в голову ударила?
(Пин поднимает с земли измятый листок с портретом Берена)
ЭЛИОН: это ненависть к роду Барахира.
КЕЛЕГОРМ: заткнись!!! Тут ложь написана.
ЭЛИОН: нет. Правда.
SAM O’WAR: ложь или правда, но книги рвать нехорошо.
АРАГОРН: ага.
КЕЛЕГОРМ: тут написана неправда. И я это повторю тысячу раз.
ЛЕГОЛАС: но сначала купишь Хэлу новую книгу.
ХАЛДИР: достаточно будет просто извиниться…
КЕЛЕГОРМ: перед тобой! Тьфу! Только не перед презренным синда — сыном какой-то там синдарской дурочки, залетевшей от Гил-Гэлада.
(Халдир резко встает и залепляет Келегорму пощечину, от которой тут чуть не падает на землю. Все, кроме Пина, Кэрдана и Элиона, присвистывают. Келегорм одурело смотрит на Халдира)
ХАЛДИР: когда эта дурацкая, никому не нужная гордость тебя покинет?! Как можно быть таким высокомерным?! Ты же роешь себе могилу! Портишь отношения с остальными! Нет, ты меня слушай! Не хочешь просить прощения у меня — не проси. Скрепя сердце порванную книгу я тебе прощу, как и оскорбление в сторону моей матери. Но попроси прощения хотя бы у остальных, кто действительно выше тебя по крови и в делах! И этого будет достаточно. Извинись немедленно! И посмей только меня ударить!
ЛЕГОЛАС: спасайте его…
SAM O’WAR: кого именно?
ПИН: Келегорм, пожалуйста, извинись перед папой и Элионом. Ты же их оскорбил!
КЕЛЕГОРМ: чем я их оскорбил?! И вообще, велико горе — оскорбил. Читаете ваши книжечки: ах, Берен хороший! Ах, Лютиен прекрасна! Ах, Финрод! Ах, Фингон! Ах, Маэдрос…
ХАЛДИР: Маэдрос — твой родной брат!!
КЕЛЕГОРМ: пошел он!.. Развратили вас донельзя! Что мне вас исправлять… (разворачивается и уходит в пещеру-дневник)
ЛЕГОЛАС: ого… а вам не кажется, что Турка — ниеннист?
ПИН: а кто такие ниеннисты?
ЛЕГОЛАС: о-о-о… это та-акие… как Турка. Ладно, Хэл, не переживай, я тебе новую книжку подарю.
ХАЛДИР: если бы дело было только в книге.
ЛЕГОЛАС: а за твою маму мы будем бить морду Тьелькормо Туркафинве.
ГВАЭГЛОСС(задумчиво): я думаю, Леголас, бить его не надо. Надо принять другие меры.
ЛЕГОЛАС: ка-какие?
ГВАЭГЛОСС: потом скажу.
(Вроде как все опять утихло. Пин и Халдир дособирали остатки книги)
ПИН: Халдир, не расстраивайся. Леголас подарит тебе такую же книгу. А пока ты почитаешь «Хроники Амбера».
ХАЛДИР: рвут книги только дикари. Как-то больно осознавать, что Келегорм — один из них.
ПИН: а почему?
ХАЛДИР: Он все- таки королевской крови.
ЛЕГОЛАС: королевской? Хэл, о чем ты? Если Турка и голубой жиденькой крови, и то хорошо. Феанор — король! Ерунда.
ХАЛДИР: нет, Леги, вот тут ты не прав. Таланты Маглора никогда не будут забыты. И его песни. И мастерство Феанора.
ЛЕГОЛАС: а что, есть таковые?
ЭЛРОНД: не притворяйся идиотом, Леголас. Халдира ты этим не утешишь.
ХАЛДИР: я просто не понимаю, как можно так не любить своих братьев?
ЛЕГОЛАС: значит, можно.
(Тут появляется над морем вертолет и летит к острову.)
ЭЛРОНД: ну вот. Опять.
ЛЕГОЛАС: о Эру!!! О нет! ЭЛЛЕНИЭЛЬ!!! Мама! Куда мне спрятаться? Побегу к Турке.
(Из вертолета выпрыгивает Эллениэль, вываливается… Куруфин, а следом — Глорфиндел. Он же выгружает какие-то коробки, и вертолет улетает)
ЭЛРОНД: доця? Что ты тут делаешь?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: да так, в гости приехала.
ЭЛРОНД: да ты ж уже была? Позавчера!
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: папочка, а я за тобой соскучилась! Правда-правда!!!
ЭЛРОНД: ой не ври, доця. Где Эстель?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: а зачем тебе?
ЭЛРОНД: папа спросил!
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ну ладно… занята она.
ЭЛРОНД: а эту феанорскую… мордочку ты зачем сюда приволокла?
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: ай, папа, ну пусть братишку повидает, тебе жалко, что ли?
ЭЛРОНД: мне нас жалко.
ГЛОРФИНДЕЛ: ладно, мы присмотрим, чтоб они себя хорошо вели. И потом, им некогда будет беситься.
АРАГОРН(крутит носом): ох, что-то я слышу знакомый запах…
SAM O’WAR: и я. Оба-на! Это ж выпивон!!!
ЭЛРОНД: ка-акой еще выпивон?!!!
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: папа, спокойно! Мы сегодня конкурс устроим. На иммунитет. Весьма своеобразный и жестокий конкурс. Не ты ли говорил, что Последний Герой — жестокая игра?
ЭЛРОНД: О Эру, да будут прокляты те мгновения моей жизни, когда мой язык повернулся сказать эти слова!
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: итак, Глорфи, доставай телик.
КУРУФИН: это унижает мое достоинство! Зачем вы приволокли меня на этот мерзкий остров?!
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: заткнись, Курво. Заткнись и садись сюда.
(толкает его. Куруфин смотрит на нее бешеным взглядом, но Глорфиндел показывает ему кулак и феаноринг садится на песок.)
ГЛОРФИНДЕЛ: итак, конкурс — дринкгейм.
ЛЕГОЛАС, АРАГОРН, SAM O’WAR, ХАЛДИР: ура!!!!
ГЛОРФИНДЕЛ: то есть, будете смотреть фильм и в определенный момент выпивать полный стакан вина. Не волнуйся, Эл, вино — эрегионское, из погребов Гил-Гэлада. Твое любимое.
ЭЛРОНД: спасибо, утешил.