МАНДОС: Вы не сказали, кого хотели бы видеть последним героем.
ЭЛРОНД: Это покажется наглым, но я хотел бы выиграть. Не для себя, мне лично деньги не нужны. Я хотел бы повидать свою жену…
(отдает свечку Леголасу)
ЛЕГОЛАС: А вы все мне нравитесь. К вам, Мандос, у меня особое отношение. И вы знаете, какое. Глэд, ты потрясная владычица. Элронд, тебе определенно быть здесь папой, и не возражай. А вот ты, Эомер, меня прикалываешь. Когда как: то хорошо, то плохо. Пин, ты хороший мальчик, наверное, ты станешь последним героем хотя бы потому, что ни у кого не поднимется рука тебя выкинуть. Кэр, ты молодец, я тебя уважаю. Хэл, хочу, чтоб ты выиграл. В пику Келеборну. А вот ты, дядюшка, что-то в последнее время попух. По отношению к Хэлу. Твой рейтинг падает на глазах, тебе пора призадуматься об этом. Мерри, твои идиотские приколы по поводу «задушился/утонул/зарезался» уже задолбали. Еще раз, и я сам тебя утоплю. По-настоящему, раз и навсегда. Луртц, ты клевый парень. Гваихир, ты мне нравишься. Жаль, что не ты был посыльным у Драконов. А ты, Балрог — мерзость и дрянь хамская. Эстель, я тебя уважаю, и папа мой тебя тоже уважает. Он часто тебя вспоминает, особенно когда винца выпьет. Эллениэль… не буду ничего говорить. Ты и так знаешь, что я о тебе думаю. Элди, ты мой друг. И этим все сказано.
(Леголас отдает свечку Кэрдану)
КЭРДАН: Благодарю, Леголас. Халдир, я думаю, все и так знают мое отношение к тебе. Тебе надо только отстоять свое право. Галадриэль, где бы ты ни была, в Лориене, в Гаванях, на острове, мое отношение к тебе одинаковое, ты для меня не просто друг, ты друг, к которому я отношусь с очень большим уважением. Мерри, я терплю тебя и все твои выходки, но не думаю, что у всех такое же бесконечное терпение. Леголас, ты лучший, я думаю, тебе не стоит переживать насчет того, выгонят тебя или нет. Ты у нас надолго, может даже до конца. Луртц, твое поведение действительно приносит радость. Сравнивать твое первоначальное поведение и теперешнее… ты изменился и изменился сильно, так держать. Я почти уверен, что ты станешь последним героем.
ЛУРТЦ: класс!
КЭРДАН: Пин, тебе я советую не быть настолько пуганым, тебя окружают действительно хорошие соплеменники, и никто здесь никогда не зарежется, не утопится и не повесится. Я тебе обещаю. Мандос, наши чувства взаимны. Гваихир, я вас уважаю, и вы это знаете. Балрог, тебя я не уважаю, но тебе, я вижу, все это до свечки. Эстель и Эллениэль, вас я тоже уважаю – за то, что дали мне этот шанс попасть в Валинор. Элладан, я очень уважаю тебя и твоего отца. Желаю тебе, Элладан, наконец остепениться и жениться. Элронд, я тоже присоединясь к мнению большинства о тебе. Ты очень хороший эльф. Эомер, тебе надо вести себя повежливей. Не забывай, что ты король. Келеборн, к тебе я отношусь с уважением, и буду уважать тебя и дальше, если ты исправишь свои ошибки. (замолкает) МАНДОС: спасибо, Кэрдан, дайте кому-нибудь свечу.
(Кэрдан дает свечу Мерри)
МЕРРИ: Та-а-ак. Ща я вас всех. Леги, ты, конечно, думаешь, что ты крутой, щас! Тебя все тут держат только за твою смазливую мордочку, поверь мне. Луртц, ты тоже не думай, что ты самый крутой. Тебя недолго будут терпеть. Никто не любит урук-хаев. Это они все только говорят: Луртц классный, Луртц хороший. Не думай, что они такие все хорошенькие. Пин, одно слово: ты — идиот доверчивый. Мандос, ты козел, только и делаешь, что моришь нас голодом. Гваихир, ты — тормоз, честное слово. Балрог, ты кретин. Это не один я так думаю, тут все это говорят. Эстель, Эллениэль и Элладан… я их не знаю настолько хорошо, чтобы на них гнать, скажу одно: они продюсеры и много о себе возомнили. Папа...
ЭЛРОНД: я…
МЕРРИ: ты тут самый классный, хоть и зануда. Кстати, пап, я хочу, чтобы ты стал последним героем. О, и я еще сам хочу стать последним героем. Эомер, твоя песенка спета, пора тебе сваливать, не умеешь ты баб кадрить. Е-мае. Кел, ты — садист. Кэр, ты тоже зануда. Если тебя на следующем совете выпихают, так тебе и надо. Хэл, ты — мазохист. Я это сразу понял. Хотя пацан ты неплохой. Глэд, ты классная баба. Вот. Все, кажись. А, ладно, все равно это было гнилое гонево, на самом деле вы все классные. Кроме тебя, Балрог, вот, держи (дает свечу Балрогу) БАЛРОГ: Гы?
МАНДОС: Балрог, скажите нам ваше отношение ко всем нам.
БАЛРОГ: а это типа, все круто.
МАНДОС: спасибо. Отдайте свечу Келеборну.
КЕЛЕБОРН: спасибо. Мандос, я вас плохо знаю, чтобы что-то о вас говорить, плохое или хорошее. Эстель… ты продюсер, и значит, это ты придумываешь все эти жестокие конкурсы. Поэтому и мое отношение к тебе соответствующее. Эллениэль… ты очень невоспитанная эльфийка, двухсотлетний курс обучения в Лориенском институте благородных эльфов тебе не повредит. Элладан… надеюсь, ты возьмешься за ум и перестанешь вести беспорядочную личную жизнь.
ЭЛЛАДАН: А как же, деда. Уже перестал.
КЕЛЕБОРН (кивая): Гваихир, ты выше всяких похвал! А вот Балрогом я очень недоволен. Галадриэль, любимая, я всегда тебя любил и буду любить!!! Кэрдан, я тебя уважаю, но иногда ты лезешь не в свое дело, хоть и по делу…
Элронд, как тесть, я имею право сказать тебе, что ты слишком дергаешься по пустякам. Это не к лицу настоящему владыке. Следи за собой. Луртц, я никогда не любил орков…
(На этих словах Луртца передергивает)
КЕЛЕБОРН: Но ты лучший из урук-хаев. Я даже рискну пригласить тебя в Лориен.
ВСЕ: Ни фига себе!!!!
КЕЛЕБОРН: Эомер, а вот ты часто ведешь себя неприлично. Это недостойно короля. И прекрати приставать к моей жене!!!
ЭОМЕР: а я и не пристаю… больно надо. У меня Рохвен есть.
КЕЛЕБОРН: Пин, будь смелее и не верь глупым шуткам. Ты славный хоббит, думаю, ты еще надолго в этой игре. Мерри, твои идиотские шутки уже всем поперек горла стоят. Задумайся над своим поведением. Леголас. Ты — мой племянник, и я знаю, что ты за шалопай. Но без тебя было бы скучно. Однако не думаю, что ты продержишься долго. Халдир…
(на этих словах все напряглись. Халдир вздрогнул)
КЕЛЕБОРН(немного покраснев): Халдир… я вынужден признать, что был несколько неправ в отношении тебя. Прошу прощения. Я не знал, что ты прошел через чертоги Мандоса и что тебе уже осточертела служба. Я знаю, ты очень хороший эльф и истинный лориенец. А еще я пришел к выводу, что все лучше делать самому. Потому что слуги никогда не сделают так, как надо. Поэтому с нынешнего дня ты мне больше не слуга, а просто подданный.
ХАЛДИР: тогда я тоже извинюсь перед вами. Я вам грубил. Простите.
КЕЛЕБОРН: Я сам был виноват, Халдир. Я тебя больше не буду бить.
ХАЛДИР(радостно): правда? И вы больше не будете орать «Халди-и-ир!!!!»?
КЕЛЕБОРН: ТАК не буду.
ХАЛДИР: УРА!!!!!!
КЕЛЕБОРН: я хотел бы, чтобы ты стал последним героем.
(Халдир от избытка чувств падает в обморок. Элронд и Келеборн приводят его в сознание)
МАНДОС: Хорошо, что вы разобрались с этой неприятной ситуацией, Келеборн. Что ж, вечер откровений окончился.
ЭСТЕЛЬ: и нам пора покинуть вас. Но перед тем, как мы уйдем, я сделаю парочку сообщений.
(все поворачиваются к ней)
ЭСТЕЛЬ: С завтрашнего дня вы начинаете борьбу за выживание. И еще: к вам прибудут джокеры. У нас здесь целая пачка, так как много желающих. Вам следует выбрать двух.
МЕРРИ: нифига!!!! И так жрать почти нечего, а тут еще два оглоеда появятся!!! Вы эта, тогда паек на них дайте!
МАНДОС: Мерри, успокойся.
ЭСТЕЛЬ: итак, тяните.
(протягивает веер карт. Элронд, при молчаливом одобрении остальных, вытягивает две карты)
ЭСТЕЛЬ: О, это интересно. Завтра они будут у вас. Напоминаю, что против джокеров нельзя голосовать в первый совет.
(Племя уходит из пещеры. Гости пока идут с ними. Дойдя до мыса, Эстель, Элладан и Эллениэль останавливаются.)
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: о, пока не забыла! Папа, вот тебе от меня презент, лично. (дает Элронду очки с биркой «агент Смит»)
ЭЛЛЕНИЭЛЬ: задай им все жару, папа. Ладно, чао, пацаны. Может, мы к вам еще привалим! Пока, Глэд!