Литмир - Электронная Библиотека

(Пин берет свечку, садится на место)

ПИН: я… Можно я начну с другого бока?

МАНДОС: пожалуйста.

ПИН: Сначала я очень боялся Луртца. Он такой большой и такой грязный… казался. И еще он когда-то убил Боромира. И я его после этого очень боялся. Но сейчас я понял, что он хороший. Он всех нас любит, уважает и никого не будет обижать.

(Луртц улыбается)

ПИН: Леголас… Он очень хороший, красивый и смешной. Я его полюбил с первой встречи.

МЕРРИ: кхм, кхм.

ВСЕ: цыц!

ПИН: Леголас очень веселый и прикольный, а еще всегда, когда я зову его готовить завтрак, он никогда мне не отказывает. Мерри… Он мой самый лучший друг. Хоть он и обзывает меня, или притворяется зарезанным, повешенным или утопленным, он все равно мой друг и я его люблю. Пусть он даже самой большой пошляк в мире, все равно он мой самый лучший друг. Галадриэль… она очень хорошая и заботливая. Она очень напоминает мне мою маму. Мне даже так и хочется называть ее мамой. Галадриэль не только меня, она всех здесь любит и благодаря ей у нас все хорошо, потому что она для всех как мама, кроме Кела, которого она любит как мужа.

(Галадриэль улыбается)

ПИН: Халдир? Не знаю… по-моему, Халдир очень хороший, он ничем не отличается от Леголаса, разве что более серьезный. Мне очень неприятно, что они с Келом ссорятся. (Мандосу) я бы очень хотел, чтобы они помирились. Можно?

МАНДОС: все так и будет, Пин. Продолжай.

ПИН: Кэрдан… Кэрдан самый хороший из нас. Он… очень добрый и очень спокойный. Он всегда защищает слабых, и наказывает за дело. Я очень люблю Кэрдана. Я буду очень рад, если он станет последним героем. Ведь он так старается… он заслужил поездку в Валинор.

(Кэрдан улыбается)

ПИН: Кел… Кел хороший. Но мне неприятно, что он ссорится с Халдиром. Это неправильно. Кел ведь на самом деле очень добрый. Он единственный, кто всегда желает доброго утра и доброй ночи. А кто желает доброго утра и доброй ночи, тот сам добрый. Эомер? Эомера я немножко боюсь и немножко не люблю. Он все время врет мне. Он мне наврал про то, что Халдир голубой.

(Халдир сердито смотрит на Эомера, тот ухмыляется)

ПИН: Но раз у Эомера есть такая хорошая девушка, как Рохвен, значит, он сам все-таки хороший. Элронд. Элронд часто обижается, что мы говорим на него «папа». Но ведь он никто иной как папа. Эл за нами всеми следит и заботится о нас. Хотя он вечно ходит сердитый, он на самом деле очень добрый. Его бровастость признак не злости… а… отцовской любви. И я его за это тоже люблю.

МЕРРИ: какой-какой любви?

ПИН: Элладан мне тоже очень понравился. Потому что он не голубой, как его брат, и потому что он не заставляет папу нервничать. Элладан очень хорошо и добросовестно выполняет свою работу. Он очень хороший. Элли… Она тоже как Леголас. Она очень прикольная и веселая девушка. Она меня очень любит, и я ее люблю.

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: спасибо, Пин.

ПИН: я хочу, чтобы у нее все было хорошо! Эстель мне понравилась, мне кажется, что она как мама, то есть как Галадриэль. Она… может держать все в своих руках и мне было бы очень спокойно и приятно, если бы она осталась тут с нами.

(Эстель улыбается)

ПИН: Балрога я не люблю.

БАЛРОГ: Гы!

ПИН: он невоспитанный и нахальный. И обжора. И страшный! Из-за него в пропасть упал Гэндальф. А Гваихира я люблю. Хоть я его почти и не знаю, я все равно его люблю, потому что он вежливый и симпатичный, и у него очень добрые глаза.

ГВАИХИР: спасибо, Пин.

ПИН: а ты, Мандос… ты сначала бы очень плохим. Ой, то был не настоящий Мандос. Но когда ты стал настоящим, ты стал очень хорошим. У тебя хорошо получается быть ведущим. Ты очень добрый и ты нас понимаешь. Спасибо тебе, что не ругал нас за то, что я прятал еду. Ты очень добрый, хоть и страшный. Вот. (скромно опускает глазки) МАНДОС: спасибо Пин. Я очень польщен. Передай кому-нибудь свечку.

(Пин встает и дает свечку Мандосу)

МАНДОС: не ожидал. Ладно. Скажу быстро и откровенно, так что не обижайтесь, если что не так. Гваихиру я благодарен за хорошую работу. В долгу не останусь. Твоей работой, Балрог, я недоволен. Особенно тем, что ты отбирал еду у Драконов и тем, как ты поступил с Эомером. И не возникай, я все сказал. К Эстель и Эллениэль у меня одинаковое чувство уважения, и я к тому же присоединясь к мнению Пина о вас. Элладан, тебе я желаю быть немного поспокойнее. Элронд, я знаю, меня вы недолюбливаете, но я вас все-таки уважаю. Вы действительно для всех здесь как отец. Эомер, тобой я недоволен. Веди себя повежливей и не забывай, что у тебя есть девушка все-таки. Келеборн? Пин прав насчет вас и я присоединяюсь к его словам, тем более, что вы действительно неплохой и незлой владыка. Кэрдан, я знаю, вы меня не любите, и я знаю, почему. Я отношусь к вам с уважением, но хочу сказать, что многое от меня не зависит. Халдир. Вам надо отстоять свое право и все будет хорошо. Пин прав насчет вас. Вы — честный и порядочный эльф. Вам лишь надо это кое-кому доказать. И, возможно, здесь, и, возможно, сегодня. Галадриэль. На вашей стороне все мои симпатии. Честно говоря, я надеюсь, что именно вы станете последним героем. Мерри, ты ведешь себя неприлично и всех раздражаешь, хотя можешь быть намного лучше, твой друг прав насчет тебя. Я надеюсь, ты исправишься. Леголас… С вами говорить бесполезно.

ЛЕГОЛАС: конечно.

МАНДОС: вы слишком любите свободу и у вас всегда есть свое собственное мнение. Вы — душа компании. И это хорошо. Честно говоря, я думаю, что без вас племя пропадет. Луртц? Вы делаете успехи. Вы совершенно изменились. И причем в лучшую сторону. Искренне надеюсь, что вы будете становиться только лучше.

ЛУРТЦ: YO!

МАНДОС: Пин. Ты… на этом острове ты — единственный, кто всегда говорит искренне. И сам ты очень хороший. Об этом говорит твоя большая любовь к Портофелии.

ПИН: она меня тоже очень любит.

МАНДОС: это тоже доказывает, насколько ты добрый и хороший хоббит. Ты — молодец, Пин.

ПИН(стесняясь): спасибо.

МАНДОС: теперь прошу вас, Эстель (дает свечу Эстель)

ЭСТЕЛЬ: Спасибо. Наконец-то я могу высказать вам все, что о вас думаю как продюсер. Не обижайтесь, если что не так. Начну я, пожалуй, с Пина. Пин, ты мне нравишься. Ты забавный и добрый. Это хорошо. Леголас… иногда ты себя ведешь просто отвратительно, но ты мне все равно нравишься – своей независимостью. Однако мой тебе совет: будь внимательнее к тому, что говоришь и делаешь. Иногда твои шутки граничат с издевательствами.

Халдир, будь смелее в отстаивании своих интересов, не бойся говорить Келеборну правду. Мне нравится, что ты за столько лет не озлобился на него, и по-прежнему его любишь. Келеборн, а вот тебе я бы посоветовала представить себя на месте Халдира и вникнуть в его положение. Почувствуй себя в его шкуре. Это полезно.

Эомер… веди себя приличней. Я и так о тебе невысокого мнения.

Элронд. Я тебя уважаю. Мне хотелось бы видеть тебя последним героем.

Луртц. Одно слово: YO!

ЛУРТЦ: YO!!

Мерри, твои пошлые приколы и жестокие шутки уже всех достали. Смотри, не то кончишь тем же, что и Фарамир.

Кэрдан, мне нравится твое ощущение реальности. Думаю, ты понимаешь, о чем я.

Галадриэль, так держать!

Мандос… это – Мандос.

Гваихир, я тебя люблю. Ты лучший из всех орлов Манве.

Балрог, ты хам и невежа.

Эллениэль, ты знаешь, что я о тебе думаю.

Элладан, я тебя очень уважаю, и хочу пожелать тебе счастья в личной жизни.

(Отдает свечку Эллениэль)

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: Эстель. Ну что можно сказать, ты моя коллега и я этим довольна. С тобой легко и приятно работать. Спасибо. Присоединяюсь к пожеланиям Пина. Балрог, скажу честно: ты — идиот. И тебя уже ничто не вылечит. И нам всем только и остается, что мириться с этим.

БАРЛОГ: Гы!

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: только ты не расслабляйся, если надо, то тебя можно и выгнать с этой работы.

БАРЛОГ: че?

ЭЛЛЕНИЭЛЬ: я все сказала. Гваихир, к тебе я отношусь с уважением. Ты — классный. Племени Орлов очень повезло, что ты был у них посыльным. Думаю сделать тебя посыльным и у племени Коней. За доплату, конечно. Большую.

133
{"b":"598601","o":1}