— Не беспокойтесь, вашу красоту ничто не испортит, — кисло уверил Снейп, помогая ей подняться на ноги.
Иванна в ответ хотела было скорчить гримасу, но быстро отказалась от этой затеи — из-за ушибов даже моргать было больно. Она попробовала надеть очки и поняла, что эта идея также была не самой удачной — левый висок наотрез отказался терпеть соприкосновение с дужкой. Вообще, удивительно, что за всей этой свистопляской очки не разбились — только оправу слегка перекосило, но это было вполне поправимо.
— Где мой веер, интересно… Вам не попадался? — сменила тему она, убирая очки во внутренний карман жилетки.
Снейп отрицательно покачал головой. Спохватившись, Иванна вдруг вспомнила про полуденную росу и лихорадочно ощупала пояс брюк. Футляр был на месте. Она быстро достала его, проверила сохранность содержимого и, успокоенная, спрятала обратно. На потерянный веер стало откровенно наплевать, тем более, у неё был запрятан среди вещей запасной. А если подумать, то и вовсе можно попросить мать найти первую волшебную палочку, которая до сих пор хранится где-то в недрах иванниной комнаты…
— Вы можете идти? — спросил Снейп, видя, что она отвлеклась на какие-то мысли. — Попробуйте.
Под его чутким руководством Иванна прошлась туда-сюда по каземату, отмечая, что в целом передвижение даётся ей без особого труда. Да, сложные акробатические трюки она не осилит, но шесть шагов по прямой (сделать больше не позволяли размеры камеры) сложности собою не представляли.
— Ну, что ж, не всё потеряно, — подбодрила себя Иванна. — Но как я на улице появлюсь с разбитой физиономией и без рукава? Блузку уже не спасти, но не могли бы вы хоть кое-как приладить рукав обратно? Можно криво и ненадолго. Что с лицом делать — я не представляю… В принципе, пока ещё волосами можно прикрыть, главное, чтобы ветра не было. Кстати, я правильно поняла — мы в Малфой-мэноре? Как мы будем отсюда выбираться?
— На какой вопрос мне ответить первым? — устало вздохнул Снейп.
— На все по порядку, — огрызнулась Иванна. — Не надо на меня смотреть, как аврор на боггарта, я тут не по своей воле оказалась. Ваш припадочный дружок…
— Коллега, уймитесь, у вас опять начинается истерика, — Снейп с крайне утомлённым видом занялся её рукавом, и, после минуты быстрых пассов волшебной палочкой, блузка Иванны приняла почти первоначальный вид — если не присматриваться, разумеется. Далее он убрал с её одежды последствия пребывания на не очень чистом полу каземата. — Мы сейчас аппарируем на Диагон-элли, за «Дырявым котлом» есть подходящий закоулок…
— Закоулками я сыта по горло, — пробормотала Иванна.
— …а из бара по Каминной сети доберёмся прямиком до Хогвартса, — проигнорировал её высказывание Снейп. — Так что вами не успеют всласть налюбоваться, можете не волноваться. В «Дырявом котле» никто ни на кого внимания не обращает. Только поднимемся в холл, здешние подземелья под антиаппарационным щитом.
— О, так значит, дело было не только в кандалах… — протянула она. — А Малфоя мы не встретим? Он, помнится, жаждал меня убить.
— Не волнуйтесь, он это в состоянии аффекта сказал, — ответил Снейп. — Сделайте вид, будто вы под Империо после тщательной промывки мозгов, — посоветовал он.
Призвав на помощь всё воображение, она ссутулилась, безвольно уронила руки и понурила голову, позволив волосам закрыть лицо почти полностью, после чего поплелась за Снейпом, тщательно следя, чтобы не запутаться в собственных ногах.
В Малфой-мэноре ей бывать не приходилось, но сейчас рассматривать интерьеры не возникало никакого желания. Миновав лестницу, два коридора и три проходные комнаты, Снейп привёл Иванну в помещение, должно быть, и являвшееся холлом, взял её за руку, и они аппарировали.
Несмотря на заявления о неприятии закоулков, оказавшись на задворках «Дырявого котла», Иванна испытала облегчение. Свежий воздух и солнечный свет после темноты затхлого каземата производили поистине животворящий эффект. Критически осмотрев Иванну, Снейп поправил ей причёску так, чтобы волосы лучше закрывали левую сторону лица, и признал её годной для появления на людях.
В «Дырявом котле» он подвёл Иванну к камину и заявил, что ей в таком состоянии пользоваться Каминной сетью самостоятельно не стоит, так что лучше будет, если она доверит перемещение ему. Иванна проворчала что-то вроде «ну, я же так и так под Империо», после чего смущённо потупилась, обняла его за талию и позволила ввести себя в камин. Выйдя из камина после перемещения, она огляделась и поняла, что не ослышалась, когда Снейп называл место назначения.
— Погодите, так ваш камин подключён к Каминной сети? — удивлённо спросила Иванна, машинально отмечая сужение поля зрения — левый глаз начал потихоньку заплывать. Нужно было поскорее заняться его лечением.
— Разумеется, у всех деканов камины подключены, — равнодушно пожал плечами Снейп.
— А что ж вы раньше не сказали?! — праведно возмутилась Иванна. — Я как дура бегаю за Минервой, выклянчиваю разрешение…
— Вы ни разу и не спрашивали, — с чрезвычайно довольным выражением отметил Снейп. — А я обычно не склонен навязывать человеку информацию, в которой он не заинтересован.
— Ага, я обратила на это внимание. Особенно, когда вы расписывали Малфою мои татуировки, — желчно напомнила Иванна.
— Прежде чем обвинять меня в болтливости, вам стоит подумать самую малость, — невозмутимо парировал Снейп. — Ситуация была форс-мажорная, согласитесь? Всё пошло не так, как было запланировано. Поверьте, Малфой не собирался похищать вас, это не в его стиле. Он не ожидал, что его подручные сделают то, что сделали, это выбило его из равновесия и заставило действовать неадекватно.
— Неадекватно?! — саркастически рассмеялась Иванна. — И как только он с такой отвратительной выдержкой мог занимать столь значительное положение при Тёмном лорде? — она знала, что задала изначально риторический вопрос и что Снейп не начнёт рассказывать сказки об Империо или о том, что в мирное время лорд Малфой расслабился, и хитрость его притупилась.– То есть, вы хотите сказать, бабские сплетни о том, кто с кем спит, немного вывели его светлость из когнитивного диссонанса и вернули его мысли в привычное русло?..
— Вы, может быть, не поверите, но это один из его основных интересов — помимо, с позволения сказать, «политической активности» и интриг, — терпеливо объяснил Снейп. — Кстати, если вы от меня отцепитесь, я займусь подбором средств для поправки вашего здоровья.
— Я замёрзла, между прочим. Греюсь, как могу, — буркнула Иванна, но всё же выпустила его из объятий, которые не размыкала с того момента, как они вышли из камина. В конце концов, теперь уже можно и в тёплый плед завернуться… — И, кстати, гляньте, как там четвёртый вариант себя ведёт, я утром перед уходом забыла проверить, — крикнула она вдогонку Снейпу, скрывшемуся в лаборатории.
Через минуту оттуда появилась Хоуп Смит, отрапортовала Иванне о положении дел и, посчитав пост сданным, с чувством выполненного долга отправилась по своим делам. То ли она действительно не заметила плачевное состояние Иванны в полумраке комнаты, то ли тактично сделала вид, что не заметила — сказать было сложно.
Завернувшись в плед и постояв немного у камина, Иванна поняла, что, во-первых, она действительно страшно замёрзла, а во-вторых, в жизни так не согреется. Крикнув для порядку в сторону лаборатории вопрос: не будет ли против многоуважаемый коллега, если она залезет под одеяло греться, и дождавшись приглушённого «зачем спрашивать, если всё равно сделаете по-своему?», Иванна разделась и нырнула под одеяло. Накрывшись также покрывалом и свернувшись клубочком, она измождённо вздохнула.
Вернувшийся из лаборатории с россыпью небольших флакончиков Снейп обнаружил у себя на кровати образованную одеялом, покрывалом и обеими подушками бесформенную груду, из которой торчал иваннин нос и правый глаз, скорбно на него уставившийся. Вероятно, нервы и переохлаждение усилили эффект друг друга.
— Выкапывайтесь, будем вас лечить, — обречённо велел Снейп, выставляя батарею флаконов на тумбочку.