Литмир - Электронная Библиотека

– Расскажи, как вы добрались сюда.

– Почему вы задаёте так много вопросов? – заупрямилась девушка, – я не отвечу, пока не увижу вас. Вдруг, мне мерещится ваш голос?

– Уверяю тебя – не мерещится. Я вполне реален. Но лучше не оборачиваться.

Девушка вскочила на ноги и стала кружиться, озираясь по сторонам.

– Нет никого, – прошептала она, – я потеряла разум.

– Почему твои ноги в крови? – спросил Ирвальд.

Она остановилась и, приподняв забрызганные бурыми пятнами юбки, уставилась на свои ступни. На них по-прежнему выступала свежая кровь.

– Меня что-то укусило.

– Как оно выглядело?

– Я не помню, – призналась девушка, – я ехала верхом, и что-то вцепилось мне в ногу. Ванко поскакал галопом, и мне удалось сбросить ЭТО. Слава богу, что неподалёку был ручей – я промыла раны.

– Нужно остановить кровь, пока не набежали толпы всякой нечисти.

– Волки?

– Это если повезёт.

– Вы так странно говорите…

Ирвальд не ответил. Он размышлял, как поступить. Колдовать, оставаясь невидимым, он не мог. А между тем кровь манила его своим запахом, дурманила мысли. Княжич опустился на колени, собрал пальцем алые капельки с травы и слизнул языком. Голова закружилась от наслаждения. Пора было остановиться, пока живая кровь не пробудила все дремлющие в нём инстинкты.

– Ирвальд?

– Да, – блаженно прошептал владыка.

– Где вы? – в голосе девушки слышался испуг, – в кустах кто-то есть. Мне кажется, я вижу чьи-то глаза.

– Тебя не тронут, пока я рядом.

Сейчас ты – моя добыча, подумал он. Ни одна тварь не осмелится посягнуть на то, что принадлежит владыке. Он улыбнулся, любуясь красавицей.

Дурман крови постепенно рассеивался, волнение улеглось. Нужно было что-то делать с её кровоточащими ранами.

– Отвернись.

Девушка послушно повернула голову и даже прикрыла ладонями лицо. Ирвальд провёл рукой по ступне – прохладной и шелковистой. На икре были следы от укуса полевого пса. Ей ещё повезло – очевидно, тот был совсем молод и ещё не научился впрыскивать яд. Пальцы слегка задрожали – края ран начали стягиваться, пока кожа не стала совсем гладкой.

– Уже не больно…

Ирвальд поднял голову и увидел, что она смотрит прямо на него. Зрачки её расширились и стали совсем чёрными, пухлые губы, слегка приоткрытые, заметно побелели, грудь поднялась на вдохе и замерла, боясь выдохнуть.

Ирвальд знал, какое впечатление производит, и это его совсем не радовало.

Однако девушка, к немалому его удивлению, сумела совладать с собой и выдавила на лице улыбку – совсем робкую, лишь на кончиках губ.

– Спасибо.

Руки её опустились к поясу и стали что-то нащупывать в складках платья.

– Это все, что у меня есть, – сказала она, протягивая небольшой мешочек.

Ирвальд осторожно отвёл её руку кончиками пальцев, радуясь, что не снял перчатки – так она не видела когти и шипы, которые наверняка привели бы её в ужас.

– Мне больше нечем отблагодарить вас, – прошептала она, не пряча глаз. Не то испуг, не то изумление приковали её взгляд к его лицу – она смотрела, будто завороженная.

Ирвальд знал навскидку десяток способов, которыми она могла бы его отблагодарить, однако смущённо отогнал назойливые мысли. Это была не похотливая ведьма, а юное, совсем ещё зелёное дитя, испуганное до полусмерти, но к чести своей, она хотя бы пыталась не выказывать свой страх – так, что он даже немного ей верил. Владыка отвернулся, чтобы лишний раз не смотреть на её губы. Ни у кого в межгорье не было таких красивых губ. Его собственные, почти чёрные от обилия трещинок, сжались в полосочку, стараясь как можно больше спрятать клыки.

– Мне это не нужно, – с трудом произнёс он.

Девушка опустила руку с мешочком и неловко отвела взгляд.

– Как твоё имя?

– Ярушка… Ярина, – поспешно исправилась красавица, опустив взгляд.

– Тебе подходит, – заметил Ирвальд и вздохнул. Пора было заканчивать со знакомством, – расскажи мне, какого дьявола ты здесь забыла?

– Я? – Переспросила Ярушка, сбитая с толку его грубоватым тоном, – не знаю… Мы возвращались домой.. Боревод предложил сократить путь, и мы поехали через горы. Еда неожиданно кончилась, и он отправился поохотиться. Барвинка ушла следом – собирать хворост.

– Когда?

– Утром, – поспешно сказала она, но тут же покраснела от стыда – что уже было скрывать, – неправда… Они ушли вчера вечером.

– Где ты ночевала?

– В седле. Мы с Ванко всю ночь бродили по полю, потом наткнулись на ручей.

– Где тебя оставили слуги?

– Далеко отсюда. В поле.

– Они не вернутся.

– Я уже поняла, – призналась Ярушка.

– И что ты теперь намереваешься делать?

– Ехать домой.

– Одна?

– А у меня есть выбор?

Ярушка уже совершенно пришла в себя, глаза её приобрели янтарный оттенок и даже засверкали – теперь уже от ярости. Она сжала кулачки, потом отпустила, очевидно, переживая какую-то свою внутреннюю борьбу. Вид у неё был загадочный.

– Ты давно знаешь своих слуг? – поинтересовался Ирвальд.

– Нет.

– Теперь будешь знать, что не стоит нанимать кого попало. И как тебя отпустили одну с этими пройдохами?

– Это слуги моей сестры, – сказала Ярушка, кусая губы, – она дала мне их в сопровождение. Я хотела вернуться домой, к брату.

– Где твой дом?

– В Залесье.

– Далеко отсюда… И откуда же вы ехали?

– Из южных окраин Хорива.

Ирвальд ничего не сказал. Путь от Хорива в Залесье лежал далеко от Межгорья. И даже если совсем не знать пути, свернуть сюда было также маловероятно, как и пересечь Горы, не ведая, где вход. Если её не пытались продать ведьме, стало быть, от неё просто избавились. Только вот кому могла помешать такая юная красавица?

– Почему брат сам не забрал тебя?

– Он не знал, что я возвращаюсь. Всё решилось внезапно.

– Что-то стряслось?

– Нет, – поспешно ответила Ярушка, кусая губы. Что-то явно стряслось, только она не желала об это говорить. – Я хочу вас попросить ещё об одной услуге. Можно?

Ирвальд пожал плечами. Можно просить о чём угодно – пока ему было интересно. Похоже, она действительно его не боялась. Может, потому что не верила, что всё, что с ней происходит – реально?

– Вы можете вывести меня отсюда?

– Сопроводить домой? – брови удивлённо поползли вверх. Он представил себе реакцию людей за горами, когда увидят его верхом на ядокрыле.

– Нет, у меня и не было столь дерзкой мысли, – успокоила его красавица, – я не знаю, как покинуть это место. Может, вы покажете, как добраться хотя бы до поселения, где я могу спросить путь?

– Разумнее было бы послать весточку брату и дождаться его.

– Здесь?

– Ты права, – подумав, согласился Ирвальд, – я выведу тебя из долины. Только обещай, что забудешь этот путь.

– Обещаю, – улыбнулась Ярушка. Зубы у неё тоже были красивые – белые, ровные, все, как один.

Ирвальд протянул ей раскрытую ладонь. Ярушка, помешкав несколько секунд, вложила в неё свою. Владыка легонько сжал её пальцы – такие хрупкие, и почувствовал, как в горле застрял комок. Это было такое дитя. От неё хотелось удрать подальше. Но он понимал, что ни за что не оставит её на растерзание ведьмам.

И все-таки было странно, что красавица его не боялась…

Глава 5

Ярушка не знала, куда попала – в страшную сказку или дурной сон. Последние несколько лет жизнь преподносила ей одни лишь сюрпризы, и она уже сомневалась, какой из них в итоге окажется хуже. Она лишь надеялась, что ей удастся выбраться из этого странного места живой.

Все не задалось с самого начала. Лицо до сих пор горело от пощёчин, которых щедро навесила сестра, хотя Ярушка была совсем не виновата.

Любашка даже слушать её не захотела.

«Дрянь неблагодарная» – вот и всё, что она сказала напоследок. Тем не менее, выделила конюшего и служанку для сопровождения.

7
{"b":"598357","o":1}