Литмир - Электронная Библиотека

Бойня? – ужаснулся Челленджер. – Погибнут люди?

Ничего страшного, - небрежно отмахнулась арбалетчица. – Переодетые в полицейских убийцы расстреляют нескольких мафиози на каком-то нелегальном складе, замаскированном под гараж, и всё. Даже не знаю, почему это событие так всем запомнилось. Наш учитель постоянно об этом рассказывал. Но он вообще был помешан на американской истории первой половины прошлого, ну, то бишь нынешнего века.

К чёрту всех мафиози с их складами! – отрезала мисс Крукс. – У нас полно собственных забот. – Она полностью развернулась лицом к охотнику, профессору и арбалетчице. – Значит так. Мы сейчас же идём к этой Нэнси, забираем обещанную одежду, а потом незамедлительно отправляемся на поиски ювелирного магазина! Там сбываем парочку алмазов по сходной цене. Снимаем номера в приличной… нет, в самой шикарной гостинице, где я смогу принять ванну, затем покупаем себе новые вещи и ужинаем в дорогом ресторане!

Упрекнуть Нэнси в щедрости было нельзя. Вещи, которые женщина выделила Нэду и Веронике, скорее всего, должны были быть просто выброшены. Старая-престарая, потрёпанная жизнью и кем-то ещё (похоже, собаками) куртка, заплатанные штаны, безбожно потёртая кепка, на ладан дышащие сапоги – для репортёра; и фланелевое платье прошлого века, обесцвеченное временем пальто, бесформенная сероватая шапочка, грубые башмаки – для Хранительницы.

Но молодые люди не возмущались. Они взяли вещи, переоделись по отдельности и вместе отправились на улицу.

Нэд шёл быстро, ровно, он чётко знал, куда направляться.

А Вероника глядела на город, разинув рот. Больше всего её поразили даже не высоченные здания, а толпы людей. Она и не думала, что столько человек могут одновременно сновать куда-то по своим делам, мчаться настоящим потоком. Девушка непременно затерялась бы в этом потоке, если б упустила Мелоуна из виду. Поэтому любование большим городом периодически приходилось прерывать, чтобы посмотреть, по-прежнему ли Нэд рядом.

Да, он был рядом, но только физически. Мысли же его витали где-то далеко. Лэйтон решила, что неплохо было бы начать разговор.

Ты так уверенно идёшь, Нэд.

Да, - очнулся журналист. – Я хорошо ориентируюсь в этом районе.

Ты жил здесь?

Нет, приезжал иногда к... кое-кому, навестить. Мой отец родом отсюда, из Чикаго. Мама из Нью-Йорка, я родился там же.

А-а-а, - только и протянула Вероника.

Её внимание привлекло одно особенно высокое здание, крыша которого прямо-таки упиралась в небо. Забыв обо всём на свете, девушка остановилась и задрала голову, опять разинув рот.

К счастью, Мелоун вовремя заметил, что спутница отстала. Он развернулся и, протиснувшись сквозь шумную компанию работяг, подошёл к дикарке. На лице прямо-таки читалось: "Я виноват!".

Прости. – Он тяжело вздохнул. – Ты первый раз в большом мире, а я даже не пытаюсь помочь тебе разобраться, привыкнуть. Голова забита совсем другим.

Ничего страшного. – За улыбкой замёрзшая девушка спрятала стук зубов. Подачки Нэнси не защищали от холода в полной мере.

Прости, - повторил Нэд. – Обещаю: как только я улажу своё дело, устрою тебе полномасштабную экскурсию.

Меньше всего блондинку сейчас прельщала идея бродить по этому окутанному морозом городу.

Может, мы просто посидим где-нибудь? Я бы хотела побывать в настоящем ресторане. – Вероника увидела замешательство Мелоуна, и сразу поняла, о чём он думает. – Не волнуйся о деньгах. – Она плутовски улыбнулась. – Не только Маргарит прихватила с собой алмазы. – И потом, словно оправдываясь, произнесла: - Я просто решила, что надо подстраховаться, на всякий случай.

Общение с Маргарит, определённо, не проходит бесследно. - Нэд тоже улыбнулся, взял девушку за руку и повёл в прежнем направлении.

Миновав несколько переулков, молодые люди оказались перед широкой дорогой. По другую её сторону высились мрачные железные решётчатые ворота. А за ними…

Это то, о чём я думаю?.. - тихо ужаснулась Вероника.

Репортёр медленно кивнул.

Да. Это кладбище.

Вы видели его лицо, когда он оценивал камни?! – продолжала восторгаться Маргарит, хотя компания давно уже покинула ювелирную лавочку и теперь вышагивала по занесённой снегом улице. Остальные лишь улыбались довольству мисс Крукс. Настроение наследницы не портила даже висящая на ней чудовищная верхняя одежда. – И всё-таки, боюсь, мы продешевили. Я ведь понятия не имею о сегодняшних ценах на алмазы.

Маргарит, нам же и так отвалили кучу денег! – сказала Финн. – Не будь жадной.

Наследница фыркнула:

Куча – это не показатель. Может, этой кучи не хватит и на один ужин. Ведь формально прошло десять лет с тех пор, как мы покинули большой мир. Откуда нам знать, какие теперь цены.

Сомневаюсь, что они взлетели до такой степени, что трёх тысяч долларов не хватит на один ужин, - хмыкнул Рокстон.

Маргарит лишь вздохнула. Ей по-прежнему казалось, что три тысячи долларов за превосходный крупный алмаз – маловато. Наверное, она была права. Но, с другой стороны, нужно радоваться тому, что удалось провернуть сделку без лишних вопросов и предъявления документов, а также получить наличные сразу.

Ладно, деньги у нас есть, - подвела итог арбалетчица. – Куда теперь? Вернёмся к Нэнси, возьмём вещи и подождём Ви и Нэда?

С наследницы внезапно схлынули легкомыслие, смешливость и даже расчётливость, осталось лишь мягкое участие.

Да. Но прежде я предлагаю зайти на почту.

На почту? – удивлённо переспросила блондинка. – Зачем?

Рокстон и Челленджер, судя по выражению их лиц, прекрасно понимали – зачем, более того – сами уже какое-то время об этом подумывали.

Чтобы Джон смог послать телеграмму матери, а Джордж – жене, - промолвила Маргарит.

Смоляные кудри волнами струились из-под некогда белого берета, кокетливо сдвинутого набок. Удивительно, даже такую старую вещь Маргарит умудрялась носить с изяществом истинной леди. Подбородок наследницы утопал в огромном синем шарфе, а ладони зябко прятались в рукавах. Столь непривычный образ. И взгляд тоже непривычный – на редкость мягкий и как бы испуганный, и тут речь не об испуге за себя любимую, а о боязни случайно ранить кого-то из друзей.

Рокстон, Челленджер, разве вам самим это не приходило в голову? – вкрадчиво произнесла брюнетка. – Чего вы боитесь? Что вас забыли? Ерунда! Что получите ответ и узнаете страшную новость? По своему опыту могу сказать, что лучше знать наверняка, чем гадать и накручивать себя. Я понимаю, вам страшно, но если вы не сделаете это сейчас, всё равно придётся, рано или поздно. В том случае, если мы останемся. Если же нет… - Тут она усмехнулась, будто говоря, что и представить себе не может ничего, что бы заставило её вернуться отсюда на плато. - … Если же нет, то вы никогда себе не простите, что не передали близким весточку, пусть и с таким опозданием. К тому же, теоретически у вас в запасе будет шесть лет, чтобы исправить трагедию, если таковая всплывёт. – Не зная, что ещё сказать, женщина просто протянула руки и осторожно сжала ладони обоих товарищей: мужчины, которого безумно любила, и человека, которого безмерно уважала.

Охотник и профессор слабо, но всё-таки улыбнулись ей, потом друг другу.

Приглядевшись к одному из немногочисленных прохожих, Челленджер решительно сделал глубокий вдох и направился к жителю Чикаго.

Добрый день. Не подскажете ли, где здесь ближайшее место, откуда можно отправить телеграмму?

Почтенного вида господин сперва было отшатнулся от подозрительного бородатого субъекта в драном пальто и нелепой зимней шляпе, но манера речи Челленджера заставила американца пропитаться если не доверием, то спокойствием.

57
{"b":"597710","o":1}