Мы можем лишь предполагать, что Зот и Саламайн смертны, относительно. - Джордж решил всё-таки докончить свою мысль. – По крайней мере, имеются все основания считать, что эти двое могут погибнуть если не от старости, то от насильственной смерти.
Финн! – не отступалась от подруги наследница. – Ты меня вообще слышишь?
Слышу, - пробухтела блондинка, погружённая в свои невесёлые размышления. Она то и дело смотрела на свой так называемый браслет, потирала его, трогала отдельные нити. Вспоминала.
Рокстон повернулся к товарищам и прижал палец к губам.
Тихо! Зот с Саламайн могут быть близко.
И даже ближе, чем думаете! – раздался голос, который не только Финн, но и остальные друзья уже успели возненавидеть. Голос Зота.
Сам Зот вышел на тропу в двух шагах от Рокстона. По левую руку демона встала его сообщница.
Друзья инстинктивно замерли. Все, кроме Финн. Она-то мигом выхватила арбалет и одну за другой, без секунды промедления, выпустила в Зота две стрелы.
Рокстон, Маргарит и Челленджер пустили вход ружья. Но стоило Зоту только поднять руки, как все усилия товарищей пошли прахом. Барьер не пропустил ни пули, ни стрелы.
Больше того, одна из стрел, ударившись о демоническую преграду, со свистом отлетела обратно. И впилась в бок арбалетчицы.
Не растерявшись, Финн быстро вытащила стрелу, по счастью, не задевшую внутренние органы, но солидно порвавшую кожу, и зажала рану, даже не пикнув. Девушка давно привыкла к ранениям и боли. Практически, с самого детства.
Надо было доработать наш план! – угрюмо протараторила Маргарит, одновременно подойдя к подруге и подхватив ту под руку.
Зот присматривался к наследнице, словно пытаясь понять, видел ли её раньше или же просто с кем-то путает в силу необычайного сходства. Всё-таки столетия в бездне плохо влияют на память.
Челленджер и Рокстон продолжали стрелять из ружей, потом из пистолетов. Да, пули не достигали Зота и Саламайн, но хотя бы заставляли эту парочку инстинктивно стоять на месте. И это было уже неплохо, потому как сближение с демонами, особенно с демоном чумы, ничего хорошего явно не сулило.
Морриган? – наконец, спросил Зот, глядя на Кру.
Маргарит посмотрела на Зота с не меньшим удивлением, чем он на неё.
Эти глаза, этот взгляд… Это лицо… Сейчас оно гладко выбрито, но если б была борода…
«Чёрт, как я раньше не заметила?!».
Бокра… - едва слышно прошептала женщина, в глазах её блеснула жгучая ненависть.
У друзей закончились пули. И это было очень плохо, потому как Зоту и особенно Саламайн малюсенького перерыва хватило бы, чтоб погубить соперников. Барьеры исчезли, демоны синхронно и резво шагнули к потенциальным жертвам.
Стоять! – крикнула Маргарит, одной рукой продолжая поддерживать Финн, а другую вытянув вперёд в предостерегающе-останавливающем жесте.
Теперь Зот определённо взглянул на наследницу, как на старую знакомую, и гораздо увереннее произнёс:
Морриган. Да, только ты умеешь так приказывать.
И только попробуй не подчиниться этому приказу! – «Уж блефовать, так блефовать», - решила Маргарит. У неё не было особых сил, чтоб остановить Зота и Саламайн, но те-то об этом не знали. Стоило попытаться припугнуть их. Пожалуй, это было единственным шансом для Маргарит и её друзей избежать расправы.
Саламайн и Зот приостановились. Демоница бросила на сообщника неуверенный взор.
Маргарит придала лицу самое суровое выражение из всех возможных. Не дрогнул ни один мускул, ни одна чёрточка, глаза смотрели прямо и жёстко. Зот пристально изучал старую знакомую цепким взглядом. Потом склонил голову набок и улыбнулся.
Ты хорошо держишься, Морриган. Но я знаю тебя. Будь у тебя достаточно сил, ты бы уже уничтожила нас. – Он издевательски глянул на Челленджера, который вместе с Рокстоном судорожно перезаряжал оружие. – Профессор, Вы, надеюсь, всё там же храните свои замечательные чертежи? – И, не дожидаясь ответа, двинулся вперёд. Саламайн последовала за ним.
Но тут случилось настоящее чудо, профессору и его друзьям несказанно повезло: на тропу вскочили несколько двухметровых динозавров-хищников. Причём выскочили рядом с Саламайн и Зотом. И те вынуждены были отвлечься.
Один ящер ринулся на Саламайн, но она лишь преспокойно дотронулась до его оскаленной морды, и динозавр вмиг повалился на землю кверху пузом, за секунду покрывшись странными пятнами. А ещё через секунду он просто умер.
Зот одним ударом сокрушил второго динозавра. К счастью, ящеров оставалось ещё предостаточно.
Рокстон, Маргарит, Челленджер и Финн решили не дожидаться развязки этого сражения, которая, в общем-то, и так была предсказуема. Профессор и охотник встали по две стороны от Финн, подхватили её под руки и быстро повели прочь, в заросли. Через несколько мгновений лорд, учёный, арбалетчица и наследница скрылись в зелёном море джунглей.
Будем надеяться, динозавры задержат их, - пропыхтел Челленджер, вместе с Рокстоном усаживая раненую арбалетчицу на землю и оглядываясь назад. Погони не было. – Финн, как ты?
Всё нормально, - с преувеличенной бодростью ответила гостья из будущего. – Я в полном порядке!
Не похоже. – Маргарит обеспокоено оглядывала бок подруги. На чёрном топике девушки пятно крови плохо просматривалось, но достаточно было и самой раны, виднеющейся через разорванную ткань. Выглядела эта рана более чем внушительно. – Финн, тебе надо домой.
Что?! – взвилась девушка. – Ни за какие коврижки!
Тише! – предостерёг охотник. – Финн, Маргарит права.
Ты не поможешь нам, если истечёшь кровью до смерти, - добавил профессор.
Это моя битва! – одержимо настаивала арбалетчица. – Зот уничтожил Мой мир! Из-за него гибли Мои друзья! Из-за него умерла вся Моя семья! И вы хотите, чтоб я его оставила в покое?!
Нет, мы хотим, чтоб ты сама осталась в живых, - глухо промолвил учёный. - Я отведу тебя домой, там о тебе позаботятся.
Нет, я, - вызвался Рокстон тоном, не терпящим возражений. – Я быстрее и сильнее, я скорее доведу Финн до жилища и скорее вернусь обратно. А вы будьте осторожны.
А моё мнение кого-нибудь волнует?! – всё ещё пробовала бунтовать блондинка.
Сейчас - нет, - хмыкнул Джон, подавая ей руку и помогая подняться.
Едва доставив Финн домой, Рокстон умчался обратно к Маргарит и Челленджеру, а арбалетчица осталась на попечении журналиста.
Тебе повезло, рана не очень глубокая, - приговаривал Нэд, перевязывая девушку (то бишь плотно оборачивая её талию чистой тканью, заменяющей бинт) в гостиной. – Кровотечение не сильное, оно вскоре остановится. Особенно, если будешь лежать.
Вот ещё! – фыркнула гостья из будущего. – Нэд, знал бы ты, сколько раз меня кромсали и ранили, и я всегда поправлялась, но при этом никогда не валялась без дела. Когда я двигаюсь, на мне всё заживает быстрее.
Подозреваю, что раньше у тебя просто не было возможности отлёживаться. Если тебя ранят, нужно как можно меньше двигаться, уж поверь.
Финн только поджала губы, давая понять, что спорить не станет, но останется при своём мнении. И вообще, сейчас были темы поважнее. Мелоун старался держаться молодцом, и у него получалось. Но Финн-то прекрасно видела, как ему паршиво.
У Ви всё так плохо, да?
Рёпортёр едва уловимо вздрогнул, словно его этот вопрос застал врасплох, потом притих и покачал головой, тихо добавив:
Всё хуже и хуже. Она сейчас спит… Да это и неважно… Спит она или бодрствует, я ничем не могу ей помочь. Ничем! – Он с силой стукнул кулаком по столу.
Финн и глазом не моргнула, но лицо её смягчилось, глаза мягко залучились.
Ты рядом с ней, это уже немало. Поверь, уж я-то знаю, как важна поддержка близких… Потому что у меня её никогда не было.
Нэд пристально посмотрел на собеседницу.