Литмир - Электронная Библиотека

А между тем трава стала скользкой. Именно поэтому Финн и споткнулась, когда мчалась с "мячом" к зачётной зоне противников. Девушка потеряла равновесие и упала. Кокос покатился в одну сторону, сама арбалетчица – в другую.

Сам луг был плоским, но по его краям имелись склоны. Вот по одному из них Финн и "проехалась". Приземлилась прямо в лужу. Точнее, в ручей. Секундочку, откуда здесь ручей? Они пришли сюда с этой стороны, два часа назад никакого ручья тут и в помине не было!

Финн! – Друзья уже спешили к ней.

Ребята… - Блондинка встала, потирая ушибленное колено. И посмотрела дальше, туда, откуда тёк ручей. – Ребята!

Подоспевшие товарищи увидели то же самое, что и гостья из будущего: ручей отделялся от речки неподалёку. Только речка эта за последние часы стала заметно шире, разлившись не на шутку.

Наводнение? – уныло пробормотала Кру.

Похоже на то, - напряжённо кивнула Вероника. – Лучше нам поскорее вернуться домой. Продолжим игру в другой день.

Не возражаю, - промолвил Рокстон.

Дождь превратился в ливень, причём не простой, а по-настоящему страшный. Вода падала с неба таким неиссякаемым потоком, что казалось, что она не льётся, а стоит сплошной стеной.

Ручеёк теперь больше напоминал отдельную реку.

Должно быть, выше по течению дождь шёл уже довольно долго, - по привычке пустился в рассуждения профессор, что, однако, ничуть не мешало учёному вместе с товарищами быстро шагать в сторону дома.

Воды кругом стало очень много, и она будто сошла сума. Неслась пенными потоками, бурлила, смывая всё на своём пути. Один такой поток, с небывалой скоростью несущийся между небольшими возвышенностями, внезапно лёг преградой между Рокстоном с Маргарит, Мелоуном с Вероникой, Челленджером с Финн. Просто получилось так, что в тот момент, когда вода затопила низину, профессор и арбалетчица уже перебрались на соседний холмик, охотник и наследница остались на предыдущем, а репортёру и дикарке пришлось перепрыгнуть на третий, чтобы спастись от бешеного потока. И все шестеро тут же заспешили к вершинам возвышенностей, на которых оказались. Потому что вода поднималась неимоверно быстро. Учитывая скорость потока, переплыть его отважился бы только самоубийца.

Теперь путь к хижине на дереве для Вероники с Нэдом и Маргарит с Рокстоном был отрезан. Во всяком случае, кратчайший путь.

Бегите к дому! - прокричала дикарка учёному и девушке из будущего. – А мы пойдём в обход.

Мы вас не бросим! – заупрямился профессор, а Финн подтвердила его слова энергичным кивком.

Вы не сможете помочь нам, Джордж! – вступил охотник. – Так что не стойте тут попусту, отправляйтесь в безопасное место. Мы не пропадём. Пойдём к дому другим путём или укроемся где-нибудь по дороге.

Хорошо, - нехотя согласился Челленджер. – Но будьте осторожны! С водной стихией шутки плохи!

Никто и не собирается с ней шутить, профессор, - заверил Мелоун.

Напоследок бросив на друзей несколько взглядов, Финн и Челленджер повернулись, заспешили к дому и очень быстро пропали из вида, скрывшись за очередным холмом.

Остальным тоже ничего не оставалось делать, кроме как разойтись по двое.

Увидимся дома, - улыбнулась Вероника.

Конечно, - улыбкой на улыбку ответила Маргарит.

И две пары последовали в двух разных направлениях.

А дождь и не думал прекращаться или хотя бы утихать.

… Челленджер и Финн только успевали перескакивать с кочки на кочку, взбираться с холма на холм. Вода преследовала беглецов по пятам. Правда, она уже не представляла смертельной опасности, потому как эта местность была несколько выше над уровнем моря. Максимум, что грозило арбалетчице и учёному – это окунуться разок-другой в стремительный, но не убийственный ручей. Однако прибавьте к сему тяжёлые струи холодной воды, прямо с неба бьющие по головам и плечам, размокшую землю под ногами, превратившуюся в сплошное грязе-травяное месиво; и поймёте, почему в данный момент мужчина и девушка были не особенно довольны жизнью.

… Рокстону и Маргарит пришлось хуже. Их могло запросто смыть и утянуть в неизвестном направлении. Самое неприятное то, что продвигаться приходилось непонятно куда – практически на каждом повороте путь преграждал очередной громыхающий водный поток, и пара вынуждена была сворачивать побыстрее, в первую попавшуюся подходящую сторону. В результате они только отдалились от дома, причем на порядочное расстояние. Им удалось выбраться на безопасный участок – горный склон, достаточно крутой, чтобы его не затопило, и достаточно пологий, чтобы по нему можно было ступать. Делать нечего, нужно идти к вершине, а с неё оглядеть местность и выбрать оптимальный маршрут.

… Мелоун и Вероника тоже нашли сносное место. Их укрыл лес. Здесь было столько оврагов, колдобин и ям (плюс иссушенная мощными корнями растений почва, быстро впитывающая влагу), что вода-преследователь перестала быть угрозой. Вот только как из этого леса выбраться и вернуться к дому? Да никак, потому что на обратном пути взбушевавшиеся воды подхватят человека и унесут, словно щепку. Придётся либо искать другой, безопасный, выход из леса, либо ждать, пока стихия утихнет. Поскольку неизвестно, когда свершится второе, более логичным было первое.

Когда учёный и девушка из будущего, поднявшись на лифте, наконец-то оказались дома, то сразу же поняли, что радоваться рано. Вода лилась через крышу, падая на все имеющиеся в хижине поверхности.

Вот ужас! – всплеснула руками Финн.

Она и профессор бросились было расставлять ковши, вёдра, тазы, кружки, тарелки – одним словом всё, где могла бы безболезненно для жилища скапливаться текущая с крыши вода. Но быстро стало ясно, что в доме попросту нет столько тары, чтобы "покрыть" все протечки.

В конце концов, Челленджеру и Финн не осталось ничего, кроме как встать в более-менее сухое и защищённое от потопов место и просто наблюдать за тем, как хижина превращается в болото. Блондинка и рыжий приткнулись в центр постройки, вплотную к древесному стволу, вокруг которого, по сути, и было возведено это жилище на ветвях.

Грустно глядя на набирающие силу водные струи и на буквально смываемую с верхушки дома солому, профессор вздохнул:

Видимо, такие невообразимые ливни - по-настоящему большая редкость даже здесь. – Он потеребил бороду. – Иначе крыша дома была бы сооружена с расчетом на них, и её бы не смыло столь быстро.

Как бы нас самих не смыло, - простучала зубами Финн.

Вероника долго не могла определиться, от чего ей хуже – от холода или от сырости, но всё-таки остановилась на первом. Вот вам и тропики. Дождевая вода просто ледяная, да ещё и ветер… Спасибо деревьям, которые хотя бы частично спасали от двух разбуянившихся стихий.

Нэд брёл впереди, периодически оглядываясь и надеясь увидеть хоть что-нибудь, под чем можно было бы встать и переждать проклятый дождь.

Интересно, куда мы идём? - пробормотал себе под нос журналист.

Не знаю, - с трудом усмехнулась дикарка. – Мы меняли курс раз десять. Так что пока идём просто прямо.

Может, лучше отдохнуть? Что-то сомневаюсь, что мы найдём укрытие.

А мне кажется, уже нашли. – Вероника вдруг остановилась.

Нэд тоже притормозил и удивлённо посмотрел на неё.

О чём ты?

Встань сюда. – Девушка сделала шажок в сторону.

Нэд ступил на освободившееся место и с удивлением обнаружил, что на него ничего не капает.

Репортёр и Хранительница задрали головы.

Весь этот лес был чрезвычайно густым, кроны деревьев соприкасались и соединялись, пропуская не так уж много света и тем самым сея под собой полумрак. Но над территорией, где оказались Мелоун и Вероника, ветви не просто прилегали друг другу, они плотно сплетались, притом в несколько "слоёв" подряд. По сути, получалась настоящая крыша. Конечно, здесь было по-настоящему темно, зато сухо.

116
{"b":"597710","o":1}