Литмир - Электронная Библиотека

- А должен бы. Вон, все слизеринцы в курсе. Наверняка считают, что мы попадём к ним. Другого от столь чистокровных они не ждут, - прошипел Дейвис.

- Только посмей, - сурово посмотрел на него Гивент.

- Не волнуйся, я помню, - страдальчески произнёс блондин, с укором посмотрев на друга.

Тем временем подошла и их очередь. МакГонагалл взяла шляпу у последнего первокурсника, уже спешащего к столу Гриффиндора, и посмотрела в пергамент:

- Глория Бост, - громко произнесла МакГонагалл.

Девушка гордо подошла к своему бывшему декану и взяла шляпу.

- Гр… Хаффлпафф, - на весь зал объявила шляпа.

Самый левый стол разразился аплодисментами. Остальные студенты и профессора удивлённо замерли. Снейп и Люпин в шоке смотрели, как девушка идёт к своему столу. Оба профессора отлично поняли, где должна была учиться девушка.

- Деррен Де Мелори, - вызвала МакГонагалл следующего.

- Хаффлпафф, - через секунду объявила шляпа.

- Гивент Де Мелори.

Юноша, подмигнув друзьям, направился к шляпе. «И ты туда же» - проворчала шляпа. «Мы все» - мысленно ответил юноша. «А Слизерин был бы намного лучше» - ответила шляпа и прокричала:

- Хаффлпафф!

Гивент прошёл к столу, находившемуся рядом со столом Гриффиндора, и сел у стены рядом с друзьями. В зале уже творилось что-то невероятное. Все новенькие отправлялись за стол Хаффлпаффа! Вот к ним присоединились Николас, Дейвис и Паула. Все студенты были в шоке. Стол Хаффлпафф уже никак не реагировал на прибавление в стане старшекурсников. Они во все глаза смотрели на них.

- Луни Линн, - севшим голосом вызвала МакГонагалл последнюю девушку. Луни почти минуту сидела с шляпой на голове.

- Хаффлпафф, - явно недовольно объявила шляпа.

- Что ж, надеюсь, факультет Хаффлпафф станет вам домом, - прервал гробовую тишину директор, - А теперь пусть начнётся пир!

На столах появилась еда. Студенты постепенно отходили от шока. Профессора о чём-то негромко шептались.

- Он нас убьет, - заметив взгляд крёстного, еле слышно произнёс Дейвис.

- Не сегодня, - усмехнулся Гивент, дружески хлопнув парня по плечу.

- Конечно, не сегодня, - наклонился к ним Деррен, - Сегодня он не успеет, а вот на ближайшем уроке…

Дейвис бросил на друга гневный взгляд. Деррен лишь усмехнулся.

- Мы рады, что вы все попали на наш факультет, - первым пришёл в себя Эрни, - Это Ханна Аббот. Она тоже староста, - решил представить однокурсников юноша, - Сьюзен Боунс, Виктория Мун, капитан нашей команды Захария Смит и Джастин Финч-Флетчли.

- Очень приятно, - вразнобой ответили ребята, юноши пожали новым товарищам руки.

- А кто-то из вас играет в квиддич? Нам не хватает трёх человек, - тут же накинулся на них Захария, - У нас ушли два охотника и загонщик. Они в том году закончила школу. Кстати, я - охотник.

- Мы подумаем, - кинув быстрый взгляд на помрачневшего блондина, ответил Гивент.

- Давайте. Я хочу устроить отборочные на следующей неделе. Чем быстрее начнём тренироваться, тем больше шансов на победу, - с энтузиазмом ответил Смит.

- А где вы спите? - сменила тему Луни, отрешенно смотря на преподавателей.

- На втором этаже, недалеко от кухни. Там есть картина, портрет Пастушки. По слухам, она была невестой Толстого Монаха, нашего приведения, - ответила Ханна.

Когда ужин закончился, Эрни пошёл к первокурсникам.

- Пошли, покажем вам, где наша гостиная, - позвала новеньких Ханна.

Они вышли из Большого зала и свернули вправо, к красивому гобелену.

- Так короче, - пояснил Джастин, первый прошедший к потайной лестнице.

Вышли они в одном из коридоров. Вкусные запахи подсказывали, что кухня совсем рядом. Свернув за угол, ребята увидели картину, на которой была изображена пастушка и несколько овец.

- С возвращением, - улыбнулась девушка и посмотрела на новеньких, - Вы к нам?

- Да, они все распределились на Хаффлпафф, - гордо сказал Захария.

- Добро пожаловать, - произнесла Пастушка, - Вы знаете пароль?

- «Дружба», - произнесла Ханна, портрет отъехал в сторону.

- Наша декан - профессор травологии. У нас все пароли связаны либо с её предметом, либо с едой, либо, как сейчас, с факультетом, - пояснила Сьюзен, усмехнувшись, - Наш факультет считается домом добрых, честных и трудолюбивых. Так что не удивляйтесь, если паролем будет «Добрый день» или «Честное слово».

- Спасибо за предупреждение, - сказал Гивент, оглядываясь.

Гостиная была в жёлтых тонах. Здесь было два камина и невероятное количество мягких кресел и пуфиков. У каминов располагались диванчики. Все столы покрыты белыми салфетками, на некоторых стояли цветы.

- Совсем, как дома, - негромко сказал Николас, вспоминая дом бабушки.

- Да, уютно, - согласился Дейвис. Гостиная была наполнена теплом и светом. Она ничем не напоминала прохладные мрачные подземелья, где располагалась гостиная Слизерина.

- О, вы уже здесь, - в проём вошла невысокая полная женщина в шляпе с заплатками, - Я - декан факультета, профессор Помона Стебль. На каждый курс у нас по четыре спальни: две для девушек в правом крыле, и две для юношей - в левом, - профессор махнула рукой на дальнюю стену, где стоял большой диван. По бокам от дивана располагались арки, завешенные светло-коричневой тканью с золотой вышивкой, красиво вписывающиеся в общий интерьер гостиной. Профессор продолжила, - Туннели идут полукругом, и резко уходят внутрь, где располагается комната собраний факультета. Там ребята отмечают праздники, собираясь курсами. Спальни располагаются по внешнему кругу. Ханна и Эрни переселятся к друзьям, а вы займёте их комнаты. Через полчаса ваши вещи будут доставлены. Ваши комнаты третьи от гостиной.

- Спасибо, профессор Стебль, - за всех ответил Николас.

- Располагайтесь. Возникнут проблемы, приходите. Вы всегда меня можете найти в одной из теплиц, - улыбнулась профессор, посмотрев на юношу.

Когда декан ушла, весь седьмой курс вместе с новенькими расположился у дальнего камина.

- И что за комната собраний? - приподнял бровь Деррен, который ничего подобного не слышал ни от Луни, ни от Гивента, ни от Дейвиса, когда те рассказывали о гостиных своих бывших факультетов.

- Круглая комната с идеально круглым дубовым столом посредине. У стола мягкие стулья. Такое ощущение, что вернулись во времена короля Артура с его рыцарями, - рассказывал Джастин, - Не знаю, для чего она была сделана, но мы там отмечаем дни рождения. Она идеально подходит для пира. Раз даже победу в квиддич однажды там праздновали. Она меньше гостиной, но там все курсы вместятся.

- А зачем вам тогда гостиная? - усмехнулся Дейвис.

- Здесь намного уютнее, и мы в основном здесь и обитаем. А там как-то всё строго, слишком официально, - ответила Сьюзен.

- А как вы распределяли спальни? - заинтересованно спросил Гивент. В Гриффиндоре он на первом курсе попал на самый верхний этаж башни и с каждым годом лишь менялись таблички с номером курса.

- Сейчас ближе всех к гостиной будут первокурсники, потом мы, а дальше к центру - от пятого до второго курса по порядку. Ванные располагаются напротив спален. Первый курс занимает комнаты бывшего седьмого, - пояснил Эрни.

- А вам всем семнадцать? - любопытно спросила Виктория.

- Мне шестнадцать, - улыбнулась Луни.

- А почему ты на седьмом? - удивился Захария.

- Мы вместе учились, так что Луни знает материал не хуже нас. Так зачем ей тратить год на то, что она знает? - приобнял девушку Николас.

- Классно, - уважительно посмотрел на девушку Джастин.

- А вы родные братья? - спросила Сьюзен, глядя на Гивента и Деррена.

- Да, а разве не заметно? - усмехнулся брюнет.

- Почему же, - придирчиво оглядел их Захария, - Это видно: у вас похожие черты лица. А вот вы двое, - Смит перевёл взгляд на Дейвиса и Паулу, как небо и земля отличающихся друг на друга, - У вас тоже одинаковые фамилии и вы одного возраста. Не можете же вы быть родными.

- Можем, - усмехнулся блондин, притянув девушку к себе и «шутливо» обняв.

44
{"b":"597398","o":1}