Литмир - Электронная Библиотека

– Я живу в Риме. Нашел себе теплое и непыльное местечко в их Министерстве, – Скабиор чуть жеманно поправил смявшийся после объятий рукав пестрой рубашки – скорее всего, от очень дорогого кутюрье. Была у него слабость к изысканной одежде. – А ты? Как ты? Я слышал, тебя записали в герои Светлой стороны. Я рад, что ты сумел выкрутиться.

– У меня все отлично, – не стал вдаваться в подробности Северус. – Если ты живешь в Риме, то что делаешь рано утром в Неаполе? – он отхлебнул из чашки чудом не пролитый от напора бывшего любовника кофе.

– Как всегда, любопытен, – Скабиор поглядел на залив, на миг задумался, а затем признался: – Где-то тут остановился Поттер.

– И зачем он тебе? – Северусу с трудом удалось скрыть настороженность в голосе.

– Не имею представления. Случайно выяснил об этом, и захотелось на него посмотреть, так сказать, вживую. В прошлом году он уже посещал Италию, однако меня в то время послали с миссией в Германию, так что не пришлось его встретить. Видел бы ты его колдоснимки в наших газетах! Поттер тогда неплохо оторвался, – насмешка прозвучала слегка ядовито. – Вдруг и мне бы перепало его героической задницы. Он тоже по мальчикам, ты знал?

– Я знаю, – Снейп потихоньку закипал. Хорошее настроение пропало. – Скабиор, я приехал сюда с Поттером.

– Ты его охраняешь или…

– Или! – на этот раз в тоне послышалось откровенное предупреждение, но Скабиор никогда не обращал на такое внимания, считая себя выше всяких условностей, сдерживавших других людей. Он жил сегодняшним днем и старался получить от него как можно больше личных удовольствий.

– Как все славно складывается! Втроем даже интереснее. Я и не надеялся на подобную удачу! Иди забери своего мальчика, и отправимся ко мне домой. Я покажу вам такую Италию, с какой вас никакой гид не познакомит. А наши ночи наполнятся столь сильным огнем, что кровь забурлит в жилах, – Скабиор подошел невообразимо близко и нашептывал свои мечты на ухо Северусу. Его голос был сладким, как патока, и порочным до предела. – Будем трахаться до потери сознания. У меня уже встал от одних только планов. А у тебя? – казалось, что Скабиор сейчас полезет проверять, насколько завели его слова, но в ответ раздалось злобное шипение:

– Отойди от меня, – продолжая приветливо улыбаться на публику – в ресторане собирались желающие позавтракать – Северус метал глазами молнии. – И не подходи к Поттеру. Ты понял?

– Какой ты злой, – Скабиор снова прильнул к Снейпу, обнимая его – на этот раз далеко не по-дружески, а намного интимнее. Он с удовольствием наблюдал через плечо своего бывшего любовника, как у входа на террасу замер Поттер, заметив его представление. Мимолетно коснувшись щекой щеки Северуса, он манерно попрощался: – Ладно, до встречи, дорогой! Мы обязательно еще встретимся, и, может, ты передумаешь насчет секса втроем. Поговори со своим мальчиком. Он, как я вижу, у тебя темпераментный, – после этого Скабиор поспешил удалиться.

Северуса захлестывала ярость на несносного «бывшего». Устраивать сцену на людях было бы неуместно, но ему невыносимо хотелось проучить Скабиора. И тут до него дошел смысл последней фразы. Северус обернулся – Гарри, темнее черной тучи, медленно направлялся к нему.

– И кто это был? – процедил Поттер сквозь зубы.

– Знакомый, – Северус и не думал оправдываться, но и доводить дело до ссоры не собирался – портить отпуск не входило в его планы. Он старательно подавил в себе гнев и был готов успокаивать партнера.

– Ты же говорил, что не был раньше в Италии, – Гарри уставился вслед лощеному красавчику, который только что клеился к его любимому.

– Он из Британии… Это Скабиор, – спокойно произнес Северус, а затем решил сделать уточнение, не желая, чтобы Гарри узнал об этом от кого-то другого: – У нас с ним когда-то была связь, – заметив, что тот еще сильнее нахмурился, хотя вроде прозвучавшее имя ни о чем ему не сказало, Снейп напомнил: – Мы ведь договаривались, что не будем винить друг друга за прошлое – за то, что было до нашего союза.

– Угу. Две минуты назад – это тоже прошлое? – Поттер понимал, что накручивает себя, но ревность застила глаза.

– Гарри, посмотри на меня, дорогой, – прошептал Северус. Он научился обуздывать свое раздражение рядом с Поттером. – Я здесь с тобой, и никакие тени не омрачат наш отпуск. Ведь так? – он заглянул Гарри в лицо и улыбнулся.

– Пусть держится подальше, иначе я за себя не ручаюсь, – ответная улыбка дала понять, что буря пошла на убыль. Гарри знал пределы терпения Северуса, поэтому старался не переходить границ и вовремя брать себя в руки.

***

День прошел замечательно. Гарри и Северус от души наслаждались одним из красивейших городов, в которых им доводилось бывать. К вечеру чуточку усталые и довольные полученными впечатлениями они возвращались в отель, мечтая расслабленно растянуться на кровати, когда очередная не очень приятная встреча прервала их обмен фантазиями о том, как им лучше устроиться на ночной отдых.

– О нет… – Гарри даже остановился, заметив метнувшегося к ним знакомого итальянца.

– Мистер Нери, я же вас предупреждал! – зарычал Северус, мгновенно узнав незадачливого посла.

– Выслушайте меня, – выставив перед собой ладони, словно успокаивая ощетинившуюся на него парочку, взмолился Донато Нери. – Это важно.

– Что ты хочешь нам сообщить? – Северус, собственнически обхватив Гарри за плечи, прижал его к себе.

– Я хотел предостеречь, – Донато оглянулся по сторонам и подошел поближе. – На вас опять охотится папарацци. Тот же самый.

– Джильдо Бьянки? – в ответ кивнули, подтверждая предположение. – На этот раз я не стану подавать в суд – я его превращу в… жабу, – Гарри рассерженно засопел. – Или в краба… и выброшу в море.

– А зачем вы нам это рассказываете? Разве в прошлый раз не вы организовали фотосессию для мистера Поттера? – ядовито поинтересовался Северус, подозрительно посмотрев на Нери.

– Я? – пришел черед удивляться Донато. – Гарри, я же тебе уже говорил, что это не моя вина, что в газетах появились те снимки. Джильдо… Не представляю, как он тогда разнюхал, но это была его идея за тобой следить. И я от него о тебе узнал и… в общем, решил попытать счастья. Ну и… – сбивчиво выложил Донато и бросил настороженный взгляд на Снейпа.

– А твои угрозы насчет колдографий с моей голой задницей? – Гарри незаметно пожал руку Северусу, упрашивая потерпеть – ему хотелось до конца прояснить ту историю, раз уж выяснилось, что он все же не совсем правильно интерпретировал ее ранее.

– Я рассердился. Мне казалось, что тебе понравилось… а ты вот так меня отшил… – еще один короткий взгляд на Снейпа – нужно же убедиться, что тот не кинется отрывать все, до чего дотянется, как обещал пару месяцев назад. – У Джильдо нет больше твоих снимков, не переживай. И никогда ничего чересчур откровенного не было. Он же только в общественных местах снимает – тогда к нему не придраться, что он лезет, куда не следует. Поэтому он и судов не боится.

– И все же, для чего вы нам рассказали об этом своем дружке-папарацци? – Северус уже расслабился, поняв, что, вероятнее всего, Нери не представляет для них опасности.

– Так вы же, если что, на меня в первую очередь подумаете. А мне мои части тела еще дороги, – Донато улыбнулся – открыто и простосердечно. Куда и делись масленые взгляды и циничная развязность, демонстрируемые им во время его посещения Британии. – Я вам оставлю свой номер телефона, – он достал из кармана визитку и протянул Гарри. – Мало ли что вам может понадобиться. Вы же в чужой стране. Звоните – не стесняйтесь. Клянусь, что буду паинькой.

– Спасибо за предупреждение, – поблагодарил Поттер, и Донато быстро зашагал прочь.

– Странный тип. Они телефонами пользуются… – Северус взял визитку у Гарри и рассмотрел ее с двух сторон.

– У них здесь практически нет колдовских поселений. Они прекрасно уживаются бок о бок с магглами. Так что ничего удивительного, – пояснил Гарри, возобновляя путь к отелю. – А знаешь, даже интересно было повстречать Донато, – немного помолчав, выдал он. – Это как… Как добавка такая… Все ярче воспринимается, когда есть контраст: белое и черное, хорошее и плохое, – он с трудом подбирал слова, чтобы выразить свою мысль, но Северус уловил суть:

2
{"b":"597298","o":1}