Литмир - Электронная Библиотека

– Совсем не подозрительно, – отмахнулся Гарри. – Мне нужно задать вопрос, положенный по процедуре в подобных случаях, но я не представляю, как вы среагируете на него, – признался он.

– Что еще? – Снейп буравил Поттера неприязненным взглядом, ожидая, что тот для него приготовил.

– Вы применяли какое-либо магическое подчинение или внушение, амортенцию или другие зелья, которые помогли вам склонить Линду Браун к браку? – у Гарри возникло нелогичное желание рассмеяться, когда он поймал на себе яростный взгляд Снейпа.

– Что вы себе позволяете?! Что это за намеки? – Северус практически шипел от злости. – Или вы думаете, что только с вашим смазливым личиком можно добиться взаимности?

– Повторяю – это стандартный вопрос, предусмотренный правилами. Просто ответьте на него, – Гарри все же не сдержался, и кончики его губ дернулись, подавляя улыбку. Услышать, что Северус считает его смазливым, оказалось на удивление весьма приятно.

– Я уже сказал, что у меня не было возможности колдовать. Кстати, это в состоянии подтвердить Шеклболт – он не стал полагаться на мои слова о потере магии и проверил уровень моей силы, когда я его разыскал, чтобы утрясти кое-какие дела. А насчет амортенции и тому подобного… Во-первых, в моем убежище были припасены лечебные зелья, а не приворотные. Во-вторых, сварить что-либо я не мог все по той же причине утраты способности творить волшебство. А в-третьих, разве я похож на того, кто довольствуется искусственными чувствами?

– Да-да, вы правы. Если уж ненависть, так самая настоящая, – пробормотал Гарри, записывая ответ в протокол допроса.

– Вот именно! – самодовольно заявил Снейп. – Надеюсь, вас не интересуют подробности моей семейной жизни? Или это тоже предусмотрено вашими правилами? – ехидно осведомился он.

– Только если вы можете упомянуть какие-то важные моменты, вроде постоянных ссор и скандалов, доходивших до рукоприкладства. Нет? – Поттеру было неловко, но ему действительно следовало обязательно отметить подобное, если оно имело место в семейной жизни Снейпа. Особенно учитывая, что его супруга мертва.

– Намекаете, что я застал жену в объятиях Долохова и расквитался с ними обоими? – на этот раз тон Снейпа был откровенно насмешливым.

– У вас просто мания – искать подвох во всех моих вопросах и действиях. Мне нужно вот здесь, – Гарри ткнул в пергамент, на котором он фиксировал показания, – четко указать, что у вас были теплые семейные отношения. И это вы должны озвучить, чтобы при необходимости я мог копиями своих воспоминаний подтвердить, что вы так утверждали, а не я придумал и написал. И да – это для тех, кто, помня вашу яркую репутацию, захочет найти, к чему прицепиться, – терпеливо пояснил Гарри.

– У нас с женой были отличные отношения. Мы вместе руководили ее аптекой, но я никогда не претендовал на ее бизнес. Все, что у нас есть, унаследует наш сын, – будто смирившись с неизбежным, Снейп перестал язвить и перешел на деловой тон.

– То есть аптека теперь фактически принадлежит ему, а не вам? Я правильно понял? – переспросил Поттер.

– Да. Разумеется, я как родитель пока буду управлять его имуществом. Но все равно – это его аптека и его дом. Мы жили в доме Линды. Покупать новый из каких-то глупых принципов не имело смысла. Мои деньги пошли на расширение нашего бизнеса, и я владею двумя небольшими филиалами аптеки. Они тоже когда-то отойдут сыну. Если понадобится – я предоставлю копии всех документов, – хмуро пообещал Снейп. Воспоминания о погибшей жене действовали на него угнетающе.

– Сын – это тот мальчик, которого вам принесли в день, когда случилась трагедия? Сколько ему? – Гарри не хотел слушать о том, какой хорошей была миссис Браун и как она умела создавать уют в их жилище, а похоже было, что Снейп после объяснений Гарри готов и об этом рассказать, лишь бы удовлетворить любопытство тех, от кого зависела его дальнейшая судьба.

– Да, вы видели моего сына. Алексу три с половиной года, – с затаенной гордостью произнес Снейп, а затем уставился на Поттера, ожидая следующих вопросов.

– Почему вы не сообщили о том, что остались живы? К тому времени, когда вы выздоровели, вас уже оправдали и даже представили к награде. Что заставило вас скрывать правду? – Гарри, конечно, догадывался о причинах, но для протокола, как он уже отмечал ранее, необходим был ответ самого Снейпа.

– Я потерял возможность колдовать – этого разве мало? – вновь взметнувшееся раздражение Северуса, казалось, наэлектризовало воздух в комнате. – Мне не было места в этом мире, так с чего бы меня интересовало, считают ли меня здесь живым или мертвым? У меня имелись маггловские документы, я в прошлом получил должное образование, которое позволяет мне не испытывать особых сложностей с поиском работы, не связанной с магией. Я не собирался больше возвращаться в волшебный мир.

– Но вы все же виделись с Кингсли Шеклботом, – напомнил Гарри. Прежде, когда Северус обмолвился о встрече с министром магии, Поттер не стал акцентировать внимание на этом.

– А он не просветил вас, зачем я его разыскивал? Мне случайно попалась на глаза парочка бывших соратников по Темной стороне – Пожирателей Смерти. Такое соседство моей семье однозначно не пошло бы на пользу. Я сдал их Кингсли. Тогда же и узнал о вашем бесценном вкладе в отбеливание моей запятнанной шпионским прошлым чести. Спасибо, мистер Поттер. Для меня это важно, – казалось, что Снейпу слегка претило благодарить Гарри, но в его тоне не наблюдалось насмешки – слова прозвучали вполне серьезно. – Но имя, выбитое на надгробном памятнике защитникам Хогвартса – это было абсолютно лишним. Хотя и позабавило меня, – он цинично усмехнулся.

– Насколько можно судить по лежащему в морге трупу Долохова, отсутствием магии вы больше не страдаете, – Гарри, слушая рассказ Снейпа, не забывал попутно делать записи в протоколе. – Объясните этот феномен.

– Года два назад сила начала постепенно восстанавливаться. Видимо, просто пришло время. Но это ничего не меняло – у меня уже была семья, и возвращаться в колдовской мир я по-прежнему не собирался. Еще что-то?

– Ваша жена знала о том, что вы волшебник? – Гарри сверился со своим блокнотом, где заранее составил список вопросов, чтобы не упустить чего-то важного во время беседы.

– Нет.

– На какую фамилию вы предпочтете восстановить права гражданина магического мира Британии? – перо замерло в руке Поттера – он затаив дыхание прислушался. Еще готовясь к этой встрече, Гарри загадал – если Снейп решит снова стать Снейпом, отказавшись от фамилии Браун, то у них все же что-то сможет получиться в плане близких отношений. Пусть и не тех, о которых Гарри мечтал, но и подобие дружбы тоже было бы неплохим выходом. Наивно, конечно, и по-ребячески так загадывать, но тем не менее теперь он с трепетом ожидал ответа.

– Снейп. Меня здесь знают под такой фамилией. Не стоит создавать путаницу, – Северус подозрительно посмотрел на Поттера – ему показалось, что тот облегченно вздохнул, и это выглядело странным.

После уточнения еще некоторых деталей Гарри перешел к опросу по факту недавнего происшествия, составляя еще один протокол, а затем подвел итог:

– Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы подготовить материалы для возвращения вам полноценного статуса волшебника. Сохраняю за собой право наведаться к вам домой, если я вдруг что-то упустил. Как только все будет оформлено, – Гарри подал Снейпу протоколы для подписания, – появится возможность закрыть вопрос с самообороной. Вам необходимо прийти через неделю… – Поттер сверился с календарем, – третьего апреля. Думаю, к тому времени мы успеем проверить все сказанное вами. Таковы правила, – он развел руками, наконец позволив себе улыбнуться – тепло и открыто. – Так что останется лишь окончательно разобраться со всеми проблемами, которые возникнут в процессе расследования, – Гарри заполнил бланк пропуска и отдал его Снейпу.

– И мне не потребуется бегать по инстанциям и доказывать, что я жив? И что я не убивал жену, каким бы гадом ни считали меня бывшие ученики и коллеги? – Северус не узнавал этого Поттера. Собранный, вежливый, иногда строгий, иногда мягкий и терпеливый, но при всем этом, безусловно, весьма профессионально выполнявший свои обязанности – он был не похож на того мальчишку, которого Северус помнил.

12
{"b":"597296","o":1}