Литмир - Электронная Библиотека

МЕРЛ: Губера?

ШЕЙН: ... ...Тебя!

МЕРЛ: А Губера, значит, пригласишь.

ШЕЙН: Нет... Его тоже нет.

МЕРЛ: Не выйдет, лопушандра. Ты сказал – одного. И тощий там, значит, будет.

ШЕЙН: Ну будет, ну и что! И мы все отлично погуляем!

МЕРЛ: А Филя еще и споет, да?

ШЕЙН: Он, бля, так споет, что ты у себя в доме услышишь и заплачешь!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Прошу внимания. Включение начнется через десять минут.

Дэрил возвращается из спальни и садится на диван справа от Мерла, Шейн – слева от Мерла. С широкой лыбой Мерл приобнимает их.

МЕРЛ: Правильно, сопляки. Одно плечо для слезок лысого, второе – для слезок братишки.

ШЕЙН: Я нормально выгляжу? У меня есть жратва между зубов?

В этот момент экран телевизора загорается, и мы видим на нем маленькую студию, в которой сидят все выбывшие участники второго сезона, а также Лори и Карл. Перед камерой стоят ведущие – Мэгги и Гленн.

ГЛЕНН: Нас слышно? Кажется, мы уже в эфире.

Смотрит куда-то, где, должно быть, установлен экран с трансляцией из дома.

ГЛЕНН: Да, вот и ребята.

ШЕЙН: (орет так, что Дэрил уши затыкает) Эй, народ!!! Лори!!!

Лори машет в камеру и вместе с Карлом поднимает плакат с надписью “Победу Шейну”.

ШЕЙН: Вы видели? Вы видели это?!

МЭГГИ: Привет! Ну что, соскучились?

МЕРЛ: Ужасно, цыпа. Давайте победителя – и погнали праздновать!

МЭГГИ: Имя победителя прямо сейчас мы не сможем назвать, Мерл, голоса еще подсчитываются. А пока мы сможем поговорить с вами о жизни в доме – ведь вы провели здесь так много времени, сто двадцать шесть дней. Как ощущения, ребята? Дэрил?

ДЭРИЛ: Пиздец.

Лори зажимает уши Карлу.

ДЭРИЛ: В смысле, эээ, много всего стремного было. И казалось, что это никогда не кончится. Как самые психованные летние каникулы. Только со снегом, и дождем, и роботами, и ниндзя-зайцами.

МЕРЛ: А мне понравилось! Как на курорте, только с тупыми заданиями.

ШЕЙН: Мне иногда нравилось, а иногда прямо УБИТЬ ВСЕХ ХОТЕЛОСЬ. Но потом снова нравилось... А потом снова УБИТЬ ВСЕХ.

ГЛЕНН: Вы в первый день рассчитывали, что окажетесь здесь, на этом диване сегодня?

МЕРЛ: Только для этого и пошел на дурацкое шоу!

ДЭРИЛ: Думал, буду дома смотреть как Рик всех рвет.

ШЕЙН: А я думал, буду здесь в более приятной компании, но что есть, то есть.

МЕРЛ: Ну че, посчитали голоса?

ГЛЕНН: Эээ, нет, Мерл, не так быстро. Придется вам потерпеть. Большой Брат, ты здесь, с нами?

БОЛЬШОЙ БРАТ: А как же.

ГЛЕНН: Напомни, какой у нас призовой фонд для участников после всех их стараний?

Большой Брат делает томительную паузу.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Пожизненная зарплата в двадцать тысяч для победителя и по девять тысяч один раз для проигравших.

ГЛЕНН: Ого! Прилично – учитывая, что изначально БэБэ не обещал проигравшим ни копейки, а призовой фонд составлял всего десять тысяч.

МЭГГИ: Считаешь, это ого? А по-моему, мало. Что кажете, ребята?

Поворачивается к зрителям.

МЭГГИ: Мало?

ВСЕ: (кричат) Ма-а-ало-о-о-о!

МЭГГИ: А ведь они просидели здесь больше ста дней, в ужасных условиях: боролись с холодом, жарой, водой и даже гигантскими роботами.

Шейн, Дэрил и Мерл в страшном волнении начинают ерзать на диване.

МЭГГИ: Большой Брат, здесь все согласны – наши финалисты достойны чего-то получше. Что скажешь?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Так и быть. Гленн, дерни за веревочку.

Гленн оборачивается – за ним с потолка свисает канат. Схватившись за него обеими руками, Гленн дергает, и перед зрительской трибуной поднимается занавес. Мы видим, что за ним стоят новенькие “Астон Мартин”, “Феррари” и “Ламбогини”, сверкая боками под софитами.

У финалистов отвисает челюсть.

МЕРЛ: (придушенно) Вот это... я... понимаю.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Вы можете каждый выбрать себе любую машину.

ШЕЙН: (быстро) Мне самую дорогую.

МЕРЛ: И че? И какая тут самая дорогая?!

Шейн в смятении.

ШЕЙН: Я, по-твоему, приценивался? Я такие машины только в газете на картинке видел!

МЕРЛ: А чего лезешь вперед?!

Дэрил критически изучает три автомобиля. Камера берет их крупным планом.

ДЭРИЛ: Все три какие-то слишком выебистые.

МЕРЛ: Не вопрос, обе мне давай!

ШЕЙН: Дэрил, если тебе пофиг, бери самую отстойную. Потом продашь и купишь себе “Смарт”, или о чем ты там мечтаешь не выебистом.

МЕРЛ: А “Ягуар” есть?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Ты еще и торгуешься?

МЕРЛ: Не, ну жалел бы, если б не спросил!

ШЕЙН: “Ламбо” подходит к моему имиджу.

МЕРЛ: Такая же плоская, как твои мозги?

ШЕЙН: Такая же дерзкая и крутая.

МЕРЛ: Посмотрим, кто будет крутой, когда устроим гонки – твой чмошник и мой... ээ... (никак не может выбрать) Сука, ну почему так сложно!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Я рад, что вам понравились автомобили. Значит, вы усердно поработаете, чтобы заполучить их.

В гостиной повисает тишина.

ШЕЙН: Это чего значит – заполучить?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Все дополнения к призовому фонду вы получали только собственными силами. Придется и здесь попотеть. Вы готовы к последнему испытанию?

ДЭРИЛ: Да ну нахер.

Встает с дивана и уходит.

Все ждут.

Через полминуты Дэрил возвращается и молча садится на диван.

МЕРЛ: Нельзя так людей обламывать, БэБэха. Лысый уже плачет.

ШЕЙН: Я не плачу, я полон ярости!

МЕРЛ: И слезок.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Вы прожили на проекте с кучей других людей. Кто-то из них был вашим другом... А кто-то – врагом. Но у вас был шанс узнать друг друга получше. И мы начинаем нашу Викторину Большого Брата.

МЕРЛ: Я, бля, ненавижу викторины.

БОЛЬШОЙ БРАТ: И помогут мне выбывшие участники. Если вы ответите на все вопросы – машины ваши. Если хоть на один вопрос не сможете ответить – машины отправляются в фонд помощи ходячим.

ДЭРИЛ: Че... Нет такого фонда.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Значит, организуем. Готовы?

ШЕЙН: Давай, не томи.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Гленн, Мэгги, начинайте.

МЭГГИ: Мы первые? Ох, ладно. Кто хочет ответить?

Участники совещаются.

ШЕЙН: По алфавиту давайте.

ДЭРИЛ: Ага. Хочешь посмотреть сначала, какие вопросы будут?!

МЕРЛ: Камень-ножницы-бумага, быстро!! Я заебался ждать!

ШЕЙН: Я не хочу быть первым!

Мужики бросают жребий, и первым отвечать выпадает Мерлу.

ШЕЙН: Прощайте, автомобильки.

МЭГГИ: Мерл, у меня к тебе такой вопрос. (тоже нервничает, как и все присутствующие) Какая у меня фамилия?

ШЕЙН: У-у-уф, легкотня.

Поворачивается к Мерлу. Тот застыл с открытым ртом.

ШЕЙН: Бля...

ДЭРИЛ: Ты знаешь ее фамилию, не тупи.

МЕРЛ: Девчонка даже не участник!

МЭГГИ: Да, но мы с тобой были на первом сезоне, и ты часто меня видел на выселениях.

Мерл хочет что-то сказать, потом останавливается.

МЕРЛ: Гри... Так, погодь... Па-а-агодь... Это ж ты у нас замуж вышла недавно, да?

ГЛЕНН: Я ж говорил, что он помнит. Ты продула мне десятку.

МЭГГИ: Еще не вечер!

МЕРЛ: (поскребывая подбородок) И взяла, значит, фамилию китайчика... Ловушка!

Шейн и Дэрил сидят с закрытыми глазами.

МЕРЛ: Фамии-и-илию кита-а-а-айчика...

ШЕЙН: Все, можно даже не стараться.

МЕРЛ: Ша! Дядя Мерл думает!

ДЭРИЛ: Гленн был на том сезоне. И когда его выселяли, БэБэ назвал его фамилию. Просто вспомни тот день.

ШЕЙН: Подсказка: фамилия НЕ китайская.

Мерл отбивает дробь ладонями по коленкам.

ШЕЙН: Убейте меня...

МЕРЛ: РИ!

ШЕЙН: Да-а-а-а-а!!!!!!!!

МЭГГИ: Молодец, Мерл.

МЕРЛ: Что б вы без меня делали, засранцы!

Мэгги передает микрофон Гленну.

ГЛЕНН: Кто следующий?

ШЕЙН: Давайте я. Я не подведу.

ГЛЕНН: Окей, Шейн. Кем я работал до апокалипсиса?

ШЕЙН: Давайте Дэрил.

МЕРЛ: Лысый, твою мать!

ДЭРИЛ: (Шейну) Ты знаешь.

ШЕЙН: Откуда?!

ДЭРИЛ: Ты должен знать.

ШЕЙН: Я понятия не имею! А ты откуда знаешь?

ДЭРИЛ: Ну, люди типа иногда говорят друг с другом.

466
{"b":"597294","o":1}