Литмир - Электронная Библиотека

Он усмехнулся. Дитер смотрел на него молча. «Я кое-что стал проверять самостоятельно и обнаружил: ни хрена нет. Знаешь, о чем это говорит, когда у человека с твоими деньгами нет никакого особого прошлого? Это говорит о спецслужбах». Трикер поднялся и развел руками, ни на секунду не сводя глаз с Россбаха. «Так что из соображений профессиональной этики, я заканчиваю ходить вокруг да около».

Он направил пистолет на Дитера. «Потому что Феррис сказал, что ты все время работал с ним, и я был практически уверен, что он точно не связан с Сарой Коннор. А если он не связан, с какой стати тебе быть с ней связанным? Я подумал, что ты, вероятно, какой-то секретный агент дружественного правительства. Но тогда почему оно на стороне Сары Коннор?»

Он снова присел на корточки. «Только она умеет обрабатывать людей, убеждая их в верности своей точки зрения, не правда ли? И в ту ночь сын ее скрылся с базы, и больше его никогда не видели». С секунду он смотрел на Дитера, потом сделал широкий жест пистолетом. «Вплоть до сегодняшнего дня. До тех пор, пока этот очень хорошо натренированный пацан не навешал мне пиздюлей». Он встал, внезапно рассердившись. «И этот пацан Джон Коннор!»

«Ты, кажется, удивлен», сказал Дитер мягко.

«Подожди немного, вот увидишь его лицо, ты тоже удивишься», прорычал Трикер.

Но прежде чем фон Россбах успел ответить, тот поспешил продолжить: «Знаешь, я смотрел ее медицинские записи из Пескадеро». Он наклонился к Дитеру. «Ее рассказы – это безумие какое-то! Как могли все это воспринять всерьез?»

Дитер улыбнулся. «Сара убедительна, потому что рано или поздно появляются свидетельства, подтверждающие все, что она говорит. Когда стреляешь в кого-нибудь около пятидесяти раз из автомата, а потом у них обнажается стальной скелет, и у них начинают искриться внутренности, но они все равно продолжают переть вперед, то начинаешь подозревать, что она говорит правду». Он пожал плечами. «Сведения, полученные на основе личного опыта, всегда лучше».

Трикер лишь посмотрел на него. «Так на кого ты работаешь?»

Дитер покачал головой. «Официально ни на кого».

Подумав, Трикер кивнул. «Неофициально, да? Ну, это мне очень нравится».

Он поднял голову. «Я в курсе того, что рассказывает Коннор о своем сыне».

«Я в это поверил», признался Дитер. «И как только сам столкнешься с Терминатором, поверить в это будет еще легче».

«Скажи мне, знаешь что? – тебя не беспокоит, что если вам удастся уничтожить этот человеконенавистнический суперкомпьютер, то Джон Коннор после этого исчезнет?»

Фон Россбах заморгал. «Я об этом не думал».

«Разумеется», сказал Трикер. «Если никакого суперкомпьютера нет, то нет и никаких странствующих во времени Терминаторов, и не нужно тогда посылать кого-нибудь назад во времени, чтобы остановить Терминатора и спасти Сару Коннор, чтобы попутно оплодотворить ее ребенком, который и отправит его назад во времени, чтобы его тут убили. Знаешь, по-видимому, наступает момент, когда они начинают что-то скрывать, или же вообще никогда не было никакого добровольца, вернувшегося назад во времени, не правда ли?»

Дитер пожал плечами. «Меня очень огорчит, если я потеряю Джона; он хороший парень. Но я знаю, что он с радостью отдал бы свою жизнь, чтобы спасти несколько миллиардов человек». Он посмотрел на Трикера. «А ты?» Трикер в ответ пожал плечами, и Дитер медленно улыбнулся. «Да, и ты. Ты посчитал бы это честью».

С еле заметной смущенной улыбкой Трикер пожал плечами. «Это неважно», сказал он. «Лицом вниз в пол, пожалуйста. Замкни руки за головой и скрести лодыжки. Мне нужно привести эту ржавую бадью в действие».

Когда фон Россбах подчинился, Трикер подошел к панели управления и вставил в слот карту, которую он вытащил из кармана. Панель открылась, за ней оказалась клавиатура. Трикер вбил цифры, и лифт снова начал двигаться.

«Да, кстати», сказал Трикер, убирая карту, «когда я в последний раз проверял, чем занимается Клея Беннет, она, похоже, собиралась порвать на куски вашу юную подружку Венди».

«Что?» Дитер начал подниматься на ноги. «Венди наедине с Беннет?»

Трикер приставил ствол пистолета к почкам австрийца. «На пол, дружок», посоветовал он.

Дитер рухнул вниз. «Она одна из них!», отчаянно воскликнул он.

«Терминатор, ты имеешь в виду?», спросил Трикер с недоверием.

«Она не человек! Почему это, как ты думаешь, у нее лицо Серены Бернс? Может ли такое быть?», спросил фон Россбах, словно откликнувшись на то, о чем ранее Трикер размышлял сам. «Ты не мог ее не узнать, если уж узнал меня! Она убийца, и ее задача – защитить Скайнет!»

Дверь лифта открылась, и Трикер вышел из него. «Ты идешь первым», приказал он.

Фон Россбах встал, посмотрел на Трикера и бросился бежать по коридору.

«О черт», пробормотал Трикер и тоже бросился за ним.

………………………………

Двери лаборатории открывались наружу, и как только они немного распахнулись, Джон пнул их изо всех сил. Дверь ударилась в плитку стены со звуком, похожим на взрыв бомбы. Пригнувшись, Джон бросился в дверной проем и поднял пистолет. Венди лежала лицом вниз, ее скорчившееся безвольное тело находилось на полу прямо у двери. Она была одна.

Джон бросился к ней и, положив пистолет рядом со своим плечом, огляделся вокруг, а затем потянулся к ней, чтобы перевернуть ее. Он не мог поверить, что она потеряла сознание, после всего, через что она испытала. Он осторожно перевернул ее на спину.

Увидев ее лицо, он встал, вооружившись пистолетом, и повернулся, чтобы осмотреть комнату. Все было тихо; в лаборатории, кажется, никого не было, кроме них двоих.

Но лицо и шея Венди были покрыты багровыми синяками, поэтому кто-то здесь должен быть. Может, они ушли, до того как открылась дверь, или они все еще здесь? Они? – оно, должно быть, находится все еще где-то здесь; Венди не стала бы так весело чирикать, отвечая ему, получив такие синяки. Но он не мог отыскать какое-нибудь укрытие, достаточно большое для того, чтобы оно могло там спрятаться.

Венди очнулась, громко и судорожно вздохнув, и, увидев Джона, попыталась схватиться за его штанину, отчаянно пытаясь хлебнуть воздуха. Она выгнула спину в попытке пустить кислород в свое вспухшее горло, но испытанный ею ужас лишь затруднял ей дыхание.

«Полегче, полегче!», сказал Джон. «Помедленней, делай длинные медленные вдохи».

Их глаза встретились, и ему было видно, как она явно пыталась последовать его совету. Но это было бесполезно, у нее не получалось так дышать, и через несколько секунд она снова стала задыхаться, втягивая в себя воздух громкими судорожными всхлипываниями, когда по лицу ее потекли слезы. Рукой она сжала его штанину и вцепилась в ткань, скручивая ее.

Джон посмотрел ей в глаза, настолько потрясенный ее мучениями, что на мгновение он полностью растерялся. Затем Венди выгнула шею, и он увидел у нее на горле спереди небольшую вмятину.

«Тебе придется мне довериться», сказал он ей, положив руку ей на горло.

Венди кивнула, не отводя от него взгляда. Сделав глубокий вдох, он нажал ей на трахею, и, к его огромному облегчению, она выскочила, приняв прежнюю правильную форму. Дышать ей тут же стало легче, и она закрыла глаза.

Джон гневно выдохнул и вновь стал проверять комнату; все было тихо, никаких движений. Он очень боялся, что ему придется провести экстренную трахеотомию. Джон знал, как делать эту довольно простую операцию, ее основные моменты, но читать об этом одно, а пытаться сделать ее тому, кто находится в полном сознании и в крайней опасности – тому, кого ты любишь – это совсем другое, это было бы очень тяжело и трудно.

Венди открыла глаза и посмотрела на Джона; ей казалось, что он находится где-то совсем далеко, как будто она смотрела на него с другого конца телескопа. Голова его была окружена каким-то черно-белыми мушками или пятнышками, а в глазах у нее, казалось, все расплывалось и было каким-то мутным.

Она должна предупредить его, чтобы он стер программу и забрал дискету.

119
{"b":"596608","o":1}