Литмир - Электронная Библиотека

- Уолтера, О’Рахилли, Люпина и Малфоя, -пояснил директор. - В наши планы входит отделить дементоров от Волдеморта. Уолтер уверял, что он справится с этим, если мы отвлечем на себя силы противника.

Зельевар нахмурился:

- И где пройдет операция?

- Получены сведения, что сейчас Волдеморт и большая часть дементоров находятся у озера Лох Нейт. Аппарация туда невозможна, но нам это только на руку: наши подразделения сумеют подобраться к противнику с разных сторон…

- А вы уверены, сэр, - вкрадчиво начал Мастер зелий, - что отдельные… э-э-э… участники операции ничего не напутают?

- Очень на это надеюсь, - ворчливо отозвался директор. - Задача Уолтера и так упрощена до предела: забрать своих дементоров и скрыться оттуда вместе с ними. Я уж не знаю, что там можно перепутать. К тому же, с ним будет еще трое сотрудников, которые вместе взятые могут сойти за одного умного человека.

- Я полагаю, что буду действовать в составе Ордена Феникса…

- Нет, Северус, на этот раз ваше участие не понадобится. Поскольку нам отведена сугубо отвлекающая роль, избыток людей приведет к ненужным жертвам. Надеюсь, вы это понимаете.

- Разумеется, сэр, - хмуро отозвался зельевар.

Гарри решил предаться какому-нибудь более благодарному занятию, нежели поиски своих корней, и не прогадал: на заклинаниях ему дважды присудили баллы за правильные ответы, вследствие чего Рон начал серьезно переживать за его психическое здоровье.

Тем утром Военные действия вовсе отменили, что привело учеников в изрядное недоумение: ранее такого не случалось, даже когда профессор О'Рахилли пребывал в бессознательном состоянии.

Гарри уже вкарабкался по горам домашних заданий к зельеварению, когда, приступив к изготовлению зелья, он с неудовольствием обнаружил, что оно займет несколько дней, тогда как урок состоится уже завтра.

- Гарри, я не буду за тебя ничего варить! - заявила Гермиона в ответ на его горестные причитания.

- Я бы и сам рад, но откуда мне было знать, что оно готовится три дня! Вот ты, между прочим, могла бы предупредить! Только неприятностей со Снейпом мне сейчас не хватало!

- Вы с Роном никогда не читаете примечания к рецептам, а в учебнике черным по белому написано, что, если добавить в это зелье споры папоротника, процесс ускорится. Это справедливо для всех зелий, основой которых является кровь. Как вы вообще собирались сдать экзамен, если там на три зелья дадут всего четыре часа? И куда это ты собрался?

Но Гарри уже мало волновала проблема сдачи экзаменов: он внезапно вспомнил, как Люпин сказал ему, что зелье, выявившее его настоящего родителя, подоспело раньше обычного. Парень с тревогой отметил знакомое предчувствие неприятностей; поэтому, наученный шестилетним опытом, он устремился прямо к Снейпу, невзирая на негодующие окрики Гермионы.

Гарри застал профессора в кабинете за проверкой работ.

Собравшись с духом, парень отчеканил:

- Мне очень жаль отрывать вас от работы, сэр! Но мне необходимо обсудить с вами один вопрос.

Зельевар выжидательно воззрился на студента:

- Какого рода, мистер Поттер? Уверяю вас, что к проверке вашего эссе я еще не приступал, и едва ли наш разговор положительно повлияет на оценку…

Гарри решил не обращать внимания на язвительные интонации профессора и невозмутимо присел рядом с ним.

- Я имею основания считать, вам известны некоторые обстоятельства моего происхождения, которые интересуют меня.

- С чего вы это взяли, Поттер? - буркнул Снейп. - Вас посетила очередная гениальная догадка?

Вдохнув в грудь побольше воздуха, Гарри выпалил:

- Иначе зачем вам подмешивать споры папоротника в зелье Люпина?

Профессор Снейп мысленно благодарил Поттера за инициативу. Он уже настолько запутался в этих проклятущих тайнах, что и сам не был уверен, что верно понимает ход событий. Смирившись с тем, что, похоже, придется предать все огласке, он поинтересовался:

- И что же навело вас на эту мысль?

- Спросил у Гермионы.

- Похоже, мисс Грейнджер навсегда останется вашим мозговым центром, Поттер.

- Вы отклоняетесь от темы, сэр, - отозвался Гарри, нимало не смутившись.

- Что вы хотите узнать?

- Какой смысл был в том, чтобы убеждать всех, что О’Рахилли - мой отец? Не считая того, что хотели преподнести ему сюрприз к первому апреля? Как вы, наверно, заметили, он был от него не в восторге.

- Применяя споры папоротника, добиться сильного смещения результатов невозможно. Хоть Лоэгайре Рахилли и не ваш отец, он ваш ближайший родственник, а именно: вы его племянник.

- Но ведь у него не было братьев! - парировал Гарри.

- Меня вновь поражает, до чего вы быстро мыслите... и совершенно не в том направлении, - ухмыльнулся Снейп. - Это у вас с ним, похоже, семейное. Дядя может быть братом не только отца, но и матери.

Зельевар наблюдал, как на лице Поттера проявляется понимание.

- Я знаю, сэр, что у него была сестра, Энида, которая стала женой Уолтера... то есть, Рафферти. Но ведь она умерла... - медленно проговорил Гарри. - У них был сын, но он тоже погиб, причем считается, что от вашей руки, выходит...

- Я не делал этого, Поттер. - В голосе профессора послышалось облегчение. - Или Эоган Рафферти-Рахилли, если вам угодно.

Несмотря на то, что Гарри давно ожидал чего-то подобного, он был порядком ошарашен. Уставившись на профессора во все глаза, парень слушал его повествование о том, что на самом деле произошло шестнадцать лет тому назад. Голос Снейпа был ровным, словно он излагал материал скучного урока, но Гарри содрогался, чувствуя, как ранее пустовавшие страницы его биографии заполняются жутковатым содержимым.

- Когда мне было приказано доставить ребенка к Волдеморту, я с самого начала понимал, что не смогу этого сделать: ведь это значило обречь его на мучительную смерть ради того, чтобы Темный Лорд мог отомстить его отцу - ренегату. В мои планы действительно входило убить ребенка, в этом случае я принял бы пытки, предназначенные ему, на себя. Но мне повезло больше. К счастью, вы, похоже, ознакомлены с началом этой истории, и я не должен пересказывать вам всего. Когда мои напарники оторвались, обыскивая другие комнаты, появился О’Рахилли. Признаюсь, это я нашел способ предупредить его о готовящемся нападении. Он прибыл слишком поздно, чтобы спасти сестру, но вовремя, чтобы уничтожить ее убийц. Пользуясь суматохой и отсутствием свидетелей, мне удалось дезаппарировать вместе с ребенком. Затем я отправился к Дамблдору. Сознавшись во всем, я просил спасти ребенка. Но Дамблдор не передал меня властям, вместо этого я стал его шпионом в стане Волдеморта, а директор отдал ребенка Поттерам на усыновление, они, кажется, все равно собирались создать новую ячейку общества.

- И придумал мне новое имя? - не сдержал любопытства Гарри.

- Вообще-то, - смутился профессор, - идея имени была моя.

- Ясно, - кивнул Гарри, подумав про себя: «Хорошенькое дело - сам дал мне имя, чтобы потом в течение шести лет называть не иначе, как «Поттер»…»

- К сожалению, даже сокрытие вашего происхождения не спасло вас от преследований Волдеморта. Спустя год чета Поттеров была убита. Вашей вины в этом нет - они были одними из самых ненавистных его врагов, бесстрашными борцами с его растущей властью.

Гарри отметил для себя, что наблюдает, пожалуй, уникальный случай, когда Снейп сказал хоть что-то хорошее о Джеймсе Поттере.

- Зачем же было после этого скрывать мое происхождение? - задал студент давно мучавший его вопрос.

Снейп раздраженно вздохнул:

- Посудите сами, Поттер... Рахилли... Рафферти... какой был смысл обнародовать это? Ваши родственники мертвы, все оставшиеся в живых - в Азкабане без права выхода оттуда иначе, как на задержание. Вам, с вашей горячей любовью к дементорам, разумеется, доставили бы уйму радости визиты к вашему отцу по воскресениям! К тому же, то, что ваш отец жив, являлось государственной тайной... пока вы не начали совать нос, куда не следует.

69
{"b":"596564","o":1}