Литмир - Электронная Библиотека

      - Импотент! - крикнула она, но Гарри не слышал ее слов. Он был потрясен произошедшим и уже стал догадываться, что все сегодняшние неприятности были как-то связаны с индульгенцией, которую он по глупости купил у нищего. Пока что уловить эту связь ему не удавалось.

      ...

      Гарри вернулся домой. После безумного дня хотелось одного - поесть и лечь спать. Жена встретила его на кухне. Готовила ужин - жаренное мясо. Пулман, любивший хорошо поесть, ободрился. Хотя бы конец дня сулил ему плотские удовольствия.

      - Любимая, ты скоро закончишь? - сбросив с себя крутку, спросил он, стараясь, чтобы голос звучал непринужденно.

      - Все уже готово, - приятно улыбаясь, ответила жена. - Ты сегодня рано, что-то случилось?

      - Завалил дело, - нехотя ответил Пулман. - Давай поговорим об этом после ужина.

      Он сходил в ванную, помыл руки, после чего вернулся на кухню и сел за стол, стал дожидаться угощения.

      Жена быстро закончила готовку и положила Гарри в тарелку мясо и картошку. Пулман принялся медленно поглощать ужин, подобно гурману, наслаждаясь процессом.

      - Думала, заставлю тебя поститься, да куда уж ты без мяса, - наблюдая за тем, как ее любимый ест, заметила жена.

      "А она меня любит. И зачем я ей изменяю", - подумал Пулман. Гарри забыл о проблемах и неудачах сегодняшнего дня. Немного не повезло, но ничего страшного. Завтра он с новыми силами примется за дело, убедит Мортона, бросит эту стерву Маргариту. Все станет на свои места. А от индульгенции он избавится сегодня же, выбросит в мусор. Конечно, винить во всех бедах эту злосчастную бумажку было глупо, просто так совпало, что нищий продал ее Пулману в плохой день. Но, как и всякий практичный человек, Гарри решил уничтожить индульгенцию, на всякий случай, мало ли чего.

      Пулман снова превращался в человека, довольного жизнью. И он бы сумел отрешиться от всех бед, постигших его сегодня, если бы не ощутил приступ тошноты. Гарри вскочил из-за стола и прикрыл рукой рот. Он почувствовал, как рвотная масса подступает к горлу и бросился в туалет.

      - Что с тобой Гарри?! - испугалась жена. Пулман не смог ответить, потому что в следующее мгновение опустошил свой желудок непривычным способом. Между приступами рвоты он вспомнил слова жены о посте, сопоставил их с фактом покупки индульгенции, после чего пришел к определенному выводу. Сомнений не оставалось, нищий что-то сделал с Пулманом. Необходимо было выяснить что.

      ...

      Гарри добрался до станции метро, сел на первый попавшийся поезд и стал думать. Он не смог соврать, не смог изменить жене, не смог съесть мяса. Что с ним не так? Конечно же, во всем виновата индульгенция! Гарри выхватил бумажку из кармана своей куртку и порвал ее, бросив на пол вагона. Почувствовав облегчение, он облокотился на поручень и продолжил размышлять. Успокоившись, он понял, что ведет себя глупо. День не удался. Но срываться с места и ехать на поиски нищего, желавшего заработать несколько долларов себе на жизнь - признак серьезных психических проблем. Пулман усмехнулся и опустил руку в карман. Сейчас он выйдет из метро и вернется домой. Завтра все станет на свои места, очень важно в это верить. Мортон согласится заключить контракт и...

      Пулман нервно сглотнул слюну и вытащил из кармана лист, которого там быть не могло. Гарри обнаружил, что сжимает в мокрой от пота ладони индульгенцию. Он взглянул на пол вагона, но обрывков бумажки не обнаружил. Гарри стало страшно. С чем он столкнулся. Как такое может быть - порванный выброшенный листок возвращается в карман. Поезд остановился, и Гарри выскочил из вагона. Он с ужасом обнаружил, что приехал на злосчастную станцию. Сегодня утром в этом самом месте он встретил нищего, который продал ему индульгенцию. Гарри застыл и осмотрелся. Он обнаружил бедняка спящим на лавочке. "Он дьявол" - подумал Гарри, но решил, что стоит попробовать избавиться от индульгенции, пошел к нищему. Тот услышал звук приближающихся шагов, проснулся.

      - А это ты, - заметил он Гарри. - Пришел вернуть индульгенцию? - на лице бездомного появилась ухмылка.

      - Что ты со мной сделал? - со злобой в голосе спросил Гарри.

      - Продал тебе "билет в рай", так ты это назвал?

      - Верни все как было! - крикнул Гарри. Он ощутил уверенность, понял, что перед ним не дьявол, а простой нищий, не представляющий угрозы.

      - Не могу, - пожал плечами бездомный. Разъяренный Гарри замахнулся и хотел его ударить, но кулак сам собой разжался, и вышло неловкое похлопывание по плечу. Вторая попытка увенчалась тем же результатом.

      - Что ты со мной сделал? - уверенность, возникшая всего секунду назад, исчезла из голоса Гарри. Он едва не плакал, осознав свою беспомощность.

      - Я бы с радостью помог тебе, но не могу, - бедняк опустил голову. - Когда мне досталась индульгенция, я думал, что вместе с ней получил возможность делать все, что пожелаю. На деле все оказалось иначе.

      - Забери ее, верни все на место! - умолял Гарри.

      - Я был католиком, - продолжал нищий. - У нас самоубийство считается самым страшным грехом, так сказал мне священник. Но я не хотел жить, после того, что случилось. Единственным выходом для меня было умереть и обрести вечный покой. Но я боялся, что попаду в ад и когда мне подвернулась возможность купить индульгенцию, я не раздумывая воспользовался ею.

      - Забери, мне не нужен билет в рай! - не унимался Пулман.

      - Оказалось, все не так просто. На самом деле право обладания индульгенцией не означает немедленного искупления. Эта бумажка не позволяет творить зло, вот и все. Ты не можешь врать, не можешь нарушать заповеди, вынужденно ведешь благочестивый образ жизни.

      - Все мое дело, эта бумажка погубит все мое дело, - причитал Гарри.

      - Я бы прыгнул под поезд еще утром, но мне было жаль тебя. Я решил дождаться, когда до тебя все дойдет, и ты примешься искать меня. Я не стану забирать ее у тебя, сам с ней намучился. Но подскажу, как от нее избавиться.

      - Как? - Гарри уставился на нищего.

      - Продай ее, только так, и не как иначе ты снова обретешь право творить грехи, -сказал нищий. - Но помни, шанс прожить благочестивую жизнь выпадает не каждый день, - из тоннеля донесся звук приближения поезда метро. Бездомный встал со скамейки и направился к краю платформы.

      - Стой, не делай этого, ты должен забрать ее у меня, - едва ли не на коленях умолял бедняка Гарри.

      - Нет, прости, - нищий остановился на самом краю платформы и наблюдал за тем, как одинокий огонек движется к нему из темноты тоннеля.

      - Но ты соврал мне, сказал, что знаешь место и рассчитываешь получить еще индульгенцию!

      - Ты про "нужник"? - усмехнулся нищий. - Я не врал. Место мне известно, я и правда рассчитываю получить еще одну индульгенцию, но уже не в этом мире, - бездомный многозначительно посмотрел вверх. Поезд подъезжал к станции.

      - Пожалуйста, забери ее. Я не смогу продать индульгенцию, не солгав. Кто захочет приобрести вещь, которая лишает всех радостей жизни? Все мое дело улетит в печную трубу, - закричал Гарри.

      - Прости, я только лишь хотел избавиться от страданий, - нищий прыгнул на рельсы.

      ...

      Джейн Фокс приехала в Нью-Йорк из-за сестры. Частный сыщик, к которому она обратилась, сумел выяснить, что Рита Фокс покинула США и отправилась в Марсель в две тысячи шестом году по приглашению некоей Мари Бюстьен. След Риты терялся во Франции. Остальные подробности детектив намеревался сообщить при личной встрече.

      Прошло уже два года, а от Риты никаких известий, потому испуганная Джейн истратила все свои сбережения, лишь бы только узнать, что случилось с ее бедной сестрой. Офис детектива находился в центре города, рядом со станцией метро. Выскочив из вагона, Джейн быстрым шагом направилась к эскалатору, как вдруг к женщине подскочил отвратительного вида нищий.

66
{"b":"596399","o":1}