Литмир - Электронная Библиотека

- Разве такое бывает, Герман Стефанович? - удивленно спросил Юрий. Говорил он очень любопытно. Наташа подумала, что если бы телеграф научился разговаривать, то произносил слова точно также, как этот мальчик.

- Бывает. Мы не всесильны, молодой человек.

- Не верю, - отчеканил мальчик.

Наташа перевела все сказанное профессором Арчибальду. Осознав, что их поиски зашли в тупик, Недвед выглядел потрясенным, поникшим.

- Он может хотя бы попытаться? - робко спросил англичанин.

- Вы можете попытаться их расшифровать? - перевела Наташа для Цейнберга.

- Хо-хо, - развеселился профессор. - Вы не понимаете, о чем говорите. Дешифровка неизвестных символом потребует годы только для сбора нужной информации и полевой работ, может не дать вообще никаких результатов. Говорю же, специалисты отрицают наличие письменности у майя. Здесь я бессилен, простите.

- Я могу попытаться, - внезапно подал голос Юра. - Профессор, если вы позволите, я просто попробую стандартные методы дешифровки. Вы заодно оцените, усвоил я их или нет.

Наташа с сомнением посмотрела на мальчика, Цейнберга развеселился еще сильнее.

- Тебе же через неделю возвращаться в Харьков, а здесь работы на месяц.

- Я управлюсь за неделю, обещаю, - настаивал Юра.

- Не у меня спрашивать нужно, Юра, - Цейнберг посмотрел на англичанина и Наташу. - Поможете будущему советской лингвистики набить руку на бесценных материалах? Он талантливый мальчишка, попробует разные простые варианты. Помочь оно конечно не поможет, но у вас на душе будет спокойнее. За Юру я ручаюсь.

Наташа неуверенно пожала плечами, рассказала о предложении мальчишки Арчибальду.

- Стандартные методы? - переспросил англичанин. - Хотя бы что-то.

- Он же мальчишка, Арчибальд, - сказала Наташа. - По-моему это бессмысленная трата времени.

- Если ничего не получится, нам останется только одно - вернуться в Перу, к нашим друзьям. Пусть попробует.

- Твоя книга, твое дело, -пожала плечами Наташа.

- Хорошо, - обратилась она к мальчику. - Попробуйте.

- Спасибо вам, - глаза мальчика загорелись.

- Значит так, работать будешь здесь, - начал Цейнберг, - книжка очень ценная, на руки я тебе ее не дам. Лист, судя по всему, представляет ценность для наших гостей, поэтому и его не получишь. Лучше всего, если перерисуешь символы, а все материалы я отдам Наталье Платоновне.

- Как вам будет угодно, профессор, - заявил мальчик.

- А как нам будет угодно? - Цейнберг посмотрел на Наташу. - Доверите нам книгу и лист или вам их нужно забрать?

- Доверим, - ответила Наташа, получив разрешение от Арчибальда, который от отчаяния был готов на все.

- Что же, тогда добавить нечего. Скажите где вы остановились и как с вами можно связаться в течение недели Юра закончит работу и мы все вам вернем, - сказал профессор. Наташа предоставила необходимые данные, гости стали собираться, Цейнберг вызвался проводить их самостоятельно. Юра же не стал откладывать дело в долгий ящик, вытащил из портфеля, с которым пришел, ручку и тетрадь, начал что-то писать.

- Прсотите за нескромный вопрос, но я не могу не задать его, - замялся Ценбберг, проводив Арчибальда и Наташу у входа. - Если не секрет, где вы достали эту книгу?

- Вы Перу, на раскопках у одного из поселков, - уклончиво ответила Наташа.

- В Перу?! Немыслимо. Там жили инки, а не майя. Как же книга Ланды и тексты центральноамериканского народа очутились в Южной Америке?

- Я не знаю, профессор, - ответила смущенная затянувшимся молчанием Наташа.

- Нет-нет, я сам с собой, - рассеяно произнес задумавшийся профессор. - Ну, не стану вас задерживать, до свидания.

...

12 ноября 1937 года. Москва, площадь Дзержинского, штаб-квартира НКВД.

Сидя в своем кабинете, капитан Александр Хомутов внимательно знакомился с полученными на Арчибальда Недведа материалами. Разрабатывать англичанина в НКВД стали после доклада Игоря Токарева, шофера генерала Шорохова из Ленинграда. Согласно донесению Токарева, внук генерала мог вступить в сношения с английской разведкой, резидентом которой является некий англичанин, имя которого ему неизвестно. Выследить Недведа и установит его личность оказалось нетрудно - достаточно было изучить визы прибывших англичан, выяснить, что Недвед прибыл не один, а с гражданкой Соединенных Штатов Натальей Платоновной Прохоровой, очевидно, русской эмигранткой. Наведя справки в гостиницах, сотрудники НКВД выяснили, что англичанин с подругой разыскивали некоего профессора Цейнберга, проживавшего в Москве. Ориентировку передали Хомутову, с указанием - получить показания против генерала Шорохова. Очевидно, под Станислава Яковлевича кто-то старательно копал, да докопаться никак не мог, вот и решили пойти по проверенной схеме.

Из донесений оперативных работников Хомутов однозначно заключил, что никаким шпионажем здесь и не пахнет, встреча Недведа и генерала - чистая случайность. Англичанин скорее всего какой-то любитель древности, хочет поговорить с Ценйбергом об археологии или других абсолютно неинтересных с точки зрения НКВД вещах. Никаких противоправных действий ни Недвед, ни его подруга не предпринимали, в контакт с незнакомыми лицами не вступали, в Москве вели себя, как обычные туристы, их интересовала только встреча с Цейнбергом. Профессор же на резидента или агента разведки никак не тянул - все, кого расспрашивали о нем энкэвэдэшники, уверенно заявляли об аполитичности Цейнберга. Контактировал он только с коллегами по работе, в поле зрения контрразведки не попадал.

Сомнений быть не могло - раз объективных фактов, указывающих на связь между Шороховым и вышеназванными лицами нет, значит их нужно придумать. Хомутов знал как поступать в случаях, когда дело касалось граждан СССР. Он умел запугивать, дарить надежду, освещать положение арестованных под правильным углом. Но сейчас речь шла об англичанине, американке и немецком подданном. Если применить к ним привычные методы, то международного скандала не избежать. С другой стороны, собрав материал на Шорохова и передав показания ленинградским товарищам, Хомутов быстро пойдет вверх по службе. Риск получить взбучку пока что уравнивался возможным повышением, потому капитан никак не мог выбрать. Но зная свою склонность к авантюризму, понимал - в конечном итоге, он задержит англичан и устроит допрос.

- Алекснадр Васильевич, - дверь кабинета Хомутова распахнулось, внутрь заглянул молодой лейтенант. - Вы просили держать вас в курсе относительно этого англичанина, Недведа, и его подружки.

- Да-да, как раз о них думал.

- Цейнберг назначил им встречу на завтра. После женщина пошла на вокзал и купила билеты на поезд в Ленинград. Похоже, они собираются уезжать.

- Уйдут значит, - протянул Хомутов.

- Так что будем делать, Александр Васильевич.

- Готовьтесь, завтра будем их брать, - заявил капитан.

...

13 ноября 1937 года. Москва, квартира Цейнберга.

- Вы не поверите, но Юра справился, - возбужденно рассказывал Цейнберг, встретив Арчибальда и Наташу в дверях. - Он, к сожалению, не смог присутствовать, был вынужден срочно уехать обратно в Харьков. Не считает сделанное достижением, больно просто все оказалось. А вот напрасно - я бы и заморачиваться не стал, чтобы проверять такие очевидные вещи, а он просто заменил иероглифы в вашем листе на испанские буквы и получил ключ, - Цейнберг хохотнул. - Весь шифр, это просто переписанный символами майя испанский текст. Так что тут вас ожидает разочарование - текст новодел. В таком плохом состоянии они из-за небрежного хранения. "Сообщение о делах в Юкатане" издано в середине девятнадцатого века, текст на лист перенесен, вероятно, тогда же.

51
{"b":"596399","o":1}