Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лидия, опять всматриваясь в окно и сжимая пальцы вокруг рукояти меча:

– Да ничего. Если только есть кому прикрыть твои тылы.

Элиан, явно ничего не понимая:

– Что ты там высматриваешь, мама? Неужто моя новая собака мнёт твои любимые цветы?

Лидия, устало разворачиваясь к нему:

– Сын мой, ты безнадёжен. Но это даже к лучшему. На моей планете мужчина принадлежит женщине и должен знать своё место. Ты глуп, и это уберегает тебя от претензий на власть и от судьбы твоего отца.

Элиан:

– Отец… Кстати, а когда он вернётся из того далёкого путешествия, в которое ты отправила его десять лет назад?

Лидия, доставая меч из ножен, всматривается в сталь, как в зеркало. Затем проводит пальцем по острию и улыбается:

– Скоро… А может быть, никогда…

Элиан:

– Ну, мам, ты же обещала, что он вернётся! Ты обещала!

Сердито топает ногой и хнычет.

Девицы смотрят на него с равнодушным презрением.

Лидия, садясь в кресло:

– Я прожила на этом свете двести пятьдесят амазонийских лет. Я ещё молода и могу сражаться и рожать детей. Желательно девочек. Я понимаю устройство Амазонии и Вселенной. Но ума не приложу, что делают боевые корабли землян, атлантов и вытащенных из глубин времён викингов у границ моей планеты…

Обращаясь к девицам:

– Впустите их. Хитрость срабатывает только в том случае, если владеешь правдой.

Раздаются громкие звуки приближающихся тяжёлых шагов. Слышно, что идёт много человек. Но в звуки шагов вплетаются тяжёлое дыхание и приглушенное рычание, вперемешку со стуком когтей.

Лидия, чёрной пантерой выскакивая из кресла:

– Что такое?

В дверной проём вваливается огромный лев. Девицы тут же окружают его, выставив вперед мечи.

Лев застывает, отряхивается и превращается в нагло ухмыляющегося Бельфегора.

Лидия:

– Какого дьявола?

Бельфегор, кланяясь:

– Моя повелительница! Дикие мужчины и дикие звери – не ваш ли излюбленный выбор? Ваша враждебность меня поражает! Ведь когда-то вы были так нежны со мной! А где, кстати, мой сын?

Поворачивается и идёт прямиком к Элиану.

Лидия, выхватывая меч:

– Стоять! Ещё один шаг, и я завершу то, что должна была сделать десять лет назад!

Бельфегор:

– Кишка тонка. Меня не убить этой булавкой. Элиан, мальчик мой…

Элиан, изумлённо:

– Папа?!

В покои врывается несколько человек.

Размахивающий топором, громыхающий бронёй викинг Бурр. Толпа викингов.

Амадео, с длинным мечом наперевес. Адонай с обнажённым мечом. Толпа землян.

Гадир, безоружный, но с опасным блеском в глазах. Толпа атлантов.

Перед Бельфегором из ниоткуда появляется Велиар и берёт брата за руку.

Велиар:

– Не время для восстановления семейных связей. Время для войны.

Бельфегор, нехотя подчиняясь брату:

– Одно другому не помеха…

Лидия, успевшая прийти в себя:

– Как странно! В моих покоях я вижу путников, в окне я замечаю их межпланетные корабли. На чём же и зачем явился сюда ты, демон лжи, пожиратель живой крови? И вдобавок притащил с собой своего сводного братца?!

Велиар, кланяясь:

– Ваше величество изволило позабыть. Мне нет нужды в материальном транспорте. Я перемещаюсь в потоках самого времени. Потревожил я вас по причине очень даже значительной. Миссия моя отныне противоречит моей натуре, но выбирать не приходится. Я здесь, чтобы явить миру правду. Спасти этих важных людей и себя, разумеется.

Лидия:

– Да ну? Послушай демона лжи и сделай наоборот… А вы, достопочтимые странники? Чем я обязана чести видеть вас, да ещё всех сразу? Подумать только, правители трёх крупнейших планет Вселенной посетили мой скромный дом! Вы знаете, моя планета всегда открыта для вас. Но позвольте задать один вопрос: отчего вы все прибыли сюда на боевых кораблях?

Амадео, выходя вперёд:

– Коварная Лидия! Мы знаем правду! Ты и царь атлантов, вероломный Гадир, заманили в ловушку целую Вселенную! Хитроумный же план вы составили! Жажда власти, зависть к чужим достижениям, безжалостный расчёт – вот что двигало вами! Трусы! Побоялись вступить в честный бой! Решили действовать интригами!

Разворачивается к Гадиру:

– А ты ответишь за разбитое сердце моего сына!

Велиар:

– И не только за его сердце! Бог Земли, не забывай: Гадир намеревался уничтожить сердца твоего народа! Превратить вас в рабов! Отнять свободу и право любить!

Гадир:

– Амадео, ах, ты гнусный негодяй! Безжалостный лгун! Ведь это ты запланировал захватить Вселенную, незаконно завладев знаниями, тебе не принадлежащими! Знаниями атлантов! Ты украл Базелею, сделав вид, будто она не долетела до твоей планеты, заблудилась в коридорах времён! Ты, владеющий тайной перемещения во времени, сам и спрятал её в одном из тупиков времени! На твоих руках кровь моей дочери! Ты её похитил, пытал и убил!!!

Бельфегор:

– Я сам видел! Он вырвал последние заклинания из её сердца, а потом вырвал и само сердце из её груди! И ещё бьющееся, истекающее юной кровью скормил своему шелудивому другу, вот этому дикому мужлану!

Указывает на Бурра.

Бурр:

– Ах, ты, нечисть поганая…

Адонай:

– Как ты смеешь! Подонок!

Заносит меч над головой Гадира, но тот произносит заклинание, и меч выпадает из руки юноши на пол.

Гадир:

– Твой отец – подлец! И ты тоже, если вступил с ним в сговор. Конечно же, вступил. Яблоко от яблони недалеко падает. Отдайте Базелею, негодяи, верните мне хотя бы её мёртвое тело, иначе я прокляну вас, и весь ваш народ, и вы все, слышите, вы все ослепнете навеки! Моя бедная девочка!

Рыдает.

Адонай:

– Отец, что он несёт? Где принцесса? Вот Элиан, её жених. Но Базелеи я не вижу. Наверное, злобная Лидия убила её, сначала вырвав из её сердца тайные знания атлантов. Амазонки не выносят чужого превосходства в красоте, уме, могуществе… В молодости! Базелея была во всём совершеннее Лидии, и одержимая завистью фурия не простила ей этого!

Лидия:

– Однако… С каждым словом всё интереснее!

Гадир:

– Это ты, Амадео, похитил мою дочь, чтобы выпытать у неё магические знания нашего народа! Ты знал, что я передал их принцессе незадолго до её отлёта на твою планету!

Бельфегор:

– Я видел! Мой брат, Велиар, тоже умеет перемещаться во времени. Мы блуждали в его коридорах и услышали крики о помощи. Но не успели. Амадео уже вырвал её трепетное сердце!

Бурр, надвигаясь на Гадира и угрожающе помахивая топором:

– Колись, старый пень, где Базелея? Ты сам притащил её на эту бабью планетку, дабы поженить вот с этой размазнёй (тыкает топором в сторону обомлевшего Элиана), и сдал в руки этой стерве. (Кивает на Лидию. Та с наигранным возмущением поднимает брови). Эй, мамашка (направляется к Лидии), куда девку заныкала?

Амазонки выставляют вперед мечи и стеной стоят перед Бурром. Лидия не реагирует.

Велиар:

– Прошу покорнейше…

Все замолкают и смотрят на него.

Велиар:

– Я знаю, где тело принцессы.

Гадир:

– Где?! Веди меня туда немедленно!!!

Велиар:

– Постойте, ваше величество. Может быть, я и не прав, но полагаю, что принцесса хотела бы, чтобы к ней первым пришёл тот, ради кого и билось её великодушное сердце…

Амадео:

– Она предательница! Изменщица!

Гадир:

– Пусть идёт первым. Твой сын гораздо человечнее тебя, Бог людей.

Адонай:

– Отец, я пойду. Возможно, она любила меня хоть одно мгновение. Может быть, её коварный отец (кивает на Гадира) заколдовал её, заморозил любовь в её душе. Моё сердце чувствует: Базелея невиновна.

Бельфегор:

– Да-да, я вспомнил! Умирая, принцесса звала вас! Помнишь, Велиар? Она кричала: «Адонай, любимый, помоги!»?

Велиар:

– Память об этих мгновениях будет вечно жить в моём тёмном и холодном сердце, согревая его, столько в её крике было любви!

Амадео:

– Хорошо, сын мой. Иди.

Сцена 7

Развязка

Сад перед дворцом королевы Амазонии.

5
{"b":"595114","o":1}