Литмир - Электронная Библиотека

На столике так же лежала разная косметика, начиная с туши заканчивая разными кисточками для нанесения макияжа, баночки с кремами, расческа с большим выбором резинок, шпилек и невидимок. Думаю, что они не будут против, если я использую что-нибудь из этого. Расчесав волосы, я заплела их в колосок.

Шагнув ко второй двери, я приоткрыла ее. За дверью находилась просторная комната с вешалками и разными полками, на которых висела одежда и стояла обувь.

«Гардеробная», — поняла я и шагнула внутрь, решив осмотреться.

Пространство было разделено на три части. Одна боковая сторона вся была увешана одеждой, на другой стороне аккуратно стояла обувь на все случаи жизни. Вся дальняя стена была в шкафчиках. Подойдя к одному из них, я приоткрыла его. Внутри лежало три комплекта нижнего белья. Заинтересованная в том, что лежало в остальных, я заглянула и в них. В некоторых так же лежало белье разной расцветки и материала, в остальных разные носки и чулки.

Тихо прикрыв дверцу шкафчика, я вышла из гардеробной. Прикрыв дверь, я направилась к входной двери, намереваясь встретить кого-нибудь и попросить показать, где кухня. Конечно, если у них она есть. Я не знаю, едят ли вампиры, если нет, то, скорее всего, здесь нет этой обязательной части дома.

К моему облегчению, дверь была открыта. Спустившись на первый этаж, я оказалась в том же холле, в котором меня поймал Ришард. Охваченная любопытством, я подошла к окну и выглянула из него. На улице было темно, но мягкий свет от фонарей рассекал тьму, давая мне возможность рассмотреть все. Я увидела широкую подъездную дорогу к дому, которая переходила в парковку, на которой стояло около десяти машин. Возле них кто-то стоял, и мысль о побеге, которая посетила меня, сразу же пропала.

Отпустив тюль, я огляделась, не зная, куда мне идти. От холла отходили три широких коридора в разных направлениях. Решила пойти по тому, который был справа от меня.

С левой стороны коридора были большие окна, выходящие во двор, который я несколько секунд назад разглядывала. С другой стороны находились белые двери, а между ними весели кружевные абажуры.

Коридор поворачивал, и я оказалась в большой и просторной комнате в лилово-белых тонах. Посередине комнаты лежал белый ковер, на котором разместились два дивана лилового цвета, между нами был маленький столик. Большой букет белых пионов стоял в вазе на столе. Французские окна, которые шли вдоль всей дальней стены, были занавешены тяжелыми шторами так, что не было видно улицы. Справа от меня тихо потрескивал огонь в камине, на котором расположились маленькие статуэтки. На нежно-фиолетовых панелях висели большие картины с портретами людей.

Я с любопытством прошлась по комнате, разглядывая ее. Комната была очень красивой и уютной. В комнате были три двери, но я не стала заглядывать в них, вдруг увижу то, что мне не понравится. Все же я в доме вампиров.

Наклонившись к букету пионов и вздохнув приятный запах цветов, я заметила напротив картину, на которую сначала не обратила внимания.

Она была, наверно, два метра в ширину и в два раза больше в высоту. На ней был изображен Маркос, Ришард, а между ними молодая женщина. Я сразу узнала стиль их одежды. Рококо. Когда-то в школе я интересовалась тем временем, когда он был в моде.

Я медленно оглядела ее, поражаясь мастерству художника. Я смотрела на картину и могла бы с легкостью поверить, что люди на ней сейчас стояли передо мной: так четко он, художник, передал все нюансы их внешности.

На Ришарде были одеты белые бриджи до колен, белый камзол расшитый узорами, а поверх него красный кафтан с золотыми пуговицами. На голове был одет белый парик, характерный для того времени. Мужчина смотрел прямо с легкой улыбкой на лице. Художник даже нарисовал ямочку на подбородке мужчины.

А вот Маркос не улыбался, он твердо смотрел вперед, держа в правой руке шпагу. На нем были такие бриджи, как и у Ришарда, но камзол был серебряного цвета, а кафтан насыщенно темно-синий. Я слегка улыбнулась: белый парик очень шел ему.

А девушка, которая, стояла между ними, была одета в дорогое и красивое желтое платье, на котором было множество кружев и лент. Пышная юбка и маленький, совершенно не объемный, по сравнению с ней лиф сильно контрастировали. Волосы женщины были заплетены аккуратно в низкую прическу, и пару прядей ниспадали ей на лицо. Лента под цвет платья обвивала тонкую шею девушки. В руках она держала большой веер из белых перьев. Она бесстрастно смотрела вперед, а в карих глазах плескалось превосходство.

Я перевела взгляд вниз, чтобы узнать имя творца этого шедевра. Внизу картины была подпись: «Жан Лоран Монье, 1773 год, Париж».

1773 год? Ого! Мне стало интересно, сколько Маркосу и Ришарду лет.

«Прекрати, — оборвала я сама себя, отходя от картины: — ты не должна ими интересоваться. Ты должна думать, как сбежать отсюда!»

— Вам помочь, мадам? — услышала звонкий голос сзади, когда подошла к другой картине, чтобы ее рассмотреть.

Я повернулась, и передо мной, думаю, стояла та же девушка, которая приносила чай с ромашкой в комнату. Только в этот раз на ней были обычные джинсы и майка, а не черно-белое платье.

Она сделала поклон в мою сторону и сложила ручки перед собой, ожидая моего ответа. Из-за хорошего освещения я с лёгкостью смогла ее рассмотреть.

Как я тогда и предполагала, она была ниже меня ростом и очень хрупкая: тонкие ручки были, наверно, в два раза меньше моих. Маленькие плечики и тонкую талию облегала синяя майка. Но незнакомка не была худая как скелет. Ниже талии у нее имелись округлые бедра. Девушка была круглолицей, с хорошо выраженными скулами. Её волосы цвета меда были подстрижены под каре до плеч. На лицо она была моложе меня. Может ей девятнадцать.

Я рассматривала ее и думала, вампир ли она? Сейчас она выглядела совсем безобидно. Ну а с другой стороны, откуда я знаю, как должны выглядеть вампиры на самом деле. В фильмах они злые, с огромными клыками и красными глазами. Но ни Маркос, ни Ришард не подходили под это описание. Они были как обычные люди, пока их глаза не начинали светиться и они не оскаливали зубы, тогда показывались клыки. И в случае с девушкой, я не была уверенна: вампир ли она.

Увидев, что я обратила на нее внимание, она опять склонила голову:

— Вы заблудились, мадам? — ее уважительное обращение ко мне опять удивило меня и мне показалось, что я попала в какой-то другой мир, где есть Господин, сэр и мадам.

И вампиры.

— Да, я проголодалась и хотела найти кухню, но, наверно, не туда попала. Подскажите, где она находится?

Девушка мягко улыбнулась на мое заявление и указала тонкой ручкой туда, откуда я пришла.

— Это — каминная комната. Пройдите за мной, мадам, — девушка направилась в коридор, по которому я недавно шла.

— Давайте на "ты", — предложила я ей, следуя за ней по коридору. — Меня немного смущает ваше обращение: «Мадам».

Девушка остановилась и неуверенно посмотрела на меня, но затем черты ее лица расслабились, и легкая улыбка появилась на ее лице, из-за чего она показалась мне еще моложе.

— Давайте, мадам… Ой, — спохватилась она. — Извини. Давай.

Меня позабавила ее реакция, но я ответила ей улыбкой:

— Я Аделина, но можешь звать меня Линой.

— А меня зовут Эрика.

— Ты вампир? — аккуратно спросила.

Я не могла не спросить это. Мне хотелось знать, с кем нахожусь рядом.

— Да, — кивнула девушка, наблюдая за моей реакцией. — Тебя это беспокоит?

Беспокоит ли это меня? Да! Рядом со мной одни вампиры, и я не знаю, что они от меня хотят. Но я ничего этого не сказала, не хотела огорчать Эрику, которая с замиранием смотрела на меня.

— Нет, — в конце концов, ответила я.

— Хорошо, — Эрика улыбнулась. — Идем, — она продолжила путь.

Мы зашли в холл и направились в коридор, который шел вдоль лестницы. Пройдя лестницу, мы сразу же попали на кухню.

Как и каминная комната, кухня была просторной и уютной. Шкафчики, которые были встроены в стену, были из темно-коричневого, наверно, даже из черного дерева, а столешницы из белого натурального камня. Посередине кухни располагался островок из того же материала и цвета, что и столешницы, а рядом с ним три барных стула. Потолок и пол были тоже белоснежными, создавая прекрасный контраст с темными шкафчиками.

8
{"b":"594669","o":1}