Литмир - Электронная Библиотека

Он обнаружил, что атакам подвергались только те поезда, которые направлялись на запад и

везли заработную плату для рабочих. Вот почему поезд, на котором ехали Макс с Диганом,

никто не ограбил и, скорее всего, никто и не станет. Один рабочий согласился показать им,

где именно на железнодорожных путях произошла последняя кража, но это им не сильно

поможет выяснить, где прячется банда Нолана. Солдаты и детективы, нанятые

железнодорожной компанией, а ещё маршалы США уже несколько месяцев искали этих

грабителей, и никто даже близко не смог к ним подобраться. Даже когда оставались свежие

следы, по которым можно было пуститься в погоню.

– Тебе нужен следопыт, – заметила Макс, когда она наконец-то сошли с поезда в Бисмарке,

что на восточном берегу Миссури на территории Дакоты.

Диган подвёл её к вагонам, где содержались животные, и стал ждать, пока спустят их

лошадей.

– Со мной охотник, который никого не выслеживал?

Неужели он шутил? Должно быть, да. Она фыркнула:

– Я могу выследить дичь, но я никогда не пыталась выслеживать людей.

– Не имеет значения. Следопыт будет полезен лишь сразу же после ограбления. Мне же

нужен скорее разведчик, или хотя бы кто-то очень хорошо знающий эту местность. Он мог

бы указать места, где может спрятаться группа мужчин.

– Ты когда-нибудь проезжал по этой местности?

– Почти.

Она покосилась на него.

– Почти?

– Мне нужно было выбрать, в каком направлении проследовать, когда я ушёл из дома. Я

услышал, что тут железные дороги продвинулись довольно далеко. Но приближалась зима,

так что я решил отказаться от северного направления. А потом я решил вообще отказаться от

поездов и просто направился на Запад.

– Не могу представить тебя зеленым юнцом.

– Тогда и не пытайся.

Она рассмеялась.

– Но ты же им был, правда?

Он не ответил. Конечно, он не станет отвечать.

– Ты уехал из дома на своём паломино?

– Нет. У меня был чистокровный рысак, но он захромал на полпути, когда я ехал через

Канзас. Я застрял на дороге между двумя городами, пока не встретил старушку, которая

проезжала мимо на фургоне, выглядевшем ещё старше неё. Её звали Аделаида Миллер, и она

была самой сварливой женщиной, которую я когда-либо знал. Она была властной,

неуступчивой и любила поспорить. Она настолько же отличалась от всех женщин, которых я

знал в Чикаго, как день отличается от ночи. Прошло какое-то время, прежде чем я к ней

привык.

– Тебя спасла старушка? Мой рот на замке, – поддразнила девушка.

Он не обратил на это внимания.

– Она пригласила меня к себе домой, пообещав отвезти в город через неделю или две, когда

сама будет туда возвращаться. Что бы я ей не говорил и не предлагал, ничто не могло

заставить её поменять своё расписание. В итоге, это растянулось на месяц. Я довольно

быстро догадался, что она просто хотела, чтобы мужчина помог сделать ей по хозяйству то,

что ей самой делать было тяжело. Но она хотя бы хорошо готовила.

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

Макс усмехнулась, что именно это было для него так важно.

– Она жила одна?

Он кивнул, как раз когда рабочий протянул ему поводья его лошади. Макс все ещё ждала

своего коня.

– Она растила свиней и нескольких коров. И у неё было несколько огородов. Это было

довольно большое хозяйство, которое находилось в какой-то непролазной глуши. Рядом

никаких соседей, и примерно двадцать миль до ближайшего города. Её муж был фермером и

сам занимался хозяйством, пока не умер.

– Только не говори мне, что она заставляла тебя пахать землю. Ни за что не поверю.

– Нет, после смерти мужа она сажала только овощи и цветы. Занималась тем, что могла

делать самостоятельно. Но ей было нужно кое-что покрасить, отремонтировать, починить и

перетащить.

Макс нашла эту историю довольно интересной, просто потому что он так редко открывал

что-то о себе. Но она не поняла, зачем он ей это рассказывает, пока Диган не добавил:

– А ещё провести уроки по стрельбе.

– Она хотела, чтобы ты её научил?

– Нет, она отругала меня за то, что я не ношу оружие, и заставила научиться, как с ним

управляться. Она дала мне кольт своего мужа, чтобы я тренировался, и не успокоилась, пока

я не начал стрелять без промаха.

Макс начала хохотать и никак не смогла остановиться. Самого ловкого стрелка Запада

учила стрелять старушка? Диган отошёл от неё. Она схватила свои поводья и поспешила за

ним следом.

– Подожди. Ты должен признать, что это забавно, так что не сердись из-за того, что я

рассмеялась.

– Аделаида оказала мне большую услугу. Оружие действительно вскоре понадобилось мне,

даже раньше, чем я выехал из Канзаса. Но ты правильно это обрисовала. Я приехал на Запад

зелёным юнцом. Просто я быстро перестал им быть.

Она была очень удивлена, что он рассказал ей это. У неё было такое чувство, что этой

историей он ни с кем больше не делился. Почему же поделился с ней? Макс не могла не

улыбнуться. Она начинала ему нравиться? Так же как и он начинал нравиться ей? Это была

интересная мысль.

– Так мы сейчас выезжаем?

– Один из служащих станции предположил, что банда Нолана может прятаться на холмах

Бэдлендс18 в Дакоте.

Она нахмурилась.

– Тогда, возможно, нам стоит позволить им сгнить там. Ты же знаешь, что через такие места

практически невозможно проехать.

– Я не говорил, что мы собираемся туда.

– Хорошо, потому что в таком месте жить вообще нельзя. Я довольно близко подходила к

подобной местности в Вайоминге, чтобы понять, что я не хочу её пересекать. Зыбучие пески,

отвесные уступы, и никакой растительности. Я сомневаюсь, что Бэдлендс будут чем-то

отличаться. И банда грабила этот маршрут в тёплые месяцы уже больше года, всего было

восемь краж. Они не станут оставаться тут так долго, и уж точно не на зимовку.

– Я всё это знаю, как и то, что банда Нолана выбирает целью только те поезда, которые

направляются на запад, набитые переселенцами, или те, которые везут жалованье. Но это

предположение о Бэдлендс высказал только один человек, и, учитывая, что та местность

находится в западной части Дакоты, которую мы уже пересекли, мы вернёмся назад только в

18 Бэдлендс – (дословно «плохая земля») Национальный парк Бэдлендс, расположенный на юго-

западе штат Южная Дакота; особенность - остро отточенные эрозией крутые холмы.

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

самом крайнем случае. Кроме того, я склонен предполагать, что банда располагается всё же

ближе к центру. В конце концов, это большая территория, и ограбления происходили вдоль

всей дороги.

– Мне понравилось ехать на поезде, – усмехнулась Макс. – Мы можем просто сесть на один

из поездов, везущих жалование, и подождать, пока эта банда нас не ограбит. Ты же

надеялся, что так и произойдет.

– Я надеялся потому, что был нетерпелив, и не учёл, что могут пострадать невинные люди.

Лучше я найду их сам.

– Ты же понимаешь, что они могут прятаться у всех на виду, как пыталась делать я?

Возможно, они даже живут тут в Бисмарке и ведут себя как обычные люди. Кто же их

узнает?

– Кто-то отсюда должен знать. Это крупнейший железнодорожный центр в данной

местности. Сообщения о том, что будет перевозиться на поездах с востока приходят сюда

заранее. Кто-то отсюда передаёт эти сообщения Уилли Нолану.

– Так у тебя всё же есть план?

– В некотором роде.

Он не стал уточнять. На самом деле она была удивлена, что он рассказал ей так много. Но

затем он добавил:

– В первую очередь на повестке дня ванна и хороший сон. Если мне повезёт, и я найду

наводчика банды, мы сможем завершить это дело очень быстро. Если нет, то завтра я хочу

47
{"b":"594208","o":1}