Литмир - Электронная Библиотека

Он так и пялился бы на свое произведение, даже не обращая на боль в теле и на одежду в краске, но внезапно в комнату взорвалась мисс Эдисон, с крайне болезненным лицом.

— Мам? — насторожился сын, подойдя к матери. — Что с тобой?

— Том… — начала она, но не осмелился продолжить, закрыв лицо в ладонях

И в этот миг Томас представил все самое ужасное, что могло произойти.

— Мам? Мам! — пытался он выдавить из нее хоть что-то, но она упорно молчала. — Не молчи, пожалуйста… Что случилось?

Она заплакала, а плечи её содрогались. Никогда еще эта женщина не показывала свои слабости кому-либо.

— Т-Томас… — начала она, хриплым и гортанным голосом. — Сейчас… сейчас приедет Лиза и все объяснит, — Мисс Эдисон вышла, но звук ее всхлипывании слышался еще не так далеко.

Томас вышел вслед за ней, когда входная дверь открылась. Эдисон спустился вниз и увидел Лизу Картер, а с ней и Ньюта, который так же ничего не понимал.

— Что, чёрт возьми, происходит? — уже яростно спросил брюнет, находясь около дивана, где сидела его мать.

Воцарилась молчание. Ньют смотрел на Томаса и на его мать, не решившись подтвердить свои догадки. Мисс Эдисон беззвучно плакала, а Лиза Картер стояла белая и замкнутая в себе, будто думала о чем-то, лицо ее оставалось серьезным.

— Это… это ведь не то, что я думаю? — спросил Том, чьи пальцы уже начали дрожать. — Мам? — она молчала и на время прекратила свои рыдания. — Мам… нет… скажи… скажи мне, что все нормально и что папа… — Томас присел и закрыл ладонью рот, стараясь дышать как можно глубже.

— Они попали в аварию и… и тормоза не сработали… они ехали в офис… все случилось быстро. Они умерли на месте. — прояснила Лиза в каком-то нехранологичном порядке. Но все поняли, что она имела ввиду.

Ньют все время стоял в сторонке и молчал. А теперь и вовсе замкнулся в себе. Не поранив единого слово, он вышел, поспешно побежав куда глаза глядят.

Остальные остались в прихожей, так и не сказав ничего. Дыхание Томаса сбилось, паническая атака овладела им. А Смерть все так же ухмылялась.

Комментарий к 6.

вот и предангстовая главушка. Как вам? Какие впечатления? Жду ваших отзывов:)

========== 7. ==========

Ньют бежал и бежал. Так далеко и без оглядки, что даже не замечал того, как легкие горят огнем, а ноги болят нереальной болью. Руки дрожат, а на лице застыли капли слез. Сердце же колит. Так сильно, что даже бег не может помочь этой боли, которая сильнее всех остальных. Будто бы сразу несколькими стрелами пронзили сердце. Будто целились наугад, а попали прямо в цель. Будто сердце внутри разрывается на миллионы осколков.

Он бежал сквозь темные улицы, где на окнах домов горел свет. Бежал сквозь дома, где семьи сложились ужинать всей компанией. Бежал, обгоняя людей, а потом и вовсе пропав из их виду.

Сам того не замечая, он оказался в глубине леса. Вся одежда была грязной. На лице остались две царапины, которые он получил от ветвей дерева. Дыхания предательский не хватало.

Он остановился.

В этот момент дождь полил сильнее, а вокруг стояла глухая темнота и мрак. Его окружили деревья, а он стоял один, в сердце леса.

И дал волю слезам, падая на колени, а руками сжимая траву всей силой, отчего по запястьям сочилась кровь.

Слезы лились, им не было конца. Он упал лишь в беззвучном рыдании. Порою слышались всхлипы. Но ветер уносил их куда-то далеко.

Ньют не мог представить, что ему делать и куда идти, как быть. Ведь в его жизни была опора, его отец, которого у него отобрали. Он мог лишь думать о том, что этот мир несправедлив и неправилен. Что люди не могут уходить столь рано. Не попрощавшись.

Ньюту 6 лет. Джон Картер купил ему велосипед, сам отважившись научить его кататься. Маленький мальчик был очень рад и счастлив, он смеялся так весело, что соседи тоже улыбались счастью малыша. Картер старший посадил своего сына на велосипед, объясняя ему, как нужно кататься, а сам придерживал его сзади. Внезапно он отпустил его, чего Ньют не заметил, катаясь по дорожке сам. И он упал, отец не успел схватить его. Мальчик начал плакать. И в тот момент Джон улыбнулся сыну, сказав лишь:

— Каждое открытие делается не так легко, как ты ожидал, Ньют. Нужно стараться, чтобы добиться своего. Нужно быть упорным и сильным. Ты можешь дать волю слезам, но это ничем не поможет, лишь облегчит твою боль. И пусть это будет последний раз, когда я вижу твои слезы. Хорошо, Ньют? Ведь ты сильнее, чем тебе кажется.

И маленький мальчик не плакал с того самого дня.

И в этот миг он сидел тут, во тьме природы и в своей тьме внутри его сердца. Он и не заметил того, как перестал плакать, а лишь думал о том самом дне, когда он впервые научился кататься. Внезапно на губах появилась полуулыбка, отчего пролилась самая последняя слеза. Он ведь обещал ему больше не плакать.

Медленно он встал и закрыл глаза. Холодный воздух давал силы и будто бы приносил какой-то свежий аромат, из-за которого Картер чувствовал себя гораздо лучше, хотя и был сломлен. Но ведь он обещал.

— Я люблю тебя, пап, — прошептал он, смотря на звёзды.

И двинулся сквозь лес.

***

Томас задыхался. Каждый вздох давался ему все сложнее и сложнее. Горло будто сжималось от тяги, а легкие перестали свою работу. Как из далека он слышал голоса двух дам, которые сидели перед ним и пытались помочь ему.

— Лиза, такого с 10-ти лет не было! — паника застыла в глазах матери. — Я не могу найти флакон, он должен быть где-то тут! Том! — она хлопала по лицу Эдисона, пытаясь хоть как-то помочь ему, ведь раньше это помогало. — Прошу тебя, Томас! Дыши. Это иллюзия, все это иллюзия, ты можешь дышать! Прошу… прошу тебя, сынок.

Томас пытался взять больше воздуха, но ничего не выходило. И каждый раз паника была все больше и больше. Он сам понимал, что все это — лишь иллюзия, но не мог перестать это действие.

В голове была лишь одна мысль: дышать. Как можно глубже. Успокоиться.

Но ничего не выходило.

Входная дверь открылась со скрипом, в дверном проеме показался грязный и мокрый Ньют. При виде Томаса, тот мигом подошел к нему, сев перед ним на колени и смотря ему в глаза.

— Что с ним такое, чёрт возьми?! — закричал он, беря лицо Томаса в свои руки.

— Он… он, — Мисс Эдисон застыла в немом ужасе, когда сыну уже окончательно не хватало воздуха и он терял сознание.

— Паническая атака! — закончила за нее Лиза и присела рядом. — Сделай что-нибудь, Ньют!

Он читал про то, что бывает, когда не хватает воздуха. И что пострадавшему нужно задержать дыхание, и только после брать воздух.

— Томми! Посмотри на меня, Томми, слышишь? — он заставил посмотреть брюнета именно ему в глаза, что тот и сделал. — Задержки дыхание, Томми! Задержки дыхание!

Тот будто не слышал и продолжал пялиться на него, после чего его глаза начали закрываться.

Ньют, боясь самого худшего, припал к его губам, при этом поцеловав Томаса. На миг ему казалось, что время остановилось, или же шло слишком медленно. А Томас задержал дыхание, чувствуя, что ему становиться заметно лучше. Ньют отстранился от него, решительно смотря в глаза напротив, которые были широко раскрыты и удивлены.

Лиза и мисс Эдисон были удивлены и поражены. Но они улыбались самой грустной улыбкой.

— Все хорошо? — спросил наконец Ньют, чуть отойдя. Томас кивнул несколько раз, смотря на пол. — Все будет нормально, Томми. Это все пройдет, вот увидишь. За каждым плохим моментом следует и хороший.

Том улыбнулся и произнёс:

— Спасибо, Ньют.

***

неделю спустя.

Стоял пасмурный день. Все близкие и друзья собрались на кладбище. На земле стояли две мраморные плиты, так похожие друг на друга.

Джон Картер. Любимый отец и муж. «Да покойся с миром.»

Джеймс Эдисон. Благородный отец и муж. «Пусть Земля тебе будет пухом.»

Томас и Ньют стояли по обе стороны от своих матерей, которые держали в руках платочки и смотрели на того, как гроб опустился вниз и земля осыпается внутрь. Внутри них была пустота от утраты близкого человека, мужа и проводника жизни.

7
{"b":"593488","o":1}