Литмир - Электронная Библиотека

— Что с ней такое?! — Фиона нервничает, как могло показаться со стороны, не меньше Джо. Она пыталась отодрать блондинку от Йена и одновременно с этим успокоить ее, твердя, что все якобы хорошо.

— Приступ паники, походу. Что делают, блять, в таких ситуациях?

— Задержи дыхание! — внезапно орет Йен прямо в лицо Джо, которая уже с трудом воспринимает все окружающее. В голове все тот же шум и гам, постоянные скачки напряжения и кратковременные провалы зрения. Ощущения примерно напоминали те, что обычно бывают при крепком таком ударе чем-нибудь тяжелым по затылку.

Шлепки по щекам, какой-то крик прямо в уши. Открыв глаза и, все-таки каким-то чудом найдя в себе силы уставиться прямо в лицо Йена, Джо наконец начинает различать его слова, которые он орет уже не в первый раз.

— Глубокий вдох! Вдох, блять, вдохни поглубже, ну же!

И Джо слушается. Дрожа, вдыхает, но не настолько, насколько нужно. Со второй попытки получается сделать глубокий вдох и задержать дыхание. Галлагер все еще рядом, как ни странно. Держит за голову и с выжиданием смотрит в лицо Джо. Все остальные тоже напряглись и наблюдают за происходящим, едва ли дыша.

И наконец легчает. Темнота, еще несколько секунд назад так сильно стискивающая голову, медленно отступает и тело теряет всякое напряжение, словно из него выжали все соки до последнего. Прерывистый рваный выдох и Джо беспомощно плюхается лбом куда-то на рыжего Галлагера, совершенно наплевав на то, что еще пять минут назад хотела его задушить. Чувство, когда твое тело наконец оставили в покое, было несравнимо ни с чем.

— Господи, Боже, блять. Я чуть в штаны не наложил, — слова Липа, как всегда, очень четко описали произошедший пиздец.

Комментарий к Part two. Panic attack

* «Жозефина» — песня из детского к/ф «Приключения Калле-сыщика».

========== Part three. What do you mean? ==========

Джо еще долго не могла очнуться от своих мыслей и отделаться от приставучих Галлагеров. Фиона весьма заботливо отнеслась к ней, усадив за стол и налив кружку крепкого чая. К слову, конечно, блондинка была и не особо против. Дебби, сидящая по правую руку от девушки, недоверчиво ее оглядывала, тем самым раздражая. Карл по окончанию происшествия хмыкнул и удалился в гостиную, оставив остальных за столом.

— Так откуда ты знал, что нужно делать? — недоуменно спросил Лип, обратившись к Йену. — Этому тебя в твоей военной школе обучали?

— Уроки по первой помощи, — нехотя буркнул рыжеволосый, копаясь у себя в тарелке. Похоже, все произошедшее, да и сама Джо в их кухне с чаем, ставило Галлагера в некий тупик. Скорее всего, он мечтал поскорее удрать отсюда, но что-то настойчиво мешало.

Джо после случившегося тоже чувствовала себя неуютно. Раньше ее приступы приходилось лицезреть только незнакомцам или родителям. Тот факт, что все семейство Галлагеров наблюдало, как она задыхается, трясется в конвульсиях и хватается руками за Йена, не радовал ничуть. Более того, ей было ужасно стыдно перед каждым из них, даже перед маленьким Лиамом, который мало, что понимал в происходящем.

— Ладно, мне нужно идти, — после минутного молчания наконец выдавил Йен, вставая со стула.

— У тебя же сегодня не рабочий день, — нахмурилась Фиона.

— Новый продавец заболел, я обещал подменить его.

У Джо зазудело меж лопаток. Слишком много чувств, которые нуждались в утешении. Прежде всего давило непонятное чувство вины перед Галлагером и чувство долга.

Как только рыжая макушка Йена скрылась за дверью, блондинка поднялась с места и благодарно улыбнулась Фионе.

— Спасибо за чай, Фи. Я тоже пойду, родители, должно быть, свихнулись от волнения.

— Не за что. Передавай привет, — старшая из Галлагеров улыбнулась в ответ и отправилась к мойке, намереваясь вымыть тарелки.

Махнув на прощание Липу, Джо тут же выскользнула за дверь и огляделась по сторонам. Йен как раз не спеша шел вдоль по улице в нескольких метрах от дома. Девушка быстро спустилась по крыльцу вниз и вылетела за тротуар вдогонку за рыжим.

— Йен, подожди!

Галлагер, услышав Джо, тут же остановился на месте и медленно обернулся, недоуменно приподнимая бровь. Блондинка, не добежав до парня примерно метр, остановилась и виновато посмотрела прямо в его глаза. Тот так и продолжал с выжиданием стоять, сунув руки в карманы куртки.

— Слушай, я… Сегодня произошло то, чего я никак не ожидала.

— Хуйня, Райли, не стоит благодарности, — Галлагер кивнул и хотел уже отправиться дальше, но Джо схватила его за локоть, заставляя снова остановиться.

— Выслушай меня, мать твою! Я понимаю, что ты меня терпеть не можешь, но сегодня ты и вправду мне очень помог.

Йен снова обернулся и, приподняв брови, растянул губы в скептической ухмылке.

— Терпеть я тебя могу, просто ты изрядно взбесила меня в тот день.

— Да, прости, — кивнула девушка, но внезапно опомнилась. — Но ты ведь первый бросил кирпич в мой огород.

— Считай, что мы друг друга стоим, — отмахиваясь, бросил рыжеволосый. — Но за спасение жизни ты мне дважды торчишь!

Блондинка опешила. Вот уж интересно, это он сейчас шутит или что? Галлагер при этом не снимал с лица этакой самодовольной полуулыбки, которая делала его лицо весьма привлекательным. Поняв, о чем только что подумала, Джо залилась краской и еще пуще сдвинула брови на переносице.

— Почему это дважды, да еще и торчу? — Девушка скрестила руки на груди и недовольно фыркнула.

— Во-первых, я не сказал ничего Мику, а во-вторых, сегодняшнее утро, — взгляд парня упал на часы, которые красовались на запястье Джозефины, — а в-третьих, я, блять, уже опаздываю.

Галлагер развернулся и быстрым шагом пошел по улице, но Джо еще не договорила и побежала следом.

— Да ладно, Галлагер! Ты просто не хочешь, чтобы он сел за мое убийство, будем честны.

— Ну, допустим.

— А сегодняшним утром ты вряд ли хотел бы бездыханное тело у себя на кухне и наряд полиции, который наверняка найдет у вас около полутора килограмм героина где-нибудь в кресле.

Рыжеволосый недовольно покосился на собеседницу, продолжая быстрым шагом пересекать улицу.

— Сомневаюсь, что в твоем случае кто-то умирает, — заметил он, наконец добравшись до магазина и сунув ключ в замочную скважину.

Колокольчик, оповещавший пустое помещение о посетителях, пару раз громко звякнул и затих, как только дверь захлопнулась следом за Джозефиной. Раз уж она здесь, неплохо бы и купить что-нибудь сладкое к возвращению домой. Маман, скорее всего, шкуру с нее спустит. Галлагер между тем спустил с плеч свою куртку и бросил ее куда-то неподалеку от прилавка и сорвал с вешалки фартук продавца.

— Вообще-то, — упрямо произнесла Джо, проходя между стеллажами с фруктами вглубь магазинчика, — на практике у мозгоправов была куча случаев, когда люди в порыве приступов панической атаки душили себя, вскрывали вены или прыгали из окна.

— У нас первый этаж, недолго бы тебе лететь пришлось, — скептически заметил Йен. — И вообще, какая разница природы моих мотивов? По-моему, ты все еще жива, и как минимум я в этом замешан аж дважды.

Звук колокольчика над дверьми как раз перебил речь Галлагера примерно на половине. И кому приспичило припереться в столь раннее время суток? Джо выбрала шоколадный торт с кусочками вишни и, вынув его из холодильника, направилась к кассе.

— В чем эт ты, бля, замешан? — грубоватый низкий мужской голос, которым обладал никто иной, как Микки Милкович.

«А вот и местная гопота подоспела».

— Привет, Мик, — растерянно бросил Йен, заметно напрягаясь и встречаясь взглядом с приближающейся к кассе Джо.

— В моей беременности, — попутно бросила Джо, ставя на прилавок торт и двигая его к Галлагеру, который удивленно приподнял брови и покосился на остолбеневшего Микки.

— Хуя се, — как можно беззаботливее выдавил брюнет, хотя и невооруженным глазом слепой бабули можно было заметить, как сильно он напрягся. И к слову, довольно удивительно было видеть Микки в костюме охранника. Он ведь еще недели две назад только и делал, что обчищал это место.

3
{"b":"593487","o":1}