— Артур! Даже если она свободна, ты не сможешь с ней быть. Ты помнишь о заключенном договоре? Через пять лет ты должен будешь жениться на леди Витаре! — тревожно и сочувственно спросил Мерлин.
— Я помню! Но ее сын! От кого он? Я прикинул, по срокам этот мальчик может оказаться моим! — взволнованно проговорил Артур, — Может быть, что он — мой сын? — Мерлин пристально посмотрел в светло-серые глаза Артура и увидел ответ. Но сказать об этом не решился.
— Я не знаю, Артур. Об этом скажет тебе сама Гвеневра, если захочет. Но зачем тебе это? Зачем делать больно себе, Гвен и мальчику?! Ты же не станешь признавать его своим бастардом?! Законы запрещают это. Тебе это должно быть известно, как никому другому.
— Законы?! Я — Король! Я — здесь закон! И я признаю этого мальчика своим сыном, если это на самом деле так! И он будет воспитываться как настоящий сын короля, хоть и не наследник! — почти прокричал разъяренный король.
А Мерлин лишь посмеивался рядом, он не сомневался в своем ученике и друге. Увидев, что маг смеется, Артур насупился.
— Ты знал? Ты знаешь, что он мой сын, и ты знал, что я захочу его признать?
В это время прямо за дверью кабинета стояли двое мальчишек. Они пришли сюда для того, чтобы Артур уделил им время, но стали свидетелями этого разговора. Переглянувшись, мальчишки решили не тревожить короля и побежали в покои Салазара.
— Лик, получается ты - сын кололя?
— Не знаю, мама мне рассказывала, что мой папа храбрый, красивый, благородный и сражается, как рыцарь! — гордо сказал Рик.
— Тогда точно Алтул — твой папа! Ты знаешь, какой он хлаблый?! А как слажается?! Ни один лыцаль не смог его победить! — восторженно рассказывал Салазар.
Они еще долго говорили о короле Артуре, пока мама не забрала Рика.
И когда все приготовления ко сну были выполнены, Рик, наконец, решился задать вопрос маме.
— А правда, что король Артур — мой папа? — чуть тихо, но твердо спросил мальчик.
— Да, это правда? — такой же тихий и твердый вопрос послышался от двери.
Рыжеволосая девушка испугано обернулась.
— Ваше Величество? — Гвен не знала, что ответить, под прицелом двух пар серых глаз.
— Гвен, пожалуйста, ответь, — умоляюще попросил король.
— Да, Годрик — твой сын…
========== Времена Мерлина: Глава 4. Шло время ==========
Шло время. Артур признал Годрика родным сыном, но наследником он сможет стать только в случае, если Артур умрет, не оставив после себя сына, рожденного в законном браке. Годрик и Салазар очень сдружились. Они вместе изучали немагические дисциплины, стараясь выполнять все задания, пытаясь достичь таких же высот, как и их отцы: этикет, грамматику, философию, риторику, астрономию, географию. В дальнейшем Мерлин планировал добавить политику и математику. Кроме этого, Артур обучал детей сражаться на мечах, стрельбе из лука и арбалета, заставлял выкладываться по полной, физически тренируя ребят, нагружая так, что те доползали после таких занятий в свои комнаты, почти не держась на ногах.
А через несколько месяцев после прибытия дам в Камелот, у Годрика открылся магический дар.
Flashback
Годрик, Салазар и Мерлин только вернулись из леса, где набирали лекарственные травы для Гаюса. Они потратили много времени на это задание, но все равно успели помочь Годрику собрать маме и букетик цветов.
В комнате Гвеневры мальчик нашел ее любимую вазу и вышел налить в нее воды. На обратном пути он столкнулся с Артуром, в результате чего ваза выскользнула из рук и с громким звоном разбилась.
— О, нет! — сдавленно вскрикнул мальчик.
В его глазах появились слезы. И когда он был готов уже разрыдаться, послышался удивленный возглас короля. Открыв глаза, Рик увидел целую и невредимую вазу, стоящую на том самом месте, куда ее уронил ребенок.
End Flashback
Радости короля не было предела. Артур ходил гордым, выпячивая грудь вперед, из-за чего Мерлин обозвал его павлином. А мальчишки из-за открытия магии в Рике хотели сразу начать ею обучаться. Но Мерлин остудил их пыл, сказав, что обучение магии они начнут лишь в семь лет. Потом, правда, добавил, что алхимию, гербологию и зельеварение изучать они начнут совсем скоро.
Если Артур получил ответ на свой вопрос, то Мерлин и Моргана все никак не могли поговорить. Мерлин смирился с тем, что его возлюбленная ему не ответит взаимностью никогда. А леди Моргана была уверена, что Мерлин больше не чувствует к ней ничего. На самом деле Мерлин думал, что смирился, но его влюблено-грустные взгляды замечали все, включая маленького Салазара, но исключая объект этих самых взглядов. Но в один день все поменялось.
Flashback
В день рождения Леди Морганы, когда взгляды Мерлина стали ещё тоскливее, маленький Салазар решил поговорить с девушкой, которая за это время стала ему хорошим другом. Она была доброй, веселой и все чаще проводила время с ребятами.
— Леди Молгана, а вы любите моего папу? — с детской непосредственностью спросил малыш. Девушка закашлялась от неожиданного вопроса. — Плосто Алтул говолил папе, чтоб он перестал маяться и… начал действовать, — с трудом вспоминал мальчик, — а папа сказал, что вы его не любите, а заставлять вас он не хочет. А клестный сказал, что папа дулак. А папа не дулак! Он просто стладает, — тихо и грустно закончил свою речь Салазар.
End Flashback
Конечно, за это мальчику попало от папы, но зато с того дня отношения леди Морганы и придворного мага сдвинулись с мертвой точки. Мерлин рассказал возлюбленной о том, как у него появился сын. И уже через пару месяцев мальчик бегал по замку с радостным и восторженным криком, что у него появилась мама — это Великий маг Мерлин и сестра короля леди Моргана объявили всем о свадьбе.
А еще через год после свадьбы за несколько месяцев перед шестилетием Салазара в их семье родилась девочка, ее назвали в честь матери Мерлина — Ровена. Девочка внешностью пошла в маму, но синие, как небо жарким летом, глазки ей достались от папы.
========== Времена Мерлина: Глава 5. Пополнение в большой семье ==========
Незадолго до первого дня рождения малышки Ровены прибыл гонец от семьи Хаффлпафф с трагической вестью. Поместье Рода было захвачено темными личностями, и жители не смогли отбиться. Артур с верными рыцарями и Мерлином поспешили на помощь друзьям. Но они совсем немного опоздали; все члены семьи были зверски убиты. Единственным человеком, кого удалось обнаружить в живых, оказалась леди Витара. Её нашли закрытой в собственных покоях, так как главарь захватчиков решил жениться на ней, чтобы стать официальным хозяином столь большого поместья. Захватчиков, всех до одного, казнили тут же. Леди пожелала уехать в замок Камелот, чтоб за его крепкими и защищенными магией стенами, рядом с рыцарями и самим королем почувствовать себя, наконец, в безопасности.
Величественный замок радостно встретил новых гостей. На Совете, где присутствовали все важные лица: король Артур, Мерлин, Леди Моргана и леди Витара — решили, что из-за произошедшей трагедии король Камелота и леди Хаффлпафф поженятся раньше назначенного срока. И через месяц после дня рождения Салазара произошло радостное событие для Камелота и его жителей — король женился.
***
Мерлин, как и обещал мальчикам, после семилетия Салазара начал обучать их магическим дисциплинам. Если Салазар, с самого начала увлекшийся зельеварением, в дальнейшем выбрал Темные искусства своим любимым предметом, то Годрик увлекся боевой магией и трансфигурацией. По остальным предметам они шли на равных, ревностно не давая друг другу вырваться вперед.
***
Прошел год со свадьбы Короля Артура. Витара была искренне счастлива, ведь за прошедшее время она успела всем сердцем полюбить мужа. Его сына, Годрика, она приняла со всей любовью и нежностью.
Девушка не осуждала Артура за то, что он не ждал ее. Наоборот, она была рада, что ее любимый поступил как мужчина, и признал мальчика сыном, а не отказался от него. Конечно, ей неприятно было думать о том, что когда-то Артур был с матерью Годрика, но это было в далеком прошлом, тем более, что Гвеневру взял в жены сэр Ланселот. И у них в семье уже ожидалось скорое пополнение.