Литмир - Электронная Библиотека

– Да, уважаемая синьорина Елена! Нет повода для беспокойства. Вы совершенно здоровы. И мне остаётся только пожелать всего наилучшего вам и вашему малышу или малышке, – улыбаясь, сделал своё заключение доктор и удалился.

Франко привёз меня домой. Мне, всё ещё не оклемавшейся от шока своего положения, не верилось, что скоро изменится вся моя жизнь и к этому нужно подготовиться.

Глава 7

Прошло несколько месяцев. Я заметно прибавила в весе, и округлившийся животик уже был заметен. Я себя чувствовала великолепно и старалась как можно лучше питаться. Особенно часто мне хотелось сладенького.

– У тебя, вероятнее всего, родится девочка, – как-то предположила Марианна, когда я уплетала очередную порцию шоколадного мороженого или заварные эклеры.

– Кого Бог послал, тот и будет, – смеялась я. – Это мой ребёночек, и я уже его люблю. Особенно, когда он толкает ножками свою маму.

Франко старался как можно больше уделять времени и внимания мне, своей возлюбленной. По выходным мы ходили делать покупки. Только на этот раз наш шоппинг состоял из предметов обихода для матери и ребёнка. Наш дом с каждым днём наполнялся детскими товарами. Мы уже успели приобрести коляску, детскую колыбель и кроватку. Единственное, с чем мы пока не торопились, так это с одежонками, поскольку пока ещё не знали пол нашего ребёнка. Но, как говорят мудрецы, всё лучшее остаётся на потом.

В один тёплый летний вечер Франко и я на террасе пили чай.

– Дорогая! Что ты скажешь, если после рождения нашего малыша мы поженимся? – обнимая меня и поглаживая мой животик, спросил Франко.

– Это будет прекрасно, Франко! Я буду самой красивой невестой, одетой в шикарное свадебное платье. А наш малыш или малышка будет сопровождать нас в церковь на обряд бракосочетания, – мечтательно произнесла я.

– У нас будет отменная церемония бракосочетания. Жаль вот только, что мои родители не смогут насладиться ни воспитанием внуков, ни женитьбой их сына, – опечалился Франко. – А мне бы так хотелось, чтобы моя мама меня сопровождала к алтарю к такой прекрасной женщине, как ты!

– Да, мой любимый! Понимаю тебя. Мы с тобой одни на этом свете. Я тебе рассказывала, что моя мама умерла от инфаркта всего два года назад. А своего отца я и не помню, – ласково теребила я причёску Франко, прижимаясь к нему своим внушительных уже размеров животиком.

– Да, моя драгоценная. Ты мне рассказывала о себе. Тебе тоже выпала непростая судьба.

– Но я уверена, Франко, что наши родители за нами наблюдают свыше и помогают нам во всём. Они всегда нам рады и, думаю, порадуются как рождению нашего первенца, так и нашему браку. И обязательно выпьют за нас шампанское, – целуя Франко в его сладкие губы, прошептала я.

– Да, моя любимая! Я тоже в это верю, и это непременно так, а не иначе! – прижимая голову к моему животу, произнёс Франко.

Глава 8

Италия, Римини. Родильное отделение. 1997 год

– Я больше не могу! Сил больше нет терпеть эту боль! – кричала я от дикой боли, задыхаясь на гинекологическом кресле в холодном поту.

– Ну! Милейшая мамочка! Осталось совсем немножко! Ну, давай вдох глубокий и тужься! Тужься сильней, я тебя прошу!!! – давал указания рядом стоявший доктор. – Вот умница! Так! Молодчина! Уже и головка пошла!

Я издала истошный крик от разрывающей меня боли. Затем в наступившей на мгновение тишине раздался крик младенца.

– А вот и я, мама! Посмотри, какая я у тебя красавица! – шутливо отпарировала медсестра и положила мокренькую, словно в мыльной пене, крохотную девочку на мою грудь.

Я взглянула на только что появившуюся на свет дочь и улыбнулась ей. Погладила её по маленькой, словно у куклы, головке с тёмными влажными волосиками и потеряла сознание.

– Доктор! Доктор! – кричала медсестра. – Синьора лишилась чувств!

– Пожалуйста, Габриэлла, не стоит так паниковать! – отпарировал врач. – У неё были сложные преждевременные роды. Она слаба. Пусть пока отдыхает. Отвезите её в палату и поставьте капельницу с витаминами и необходимыми минералами для поддержки женского организма. Новорожденную будет лучше поместить в инкубатор на некоторое время, пока мать не окрепнет.

Доктор, отдав распоряжение медперсоналу, взял на руки малышку и удалился.

Когда я пришла в себя, увидела моего Франко входящим в палату с огромным букетом роз, перевязанных яркими лентами и игрушкой-зайчиком на брелке.

– Любимая моя! Прости, что я не успел приехать и в нужный момент отвезти тебя в больницу! – виновато произнёс Франко, присаживаясь на стул рядом с моей больничной койкой.

Франко ласково взял мою ладонь и, сжав в своей, начал нежно целовать каждый мой пальчик.

– Ничего страшного, Франко. Просто это произошло так внезапно. Хорошо, что меня сегодня навестила Марианна. Она же и вызвала скорую помощь, – я смотрела с любовью на гражданского мужа.

– Да! Она и меня поставила в известность, что тебя увезла рожать амбуланца*. Я разговаривал только что с доктором, и он мне всё объяснил. Наша дочь появилась на свет преждевременно. Но это, слава Богу, не несет угрозы её здоровью. Мне уже даже успели показать её, – у Франко заблестели глаза от счастья, – она такая прелестная, такая лапочка! Очень похожа на тебя! Спасибо тебе, любимая, за этот прекрасный подарок в моей жизни! Я ведь так долго ждал его!

– Я думаю, мне скоро принесут малышку для кормления. Франко, помоги мне, пожалуйста, сесть. У меня совсем нет сил! – попросила я.

Франко обнял меня и помог мне сесть, аккуратно подложив под спину подушку.

– Как же у меня кружится голова! Какая слабость! – жаловалась я. – Всё плывёт перед глазами. А внизу, в промежности, словно всё пылает огнём.

В этот момент в палату вошёл доктор. Подойдя к моей койке и проконтролировав состав капельницы, он, как на консилиуме, изложил нам, что я потеряла много крови при начавшихся преждевременно родах и мне придется пробыть на лечении для поддержания организма несколько дней. Что касается новорожденной, то у неё всё в порядке. Анализы, рост и вес по результатам обследования – всё в норме. Но на данный момент для гарантии малышку будут держать в инкубаторе и лишь для кормления будут мне её приносить.

– Ну а теперь вопрос к вам, дорогие родители, – спросил доктор. – Вы уже знаете, как назовёте дочь?

– Любимая, – обратился ко мне Франко, – что ты скажешь насчет имени Анжелика?

– Анжелика – очень красивое имя. Мне нравится, – улыбнулась я. – Означает – наш маленький ангелочек.

– Ну что же! Добро пожаловать в наш мир, Анжелика Торризи! – иронично произнёс доктор и, смеясь, захлопал в ладоши.

Через несколько дней меня с Анжеликой выписали из родильного отделения. За нами приехал Франко. Вживаясь в образ отца с каждым днём, Франко чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. Я же находилась в состоянии лёгкой депрессии, что присуще многим женщинам в послеродовой период. Но, имея рядом такого человека, как Франко, и такую прелестную дочурку, я подсознательно понимала, что жизнь изменилась только к лучшему.

Амбуланца* итальянская скорая медицинская помощь.

Глава 9

Как же быстро летит время! Анжелика подрастает и уже делает свои первые шаги. Я, по словам и комплиментам Франко и Марианны, похорошела и стала ещё красивее. Материнство шло мне только на пользу. И, конечно же, забота всегда находящегося рядом надёжного и любящего человека. Марианна, моя приятельница, навещает частенько наше весёлое семейство и старается всегда помочь мне по хозяйству. Либо нянчит Анжелику, пока я занимаюсь фитнесом для поддержания формы, или просто ходит за покупками. Заботливый папа Франко души не чает в своей малышке. По приходу домой с работы, поужинав, он всегда играет и веселится с Анжеликой, балуя свою доченьку всё новыми сюрпризами и игрушками.

В один летний вечер после знойного, жаркого дня, уложив спать Анжелику, я и Франко беседовали на террасе:

5
{"b":"593404","o":1}