Литмир - Электронная Библиотека

– Елена! Что-то случилось? У тебя проблемы?

– Я упала, Маттео. Шла по коридору и поскользнулась. Вот, благо, мужчина помог мне подняться. У меня очень болит нога, больно даже ступить на неё. Что мне делать?

– Я думаю, тебе нужно срочно оказать помощь! Вызовем скорую? – с тревогой в лице и голосе предложил Маттео.

– Я прошу прощения, если я вмешиваюсь, но я на машине и мог бы подвезти Елену в больницу, где ей окажут необходимую помощь, – предложил Франко.

– Елена! Что ты выберешь? Вызовем неотложку или тебя подвезёт синьор? За недоработку танцевальной программы ты не беспокойся. Я доложу о случившемся Жан Луиджи, нашему хозяину дискотеки. Главное, не забудь взять больничный сертификат и заключение от врача. Таким образом, тебе будет оплачен вечер, – с видом знатока пояснил Маттео.

– Елена! Я постоялец этого заведения. И поэтому считаю, что нет повода мне не доверять. Я всего лишь хочу помочь, – воскликнул Франко.

– Маттео! Хорошо. Поставь в известность нашего шефа о том, что со мной произошло. Я, пожалуй, принимаю предложение синьора Франко подвезти меня в травматологический пункт. Я больше не могу терпеть эту боль в ноге, – решилась я. – Одна будет к тебе просьба, пожалуй: так как мне больно идти, да и к тому же на каблучищах, сбегай, пожалуйста, в нашу гримёрку и принеси мои вещи. Мне нужно переодеться. Я считаю, в таком виде не комильфо ехать в травмпункт.

– Конечно! Я мигом! – улетучился в глубину коридора Маттео.

Через несколько минут объявился Маттео с сумкой моих вещей, и я, хромая и ойкая от боли, скрылась в туалете с целью переодеться. Облачившись в свою привычную повседневную одежду – джинсы, ветровку и кеды, – оставив обувь расшнурованной на больной ноге, я кое-как вышла из туалета и заявила о том, что готова.

– Можем ехать! Пока, Маттео!

– Пока, Елена! Ни пуха ни пера! До свиданья, синьор Франко! Я надеюсь, вы сдержите слово и доставите мою коллегу в целости и сохранности до пункта назначения, а точнее – к травмпункту, – подмигнул Маттео, провожая к выходу Франко и меня.

Хромая и опираясь на руку мужчины, я кое-как дошла до машины Франко. Он помог мне расположиться на сидении, потом завёл мотор своего чёрного «Фиата Баркетта», и мы тронулись в направлении местной больницы.

В травмпункте больницы, обследовав рентгеновский снимок моей ноги и сделав обезболивающий укол, врачи вынесли мне неутешительный диагноз: вывих и разрыв сухожилия. И сказали, что будет лучше провести несколько дней в стационаре под наблюдением врача.

– Что же мне делать? Мне не во что сейчас переодеться для лечения в стационаре. Моя пижама и предметы личной гигиены у меня дома, – взволнованно произнесла я.

– У тебя нет никого из подруг, кто бы смог привезти тебе вещи? – поинтересовался Франко. – Ой, прости, что я перешёл на «ты».

– Я проживаю вместе с женщиной из Румынии, то есть мы снимаем квартиру и делим её на двоих. Её зовут Марианна. Может, она привезет мои вещи? – задумчиво протянула я. – Но ведь на улице ночь. И к тому же она не водит машину. Чем же она доберётся?

– Если ты мне позволишь, мы можем сделать так, – предложил Франко. – Поставь в известность Марианну о том, что с тобой произошло, дай мне адрес вашей квартиры, и я привезу всё, что тебе необходимо для стационара.

– Спасибо, Франко! Даже не знаю, как отблагодарить вас!

– Я бы мог попросить тебя обращаться ко мне на «ты»? Я ведь не так ещё стар, как кажусь, – подмигнул, улыбаясь, Франко.

– Договорились! Будем на «ты», – подмигнула я ему.

Созвонившись с местного телефона больницы с Марианной и изложив суть моего несчастного случая и вынужденного пребывания в травматологии, я попросила приготовить для меня предметы личной гигиены: пижаму, халат и пару книжек – и предупредила, что сейчас за вещами приедет синьор по имени Франко. Отсоединившись, я продиктовала:

– Улица Морровалле, 101, город Риччоне – вот адрес, по которому мы проживаем.

– О'кей! Я скоро вернусь. Обещаю, не заставлю себя долго ждать, – улыбнулся Франко и направился к выходу из больницы.

– Я буду ждать! Ещё раз за всё спасибо.

Я осталась ожидать Франко в отделении травматологии, до сих пор недоумевая о происшедшем со мной несчастном случае.

Емилия Романья* – регион в центре Италии.

Дискотека Peter Pan* – дискотека в городе Риччоне.

Глава 3

Прошло несколько дней. Моя нога шла на поправку. Франко регулярно навещал меня в больнице и приносил гостинцы, конфеты, фрукты. С каждым днём, узнавая меня всё больше и больше, Франко начал понимать, что я становлюсь ему больше, чем просто подруга. Во мне ему нравилось всё. Моя женственность, красота, спокойный, уравновешенный характер и та изюминка русской славянки, которая никак не была присуща классическим итальянским особям женского пола, которых он перевидал на своём веку и распознал от и до. Не скрою, что Франко нравился и мне. Высокий, подтянутый, с большими карими глазами и вьющимися каштановыми волосами. Типичный средиземноморский мужчина.

В день выписки Франко приехал в больницу, чтобы забрать меня и доставить домой.

Дверь квартиры открыла Марианна. По её лицу нетрудно было догадаться, что она неравнодушна к Франко. Ещё бы! Кому же не понравится такой красавчик? Да и к тому же такой обходительный! Но Марианна понимала, что Франко симпатизирую я и здесь соревноваться будет просто бесполезно. Ведь я молода и красива. А она уже почти приблизилась к сорокалетию, хотя выглядит неплохо и следит за собой. Да и имеет двоих детей у себя на родине в Румынии. Отсюда шансов ноль завоевать такого мэна, как Франко. Так что, тщательно скрывая свою ревность к Франко и слегка завидуя мне, Марианна, делая любезный вид, бросилась в мои объятия.

– Привет, дорогая моя подруга! Здравствуй, Франко! Как твоя нога, Елена?

– Всё хорошо, Марианна, с ногой всё в порядке. Жаль только, что доктор запретил где-то с месяц носить высокие каблуки, – грустно произнесла я. – И значит, в этот период не смогу работать. Я созвонилась с Маттео, а также с шефом, и объяснила им ситуацию. Жан Луиджи меня успокоил. Сказал, чтобы я ни о чём не переживала и что мне будет оплачен вынужденный больничный отпуск.

– Всё что не делается – всё к лучшему! – с видом знатока подмигнула Марианна. – Таким образом, тебе выпал шанс воспользоваться отдыхом от твоего ночного шоу.

– Это уж точно! – усмехнулась я.

– Ребята! Елена, Франко! Будете кофе? – спросила Марианна.

– Девушки! А что вы скажете на то, чтобы поужинать вместе сегодня в ресторане? Заодно и отметим выздоровление нашей Елены Прекрасной, – перебив Марианну, с весёлой нотой в голосе предложил Франко. – Я вот знаю такой ресторанчик, что пальчики оближешь! Великолепная кухня!

– Я не против, – радостно воскликнула я. – Марианна, ты как смотришь на это заманчивое предложение? Гуляем?

– Сказать честно, ребята, я сегодня очень устала. Будет лучше, если я останусь дома. Мне завтра снова на работу. Я работаю в агенстве по уборке помещений, и нам в семь утра уже нужно быть на объектах, – скрывая своё неравнодушие к Франко, ответила Марианна. – Благодарю за приглашение.

– Ну, как знаешь, Марианна. Моё дело предложить, – произнёс Франко.

– Ой! Как же быстро летит время! Уже почти семь вечера. Я иду к себе прихорошиться, – прощебетала я, глядя на настенные часы, – обещаю ждать себя недолго.

– Хорошо, русская красавица. Я буду ждать тебя здесь! – воскликнул Франко.

– Вернёмся к предложению Марианны, Франко. Ты будешь кофе? Пока я буду собираться, ты сможешь насладиться этим восхитительным бодрящим напитком, – любезно предложила я.

– Кофе, пожалуй, я не буду, спасибо. А вот от стакана ананасового прохладного сока я бы не отказался! – подмигивая мне, ответил Франко.

Я вытащила из холодильника пакет с ананасовым напитком, налила в бокал и протянула Франко.

– Я мигом! – скрываясь в недрах квартиры, воскликнула я.

2
{"b":"593404","o":1}