— Обуви? Разве мои туфли не подойдут?
— К этому платью? Не думаю. У меня есть на примете одни. Завтра я Вам пришлю их. — После этих слов, он развернулся, открыл дверь и хотел было выйти, но напоследок обернулся и сказал: — Сандра, а Вам оч-чень идет это платье. Осталось сделать прическу и макияж, и Вы сразите всех наповал. Всего доброго.
Дверь закрылась, а я осталась стоять на месте. Только спустя пару мигов, ушла в ванну, чтобы снять с себя этот ужас.
— Сандра, а он прав. Может, все же сходишь на бал? Когда еще такой шанс в жизни представится?
— Да мне и этого шанса не надо. — Выйдя из ванны, скомкала платье (благо ткань не мнется) и бросила его назад в коробку. — Не пойду и все тут. И чего это ты с ним соглашаешься?
— Не хотелось бы, но он прав. Давай, сходишь, повеселишься.
— Какое, к чертям, веселье? Забыл, как демоны ко мне относятся? Забыл, что сказал ректор? Или уже не помнишь, что меня вежливо попросили покинуть бал как можно скорее, дабы не портить праздник демонам?
— Все я помню. — Отмахнулся Кот. — Вот и сходишь за новыми впечатлениями.
— Знаешь, после такого платья я просто боюсь, какую обувь мне завтра предоставят.
— А мне вот любопытно. Радует, что завтра нет занятий.
— Единственный плюс. Для других. Я же продолжу заниматься. Самообучение еще никто не отменял.
— Зануда. — Илато горько вздохнул и, спрыгнув с кровати, ушел на подоконник. — Скучно с тобой.
— Я тебя с собой не звала. Мог и в Академии остаться.
— Тогда бы вообще тоска была.
— Тебе не угодить.
— Тогда давай лучше спать.
— Ты иди. Я, пожалуй, еще почитаю.
Илато лишь выразительно закатил глаза и повернулся ко мне спиной.
Удобно устроившись на кровати, включила свет и взяла учебник по ядам. Именно по этому предмету я больше всего отстаю. Нужно подтянуть уровень, пока есть время и возможность.
«… наиболее эффективными ядами служат те, что в основе содержат сырье животного происхождения. Пусть такие яды выводить легче, чем те, что сделаны из минералов, но и готовить их куда легче. Достать яд змеи можно самостоятельно или закупить на рынке, тогда как ядовитые минералы стоят бешеных денег на Черном рынке. Ко всему этому минерал нужно обработать, при необходимости нагреть (чтобы выделились ядовитые пары), расколоть и тому подобное (более подробное изучение будет на втором курсе «Ядологии»). С животными все обстоит легче. Они практические не требуют дополнительной обработки, быстро действенны, легко поступают в кровь человека, тем самым отравляя его….»
Не дочитав параграф, уснула, уткнувшись носом в книжку.
***
— Ты уверен, что это хорошая затея? — В который раз спрашивала я Кота. — Пойми: я себя некомфортно чувствую.
— Это пройдет. Просто забудь на пару боев о своем воспитании.
— Как я, по-твоему, должна забыть о нем, если оно прививалось с детства? Как это можно вообще представить? Я тебя просто не понимаю!
Илато в очередной раз закатил глаза.
— Забудь, Сандра. Расслабься. Это всего на бой-два. Аэдар будет рядом. Пусть у него есть что-то на уме, но в обиду он тебя не даст. По крайней мере, сегодня.
— Спасибо, успокоил. — Нервным движением руки поправила платье. — Ты прав. Нужно успокоиться. Нервы беречь надо.
В это время раздался стук в дверь. Поправив шлейф, подошла к двери. Открыв, удивленно посмотрела на демона: было немного непривычно видеть его в ярко-алом костюме (до этого он ходил в черном или темно-синем) с красной бабочкой, которая выделялась на фоне белоснежной рубашки; волосы демона были распущены, но передние пряди были собраны и заплетены в тоненькую косу, в которую вплели такие же красные бусины. Но большее впечатление на меня произвели крылья демоны, которые я видела впервые: красивые, мощные, крупные, перистые. Скажу честно, я едва сдерживала желание, чтобы не протянуть руку и не прикоснуться к ним. В себя меня привел Аэдар, воскликнувший:
— Сандра, повторюсь: Вы чудесно выглядите в этом платье!
— Благодарю, сударь. Вы тоже хорошо выглядите. Идемте?
Вместо того, чтобы, взяв меня под руку, идти на бал, Аэдар протянул руку и аккуратным, я бы даже сказала, нежным движением поправил выбившую прядь.
— Вам идут кудри, Сандра. — Кажется, я в ответ покраснела. — И зачем Вы вечно носите обычные, скучные, однообразные косы? Вам нужно подчеркивать Вашу красоту.
Не выдержав его пристального взгляда, опустила глаза.
Та-а-ак.
Что-то развесила ты уши, Сандра! Соберись! Аэдар — не тот, кто искренне, без задней мысли сделает комплимент. Что-то ему надо, что-то он от меня хочет. Пытается усыпить мое внимание? Шасс. Стоит держать с ним ухо востро.
Перекинув копну кудрявых волос на спину, улыбнулась и, взяв под руку демона, потянула его за собой в сторону зала. Неизвестно, сколько он так еще столбом стоять будет. Лучше все взять в свои руки.
— Сандра, зал в другой стороне, — чуть насмешливо послышалось сверху. В ответ невозмутимо развернулась, ненароком задев крыло (боги, какое мягкое!). Чуть сбавив ход, позволила демону вести нас.
Первые несколько мигов мы шли в тишине. Изредка нам попадались другие демоны, которые нас обгоняли, торопясь на бал. Но каждая… каждая демонесса оборачивалась и бросала на меня неприязненный, чуть, как мне показалось, завистливый взгляд.
Я же в ответ, стоило им отвернуться, рассматривала их крылья, искренне любовалась ими. Красота-а-а.
— Впервые видите крылья демона?
— Да. Они прекрасны, — искренне ответила я.
— Они выглядят еще лучше, когда раскрыты в полете. Непередаваемое ощущение. Хотели бы Вы летать? — Вдруг спросил Аэдар.
Спустившись с небес на землю, едва не споткнулась и, словно очнувшись, резко даже для самой себя ответила:
— Нет.
— Почему? — Демон явно был немного удивлен столь резкому ответу.
— Не люблю полеты. — Передернула плечами и поспешила сменить тему. — Сколько мне нужно находиться на балу?
— А сколько Вы хотите?
— Если честно, как можно меньше. Боя хватит?
— Вполне. Но Вы должны мне один танец.
— Я не знаю ваши танцы. — Покачала головою. — Да и танцовщица из меня не ахти.
— Я Вам подскажу, куда ставить ногу.
— Боюсь, что по моему шлейфу пройдутся все, кому не лень, и не один раз. Упаду еще на радость демонам. Извините, сударь, но я вынуждена Вам отказать.
— Не смею настаивать.
Дальше мы шли в тишине. Дойдя, на пару синов остановились перед дверью. Аэдар молча посмотрел на меня и открыл двери…
По закону жанра, яркий свет, исходящий от многочисленных люстр, должен был ослепить меня, но…. этого не было. В зале было темно: лишь тусклые «светляки», немногочисленные свечи и выбитый в полу и стенах тускло светящийся узор освещали пространство. Благо я была в линзах, поэтому сумела оценить убранство зала по достоинству.
Пол был серого, как и везде, цвета; исключение составляла лишь белая линия, которая, соединившись, образовала в зале ровный круг, внутри которого, не заходя за границу, танцевали демоны в красивых костюмах и демонессы, одетые в яркие, откровенные платья. Ближе к стенам стояли длинные столы, на которых стояло большое количество разнообразных угощений. Выше, на выступах, находились статуи горгулий, которые наводили дрожь. Но не это было самым удивительным…
Кругом были розы. Алые, отчетливо видевшиеся в темноте и похожие на капли крови, розы обвивали колонны, лежали на столах, были прицеплены к шторам, украшали прически девушек и костюмы парней.
Увидев эту красоту, остановилась и невольно залюбовалась.
— Нравится?
— Очень. Но почему столько роз? В книге не было написано об этом.
— Вы правы. В книге действительно нет ничего подобного. Все потому, что это было введено недавно. — За долю син Аэдар оказался передо мной. Приподняв голову за подбородок, он долго всматривался мне в глаза, от чего коленки стали ватными, а во рту стало сухо. Сандра, шасс, держи себя в руках!