За те два года, что доучивался Гарри, школа существенно преобразилась. Замок стал более тёплым и ухоженным, лестницы перестали резко менять своё направление, в библиотеке провели инвентаризацию. Филч был отправлен на пенсию, чему последний был очень рад. Как оказалось, он давно присмотрел себе домик и только и ждал случая его выкупить. На его место был назначен молодой завхоз, который с юношеским задором выслеживал правонарушителей ночью.
И вот директор произносит прощальную речь для выпускников и вручает им дипломы. Получив свой диплом, Гарри не мог нарадоваться, он закончил Хогвартс, и теперь перед ним открыты все двери. Директор закончил свою речь, и все поспешили на поезд. Гарри не мог дождаться, когда же они приедут. И наконец поезд останавливается. Выходя, он обращает внимание, что большинство магов о чем-то возбуждено перешептываются. Посмотрев на перрон, он увидел помощника министра Томасиса Мракса, он же магическое британское правительство, действующее из тени. И именно он был инициатором пересмотров дел Пожирателей. Теперь пересмотр дел Пожирателей происходит тайно и за закрытыми дверями. При доказательстве невиновности их отпускают, а дела уничтожаются. А настоящих виновников находят и отправляют в Азкабан. Усмехнувшись, Поттер повернул голову и, найдя Драко, сообщил, что за ним уже пришли. Увидев Мракса, Малфой радостно вскрикнул и бросился к нему. Томасис обнял Драко за талию и, поцеловав, аппарировал. Увидев это Гермиона, теперь уже Крам, заливисто рассмеялась и, сказав, что её тоже ждёт муж, аппарировала с перрона. Гарри стал продвигаться к барьеру, когда ему преградили путь, он недоуменно поднял глаза от пола и с удивлением увидел Северуса.
— Я ведь обещал тебе подарок на окончание? — И не дожидаясь ответа, тот поцеловал Гарри в губы.
— Домой?
— Домой. И пусть весь мир подождет.
На приёме у врача столетний старичок.
— Как сердце, не болит? — спрашивает врач.
— Да не, родимый, все в порядке, а тебе бы не помешало проверить сердечко. А то я привык к тебе, трудно к новому привыкать.