Литмир - Электронная Библиотека

— Я никогда не видела, чтобы Слизерин общался с кем-то ещё.

— Это не общение, Минерва, — сказал Дамболдор.

— А что тогда?

— Сотрудничество.

Терпение некоторых преподавателей сходило на «нет». Среди таких уже были Флитвик, и Минерва. Оставалось два этапа до окончания переворота, которые нужно было воспроизвести в жизнь.

Встретившись в очередной раз в туалете для девочек, все начали думать над тем, как его можно восплотить.

— Дисциплинарное нарушение — это даже хуже, чем-то, что мы уже успели сделать, — сказал Невилл, — как вы думаете, мы сможем?

— У нас нет выбора, Долгопупс, — сказала Панси, — осталось немного, придётся потерпеть.

Гермиона, что конкретно нам нужно сделать?

— Ну, дисциплина для большинства профессоров — это святое, — сказала Гермиона, рассматривая пергамент с расписанием уроков на следующий день, — труднее всего — это не переборщить.

— Почему это? — удивился Рон, — разве нам нельзя перебарщивать?

— Это последний этап, Уизли, — напомнил Драко, — если мы хотим добиться желаемого, желательно не перегибать палку. То есть, не стоит громить школу и сжигать имущество. Эти правила мы уже успели выполнить, тем более, позавчера было, введено правило про дисциплину, пора и его нарушить. Так, что решили?

— Будем действовать по ситуации, — сказала Гермиона, — у нас есть профессионалы в нарушении дисциплины, причем в каждом из факультетов. С моего я точно знаю, кто. — Гермиона посмотрела на Кребба и Гойла.

Следующий день. Урок Заклинаний

Последний день должен был стать таким, которым профессора могли его запомнить, особенно, чтобы они сразу же пошли жаловаться директору на дисциплину.

Трудность была для пуффендуйцев. Они слишком правильные и рассудительные, чтобы нарушать дисциплину. Но, к счастью есть ещё одно качество — упорство, а с его помощью, они не могут не справиться. Когтевран также обещал участвовать, тем более, сегодня урок у Слизерина и Когтеврана у профессора Флитвика, нужно его удивить.

— Итак, сегодня мы приступим к изучению бытовых заклинаний, и первое из таких — это Акцио, которое относится также к манящим чарам. Очень полезно в быту, да и в арсенале любого волшебника оно лишним не будет. Акцио! — взмахнув палочкой, Флитвик притянул к себе перо, которое было в чернильнице Драко. Тот даже сказать ничего не успел. — Теперь, попробуйте вы, что-нибудь притянуть к себе. — улыбнулся Флитвик. О, как сейчас первокурсники поиздеваются.

Гойл, решив поиздеваться над профессором, использовал заклинание Акцио к подставке, на которой стоял Флитвик. Профессор благополучно упал на пол, но быстро поднялся, вычел у Слизерина 5 очков за такой скверный поступок. Затем, пришла очередь Ханны Абот, которая уже давно изучила это заклинание.

— Акцио! — Ханна притянула к себе учебник, который лежал у профессора на столе, — ой, профессор простите, я не хотела.

— Ничего, мисс Абот, прекрасно владеете заклинанием, молодцы. +5 очков Пуффендую, — все готовы были поклясться, что Ханна расстроилась, ведь она думала, что это возмутит профессора, а оказалось наоборот. За Ханну решила отомстить Панси. Она, взяла и направила палочку на соседний стол, за которым, собственно, сидели Терри и Рон. Мгновение, и стол оказывается настолько близко к столу Гермионы с Панси, что девочки еле удержались, чтобы не упасть. — ДА ЧТО ВЫ ВЫТВОРЯЕТЕ?! — воскликнул Флитвик.

— Простите, профессор… — попыталась извиниться Панси.

— Хватит извинений, мисс Паркинсон, — возмутился Флитвик, — покиньте кабинет, немедленно! Я записываю штрафные очки на факультет Слизерина.

Панси, с гордо поднятой головой вышла из кабинета, захватив свои вещи. Сидящие сзади Драко и Блейз лишь улыбнулись ей, потому что, наконец, у профессоров начинают сдавать нервы и срывается терпение. Если уже спокойный обычно Флитвик начинает кричать, то, что будет с той же МакГонагалл или даже профессором Стебль?

Пока сокурсники мучили Флитвика, Панси направилась в Большой зал, чтобы проверить колбы, в которых были показаны добавленные очки. Она стала свидетелем того, как из колбы Кровавый Барон забрал 40 фишек, значит, Флитвик отнял у Слизерина 40 баллов. В начале года, колбы были наполовину полными, а теперь, даже до той меры не дотягивают, до которой нужно. Панси удовлетворённо кивнула, и в коридоре, случайно столкнулась с деканом своего факультета.

— Мисс Паркинсон, потрудитесь объяснить, почему вы не на уроке заклинаний у профессора Флитвика? — спросил Снегг, строго посмотрев на ученицу. Панси замялась.

— Я не в ту сторону направила палочку при использовании Акцио, и из-за этого профессор выгнал меня, — сказала Панси, пытаясь сделать виноватое лицо.

— И когда закончится ваш последний этап? — вдруг спросил Северус, чем ввёл ученицу в ступор, — и не говорите, что понятия не имеете, о чём я говорю.

— Профессор, я… То есть мы…

— Если вы думали, что я — тупой, то глубоко ошибаетесь, — всплеснул руками Северус, — если хотите нарушать дисциплину, то нарушайте её на перемене, чтобы все видели, а не один только профессор. Действенно и самим будет приятно побыть в центре внимания, — с этими словами Северус удалился.

После Заклинаний, слизеринцы поспешили найти Панси, которая уже стояла возле кабинета Трансфигурации, она была в замешательстве, и стояла столбом, пока Гермиона не привела её в чувство.

— Что случилось? — удивилась Гермиона, — почему ты в таком состоянии?

— Он догадался… — сказала Панси.

— Кто догадался? — удивился Драко, — Дамболдор?

— Снегг, — сказала Панси, чем удивила сокурсников, — я столкнулась, с ним возле Большого зала и он сказал, что всё давно понял. Он посоветовал нарушать дисциплину в коридорах, чтобы нас могли увидеть.

— Неплохой совет, — заметил подошедший Кребб, — но как, меня интересует, он узнал о наших планах?

— Северус Снегг — наш декан, Винс, — напомнил Драко, — он знает нас лучше, даже чем мы сами. Не удивительно, хотя странно, что он раньше нам этого не сказал.

— Думаю, это и так понятно, — сказала Гермиона, — он хотел, чтобы мы сами всё сделали.

Вроде, что такого — нарушить дисциплину? Ну, не тут-то было. Всё оказалось намного труднее, чем все предполагали. Первой трудностью стало спокойствие со стороны МакГонагалл, которая то и делала, что хвалила всех, даже Гойла и Кребба. Сидящие за ними Гермиона и Драко были настолько удивлены, что не правильно произнесённое заклинание «Авис» — вызов птиц, было направлено на учеников, а не на соседа по парте, как положено было сделать. За это они, конечно, получили.

«Почему они никак не реагируют?» — думала про себя Гермиона, идя по коридору, не замечая никого и ничего вокруг, «неужели наши старания прошли зря?»

Гермионе сообщили, что почти все фишки из каждой колбы факультета, были практически извлечены, однако некоторые начали возмущаться, что продвижений в этой революции нет. И Гермиона подозревала, что отношение к ней сокурсников изменится в худшую сторону. Вдруг, проходя мимо вестибюля, Гермиона услышала взрывы на улице. Выбежав во двор, она обомлела от шока.

— КТО ЕЩЁ ХОЧЕТ ПОВЕСЕЛИТЬСЯ?!

Это были близнецы Уизли. Они, по просьбе некоторых гриффиндорцев, вероятно, решили устроить погром века. Фейерверки, хлопушки, петарды, волшебные бомбы, искрящиеся зонтики, падающие после взрывов. Все ученики хлопали, смеялись, особенно первокурсники, которым принадлежала идея вмешать Уизли. Внезапно, кто-то положил руку Гермионе на плечо.

— Хорошая была идея, правда? — повернув голову, Гермиона увидела Рона.

— Рональд? — удивилась Гермиона, — твоя идея?

— Конечно, — кивнул Рон, — а кто, ты думаешь, вымаливал Фреда и Джорджа сделать это?

Гермиона улыбнулась, и тут, с неба ей прямо в руки прилетел золотой зонтик, переливающийся всеми цветами радуги, каждому из членов переворота прилетели такие зонтики с их именами. А Гермиона нашла прикреплённую записку: «ты единственная, кому это удалось». Гермиона поняла, что конкретно имели в виду близнецы. Вдруг, прямо перед Фредом взорвалась хлопушка, и он упал с метлы на асфальт.

16
{"b":"593016","o":1}