Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Странно, но ее неприязненное отношение уязвило его. Хотя с чего бы? Помнится, постороннее мнение его редко беспокоило, да и ожидать от валенсийки чего-то другого было бы странно, но сейчас он испытывал легкое, но заметное разочарование.

   Вечером он продолжал наблюдать за ней, стараясь делать это незаметно. Грейсон не ошибся, Эржебета и в самом деле была дворянских кровей -- даже в походных условиях ей удавалось красиво есть, красиво сидеть у костра, да и говорила она правильно и грамотно. После ужина эта странная компания и не подумала ложиться спать, а еще долго все сидели у костра и непринужденно болтали, в основном обсуждая Госфорд. Даже старшие ученики -- те самые эльфы, которых на всякий случай отправил с ними Грейсон -- сидели рядом и с интересом слушали, хотя сами говорили мало. Никакой неприязни между представителями разных рас и сторон не было и в помине, и даже высшая вампирша утратила надменный и неприступный вид и весело смеялась вместе с остальными, время от времени бросая украдкой взгляды на светлого мага -- единственного чистокровного человека в этой группе. При этом главной в этом сборище была явно Эржебета, но он не заметил, чтобы кто-то из мужчин смотрел на нее с повышенным вниманием. Нет, все присутствовашие относились к ней чисто по-дружески. И как ей это удается?..

   Когда он проснулся на следующее утро, то обнаружил, что из всех госфордцев уже встали только девушки -- отойдя на сотню метров от костра, они выполняли разминочные упражнения, передвигаясь практически бесшумно. Что ж, Грейсон мог бы ими гордиться. Заметив в руках Эржебеты сарды, он ощутил прилив вчерашнего любопытства, торопливо поднялся с земли и направился в сторону девушек. На этот раз Эржебета заметила его быстро и невозмутимо-вежливо поздоровалась. Не тратя времени даром, он предложил ей устроить поединок и с удовольствием увидел, как с ее лица спадает маска, уступая место искреннему удивлению. Окажись на ее месте любая другая женщина, и он бы не сомневался, что на его предложение ответят учтивым отказом: сражаться с архивампиром -- то еще удовольствие. Да и опасно это, убьет еще ненароком, и ничего ему за это не будет... Но он не сомневался, что именно эта девица, которая так нахально требовала от него ответа на вопросы и смотрела на него, как на равного себе, не откажется и ответит на вызов. Знание людей его не подвело -- он успел заметить, как в глазах Эржебеты вспыхнул огонек азарта, а затем девушка ответила ему согласием, склонив голову с учтивостью придворного, всю жизнь прожившего во дворце. Правда, его ни на секунду не отпускало чувство, что учтивость была сплошь напускной, и девица на самом деле не испытывала ни малейшей почтительности.

   Да кто она, в конце концов, такая? Если она и в самом деле обучалась в Атенрае, то наверняка привыкла к вампирам, это верно, но, с другой стороны, уж там ей должны были растолковать, кто такие архивампиры, и почему с ними надо вести себя поосторожнее!

   А затем он перестал об этом думать, поскольку поединок вытеснил у него из головы все мысли. Ощутить в руках знакомую тяжесть клинков, начать стремительный смертоносный танец, в котором нет никого, кроме него и противника, слышать только свист и лязг металла было так приятно! Конечно, драться пришлось вполсилы, да и забывать о том, что бой тренировочный, нельзя было ни на секунду, но противница его приятно удивила. Эржебета передвигалась легко, стремительно, ее выпады были молниеносными, и на его атаки она отвечала без малейших сомнений, и в ее стиле боя он мог различить и навыки Атенрая, и сложные приемы, которым ее мог обучить только Грейсон. Уровень владения клинками у нее и в самом деле оказался высокий, но недостаточный, чтобы победить его. Понимала эта и сама Эржебета, но не делала попыток поскорее закончить бой, а продолжала применять все новые и новые приемы в ответ на его выпады. Схватка захватила ее не меньше, чем его самого, и его ни на секунду не покидала мысль, что ей очень важно узнать, что она может ему противопоставить.

   Но как бы прекрасен не был поединок, все же выносливости у девушки было гораздо меньше, чем у него, и он сразу понял, когда она начала уставать. Не мучая ее больше, он в пару ударов завершил бой, выбив сарды у нее из рук. Она проводила их полет глазами и отерла рукавом пот со лба. Дыхание у нее было тяжелое, заплетенная коса растрепалась, и несколько колечек волос на голове прилипли к мокрому лбу. Темно-зеленые глаза блестели, а на щеках выступили бледно-красные пятна.

   Интересно, ей самой известно о том, как красива она бывает, когда не изображает из себя мраморную статую?

   Подобрав сарды с земли, она вежливо поклонилась ему, и он усмехнулся про себя, узнав в этом движении атенрайский обычай -- поклоном признавать в противнике более умелого воина, чем ты сам. Кажется, это был первый раз, когда ее почтительность, адресованная ему, была настоящей.

   Оказалось, что, пока они были заняты поединком, остальные госфордцы уже проснулись и даже успели приготовить завтрак, так что разговор пришлось оставить на потом, а сейчас присоединиться к остальным. Но сразу же, как только они свернули лагерь и тронулись в путь, он поравнялся с Эржебетой и завел разговор на интересовавшую его тему. К его удивлению, оказалось, что в Атенрае девица не обучалась, зато ее учителем был кто-то из атенрайцев. Его имя она отказалась раскрыть, объяснив это желанием ее учителя сохранить инконито. Подобное встречалось редко, но все же бывало -- редкие атенрайцы брали себе личных учеников и не хотели бы, чтобы об этом стало известно, ведь в этом случае их стали бы осаждать жаждущие приобщиться к вампирскому воинскому искусству. Не удержавшись, он спросил у собеседницы о ее возрасте и снова похвалил себя за наблюдательность -- как он и думал, Эржебете не было еще двадцати четырех. А затем Эржебета сама, не удержавшись, задала ему вопрос, который интересовал многих его подданных -- а какого, собственно, демона король путешествует один и в столь странном виде. В первый момент он хотел отшутиться, но внезапно ему стало интересно, как эта девушка отнесется к правде. Ошибся он в ней или не ошибся? Выслушав его ответ, она несколько секунд смотрела на него в полном изумлении, но это изумление было искренним, без капли осуждения. Затем они продолжили разговаривать, и ему показалось, что лед начал таять. И почему эта мысль принесла ему такое удовлетворение?

   Несколько дней путешествия прошли очень спокойно, и вечером пятого дня они въехали в приграничный городок Трим. Госфордцы уверенно подтвердили, что именно здесь связь с архимагом ощущается особенно сильно, и можно было с большой долей вероятности сказать, что архимаг скрывается где-то поблизости. На ночь они остановились в небольшой гостинице, а утром он объявил, что отправляется на поиски некроманта, а остальным в это время стоит просто оставаться в гостинице и не выходить за ее пределы. Когда возник вопрос, как именно он найдет архимага, Эржебета озвучила вполне резонную мысль, что тот мог бы использовать плетение сокрытия ауры, но он не воспринял ее всерьез. Чтобы спрятать ауру архимага, нужна очень тонкая, кропотливая работа, и он сильно сомневался, что некромант стал бы тратить на это время. Кстати, удивительно, что заговорила об этом именно та, у кого магические способности практически отсутствовали. Кто-то из родственников Эржебеты наверняка является магом, вот она и знает о таком плетении.

   У него была пара идей, как можно было бы с помощью магии отыскать в городе темного архимага, так что вскоре он покинул гостиницу. Но он не учел, что архимаг окажется предусмотрительным, так быстро отреагирует на возникшую угрозу и сам решит заняться свидетелями, которые так невовремя встали у него на пути. К счастью, он успел вернуться в гостиницу в самый подходящий момент -- хозяин и все постояльцы, находившиеся на первом этаже, уже были мертвы, а предприимчивый некромант ожидал, пока подконтрольные ему умертвия переубивают всех госфордцев, чтобы провести очередной ритуал и сохранить полученную от предыдущих жертвоприношений энергию. Он влетел в гостиницу как раз в тот момент, когда архимаг запустил в сторону Эржебеты какое-то проклятие. Расстояние между некромантом и девушкой было совсем небольшим, и увернуться та бы не смогла. Подробно разглядеть структуру он не успел, но и мимолетного взгляда было достаточно, чтобы понять, что оно было смертельным. И, что странно, он не задумался ни ни секунду. У него даже мысли не возникло, стоит это делать или нет, и зачем ему вообще это нужно, но на нечеловеческой скорости он метнулся вперед и оттолкнул растерявшуюся Эржебету в сторону. Та отлетела вбок и упала на пол. Очень вовремя -- он ощутил, как проклятие некроманта обожгло ему висок, а затем по лицу потекло что-то горячее. Ну, с ним-то ничего не случится, а вот девицу бы убило гарантированно.

9
{"b":"592945","o":1}