- Детективы… Это может звучать более чем странно, но я уверенна, что это был не человек, — мужчины настороженно переглянулись.
- Почему вы так считаете? — спросил детектив Беркхард.
- Кровь. Её нигде не было. Как будто её выкачали до последней капли, и эти следы зубов на шее. Разве человек может сделать такое? Это бред какой-то.
Детективы переглянулись и вышли, направляясь в соседнюю комнату.
- Она существо? — спросил Хэнк Ника.
- Нет, не думаю. Я видел, как она была взволнована и возмущена, но она не схлынула.
- Но убийство явно нечеловеческих рук дело. В городе объявился Дракула?! Нужно посмотреть, что об этом пишут, — подметил Хэнк.
- Капитан, у нас нет оснований задерживать её. Не думаю, что она смогла бы. Тем более, она человек, и как связать её с другими двумя убийствами? — обратился Ник к капитану, входя в потайную комнату.
- Да я видел, — сухо ответил капитан, пристально глядя на девушку через зеркальное стекло, — но на всякий случай возьмите отпечатки и пробейте по базе данных.
Сержант Ву увёл девушку из комнаты для допросов, чтобы снять отпечатки.
========== Гримм I Глава 3 ==========
Капитан задумчиво сидел в кресле, как вдруг в дверь постучал сержант Ву.
- Войдите!
- Капитан, вот вся информация на мисс Кейтлин Шат. Ещё какие-нибудь указания?
- Нет спасибо, это все.
Капитан открыл папку, в которой лежали всего пара листков и фотография. Некоторое время он всматривался в стальные серые глаза на фото, которые он где-то видел до сегодняшнего дня, и вдруг его прошибло молнией. Неделю назад. На парковке. Странная, немного рассеянная, но очень милая девушка, чуть не сшибла его с ног. Затем он достал два листка на которых было указанно, что мисс Шат не проходила ни по одному делу, в собственности имеет автомобиль, проживает на съёмной квартире, работает в частной конторе, занимающейся строительством. В прошлом году было пару штрафов за неправильную парковку, в общем, ничего примечательного или подозрительного.
***
Раздался телефонный звонок. Детектив Гриффин отвлёкся от монитора компьютера, взял сотовый телефон и ответил:
- Детектив Гриффин слушает.
- Детектив, это мисс Кейтлин Шат. Прошу прощения за беспокойство. Сегодня при допросе я упоминала о телефонных звонках… Так вот кто-то только что звонил мне с того же номера… и… все так же молчал. И да, ещё я нашла ту самую записку…
Вдруг в телефонной трубке раздались звон разбитого стекла и пронзительный женский крик: «Не-е-е-т. Кто вы? Что вам надо?» и тут звонок оборвался. Детектив Гриффин резко вскочил со стула и схватил куртку.
- Что случилось? — обратился к Гриффину детектив Беркхард.
- Кажется, у нас ещё одно нападение, и уже на мисс Шат, только что, во время разговора, кто-то проник к ней в квартиру и звонок оборвался. Нужно немедленно выезжать.
Детективы, не мешкая, отправились на место преступления.
***
Вскоре оба детектива находились на месте. Нападавшего и след простыл, входная дверь открыта. Мисс Шат сидела на диванчике у окна опустив плечи, волосы были немного растрёпаны, в левой руке она держала смятый листок бумаги, на правой руке зияла глубокая царапина, кровь струйкой стекала по пальцам, у ног лежала чугунная сковорода со следами крови. На полу были разбросаны остатки ужина, по-видимому, который готовила потерпевшая. Разбитый журнальный столик и пара разодранных подушек были раскиданы в центре комнаты. На стене следы крови то ли мисс Шат, то ли нападавшего. Следы борьбы были видны невооружённым взглядом.
- С вами все в порядке? — обратился к ней детектив Беркхард, медленно подойдя и присев на корточки.
Кейтлин подняла голову, на лице её читался шок и жуткая усталость, а глаза будто говорили «Вы в своём уме, на меня только что напали?», но девушка кивнула головой.
- Хэнк, нужно вызвать следственную группу, пусть соберут улики. Да, и думаю капитану стоит взглянуть на место преступления, — сказал Ник, повернувшись в его сторону.
- Вам нужна медицинская помощь. У вас глубокая рана. — снова обратился он к мисс Шат.
- У меня есть аптечка… Я сама… Вот записка… и телефон… он на тумбочке в спальне. — прерывисто, монотонно и тихо проговорила она.
- Нет, нет сидите. Сейчас вам помогут. — перебил её Ник.
Потом Беркхард отвёл Гриффина в сторону.
- Не думаю, что она сама это сделала и виновна в убийстве подруги. Кажется, у нас ещё одна жертва. — обратился Ник к Хэнку.
- Единственная, выжившая. — подчёркнуто ответил Хэнк. — ей не стоит здесь оставаться, и нужно поместить её под защиту. Как думаешь, это нападение существа?
- Трудно сказать, но если и так, ей очень повезло… Нужно взять показания.
***
Вскоре капитан объявился с другими полицейскими, которые опять сновали по квартире, собирая улики.
- Ну и что здесь произошло? — обратился капитан к Нику у входа в квартиру, глядя на мисс Шат, которая все так же сидела на диванчике.Вид её был усталым, рука перевязана и сквозь белую материю проступали небольшие пятна крови. Кажется, она смотрела сквозь пол в центре комнаты, где лежали обломки журнального столика.
Ник и Хэнк описали все, что они успели разузнать за это время, а также соображениями необходимости поместить потерпевшую под защиту.
- Да, — соглашаясь, сухо сказал капитан.
Затем он прошёл в комнату, подошёл к девушке.
- Мисс Шат, вас перевезут в отель и поместят под охрану на время расследования, пока преступник не будет пойман, — произнес он.
Девушка подняла голову посмотреть, кто с ней говорит на этот раз, и увидела знакомое лицо. Глаза её тут же приобрели более живой вид. Пропали морщинки на лбу.
- Как вы себя чувствуете?
- Нормально, — равнодушным тоном солгала она, и почувствовала как рана на руке начинает ныть, а голова дико раскалывается.
- Кажется, шок проходит, - прищурившись от боли, продолжила Кейтлин.
- Вам стоит собрать необходимые вещи, я сам отвезу вас в отель.
***
Часть пути они ехали молча. Бежевые кожаные кресла были очень удобными, салон просторным, автомобиль двигался плавно, но Кейтлин периодически морщилась от боли, рука и ушибы давали о себе знать. Наконец, Ренар нарушил тишину.
- Вам очень повезло! Думаю вы не слабо его приложили. — мягко, с ноткой иронии, чтобы хоть как-то отвлечь девушку, начал он диалог.
- Что ему от меня нужно?
- Мы этим занимаемся. Может, у вас есть недоброжелатели?