Толстый турок еще несколько раз подбегал к ее каюте, но слуга-литвин не пускал его. Микроб алчности и злобы уже распространился по кораблю. Люди не смогут успокоиться, пока не разделят, не отберут вожделенные золотые монеты, или пока не прольется кровь…
Снова заговорили, заспорили за дверью. Слуга просунул голову:
— Капитан…
Ему не дали договорить, пинком затолкнули внутрь. Сам господин Вельварт вступил в апартаменты вздорной маркизы. Он взялся за шляпу, но не счел нужным кланяться, лишь поправил ее на голове. С ним были несколько матросов, все тот же грек и два итальянца. Толстого турка задержали наверху, слышно было, как он визгливо ругался.
— Какого черта…? — подняла Анжелика мокрое от слез лицо.
— Вот, видите? Довели человека… — театрально всплеснул руками грек.
Капитан отмахнулся от него.
— Мадам, я… — он запнулся на слове «прошу», видимо, считая недостойным капитана просить о чем-то виновницу возникших беспорядков. — … призываю вас…
— Призовите вашу бабушку не мочиться под себя, — прервала его Анжелика (школа парижских трущоб научила ее и не таким выражениям). — Говорите коротко и ясно.
— Мадам, на корабле волнение, — Вельварт побагровел, но говорил негромко, сдерживая свой гнев. — Даже рабы неспокойны. Они, конечно, слабы, и мы боимся, чтоб они не передохли раньше времени, но от этих славян всего можно ожидать…
— Вы хотите, чтобы я их успокоила?
— Я прошу вас успокоиться…
— О, спокойнее меня нет человека на всем вашем корыте. Что еще?
— Я прошу вас, мадам… («Он все-таки перебрался через это слово, бедняжка», — подумала Анжелика)… Прошу вас трезво оценить положение дел…
«Затягивает, выкручивается… А сам убить меня готов… Что делает жадность с людьми!..» — подумала Анжелика. И этот грек-работорговец, который заступается за нее, движим чувством наживы. Ею внезапно овладело жгучее желание уничтожить, утопить этот корабль, стравить и заставить драться всех, кто находится на нем.
— Я хочу говорить с капитаном наедине, — сказала она.
Лица грека и итальянцев моментально изменились, напряглись. Они помедлили, но вышли.
— Насколько вы вправе распоряжаться кораблем и его курсом? — спросила она капитана, усаживаясь поудобнее. Воля и хладнокровие вновь вернулись к ней.
— Я всего лишь распоряжаюсь, но владеет… — начал господин Вельварт. Своей нерешительностью (разумеется — показной) он хотел набить себе цену, но всего лишь попался в расставленную Анжеликой ловушку.
— Что ж, позовите представителя владельцев, — сухо сказала она.
— Я — представитель компании на судне.
— Но вы же ничего не можете решать…
Вельварт молча вышел и вскоре вернулся с толстым турком. Остальные торговцы, теряющие надежду разделить добычу, пропустили их с глухим рычанием.
К этому времени Анжелика совершенно оправилась и была готова к борьбе. Она оглядела этих двух стяжателей. Теперь все они поменяются ролями.
— Вам очень нужны мои деньги, господа. Я вижу — вы просто не можете без них. Но вы боитесь поделиться с другими, присутствующими на этом корабле. Я помогу вам.
Вельварт, как человек, получивший европейское воспитание, пытался делать протестующие жесты, но довольно вяло. Турок слушал с загоревшимися глазами.
— Весь корабль — ваша собственность, — продолжала Анжелика, обращаясь к турку. — Продайте мне шлюпку.
— За сколько? — сразу же спросил он.
Вельварт оттолкнул его.
— То есть, вы не настаиваете на изменении курса корабля, а удовлетворитесь шлюпкой?
— Да.
— И за это вы дадите нам две тысячи луидоров?
— Да.
— Давайте…
Анжелика рассмеялась ему в лицо:
— Э, нет! Половину я вам отдам, когда сяду в шлюпку, а вторую — когда шлюпка будет на воде.
— Нет…
Усмехнувшись, Анжелика развела руками! Турок и Вельварт отступили к двери и зашушукались. «Догадываются», — подумала Анжелика, но все же надеялась на успех предприятия.
— Это мое последнее слово, — сказала она им. — На размышления даю вам десять минут.
Вельварт и турок помялись, помедлили, но вышли. Итальянцы отшатнулись от распахнувшейся двери. Один, подслушивавший, ухватился за ухо. Оба вышедшие сразу же были окружены. Дверь захлопнулась и заглушила крики. «Ого! Кажется, там началась потасовка…»
— Вы на чьей земле находитесь…? — прорвался визгливый крик турка.
— Мы на воде…!
Перебиваемый и толкаемый турок стал угрожать торговцам своим султаном и всей военной и морской мощью Оттоманской Порты.
Оставшись одна, Анжелика позвала слугу и велела собирать вещи. Она была уверена, что свара разрастется в потасовку. И действительно, шум стал вспыхивать в разных местах корабля. Вельварту удалось собрать матросов, и те стали теснить торговцев… Но у тех были слуги, да и сами они имели оружие. За него уже хватались, но в ход пока не пускали. Общую сумятицу усилил крик: «Рабы!..» По шуму и беготне на палубе Анжелика поняла, что кого-то силком затащили в трюм, теперь матросы и надсмотрщики его отбивали.
Вспышку бунта рабов пресекли в зародыше. Выволокли и сбросили в море еще с десяток тел.
Вельварт с пистолетом за поясом и с рукой на эфесе шпаги вошел в каюту Анжелики. За ним просунулся толстый турок с ятаганом в руке. В коридоре бушевала толпа.
— Мы выведем и посадим вас в шлюпку, — решительно сказал Вельварт, — но деньги вы отдадите нам здесь. Хотя бы половину…
— Четверть, — отрезала Анжелика. — Вы увидите, что я не обманываю вас.
Слуга взял ее вещи. Сама она подняла сумку с деньгами. Луидоры были в четырех одинаково тугих мешочках. Кроме того на дне сумки была кучка серебра. Один мешочек Анжелика сунула в руки турку и, прижимая сумку к груди, шагнула из каюты. Турецкие матросы тесно обступили ее, отталкивая итальянцев и греков локтями. В общей сумятице она сунула руку в сумку и рывком распустила узел на одном из мешочков.
Толстый турок замешкался в ее каюте, и сразу же за спиной Анжелики в каюту заскочили несколько греков и итальянцев. Толстяк закричал. Несколько матросов, оставив Анжелику, бросились к нему на помощь.
Посреди толпы толкающихся, ругающихся и угрожающих друг другу оружием людей Анжелика вступила на палубу и пошла к борту, где на толстых веревках покачивалась готовая к спуску шлюпка. Взглядом она показала слуге на ворот, сама встала рядом. Матрос-турок сбросил вниз веревочную лестницу и закрепил края ее на борту.
— Крути, — показала Анжелика.
Слуга стал поворачивать ворот. Шлюпка пошла вниз.
— Мы так не договаривались… — Вельварт шагнул из толпы и положил руку на ворот.
— Возьмите… — она сунула второй мешочек в руки Вельварту. Он прижал его к груди и попятился, но греки стеной встали у него за спиной и не давали дороги.
— Крути…
Шлюпка, подрагивая на весу, опять пошла вниз.
— Аллах… Убивают… — на палубу выскочил толстый турок с разбитым лицом.
Десяток ножей сверкнул в воздухе. Кто-то бросился бежать, за ним погнались. Со звоном просыпались несколько монет. Толпа вздрогнула как от удара грома…
— Крути… Быстрее… — шептала Анжелика слуге, тот не понимал, но крутил.
С воплем провалился в открывшийся люк турок-матрос. Из люка полезли оборванные и страшные люди, шатающиеся от слабости, но с горящими глазами…
— Деньги… — напирали на Анжелику матросы, торговцы и все остальные.
Сделав вид, что испугалась, она вынула из сумки развязанный мешочек и будто бы случайно уронила его…
Перебираясь через борт и хватаясь за лестницу, она видела, как толстый турок упал на колени и стал сгребать рассыпавшиеся монеты, усатый грек дал ему пинка, а когда упавший стал подниматься, кто-то из итальянцев с размаху дал ему по зубам, и турок, перевалившись через борт, полетел в воду…
Лодка успела достать днищем воду. Анжелика неловко спускалась по веревочной лестнице и примеривалась перепрыгнуть с нее на легкую посудину. Но свалившийся в воду турок уцепился за лестницу снизу и стал карабкаться наверх, где полным ходом шел дележ. Он укусил Анжелику за ногу и стал сталкивать ее в воду, так как она мешала ему подняться. Уворачиваясь от него, Анжелика метнула сумку с деньгами, та упала на борт шлюпки, секунду держалась и сползла в воду. Анжелика свесилась, давая турку возможность пробраться вверх мимо нее. Он, сопя, пробрался, но сверху спускался литвин, и он наступил турку ногой на пальцы. Турок взвыл тонким голосом. Не ожидавший крика литвин лягнул его изо всех сил, и турок вновь рухнул в воду…