Литмир - Электронная Библиотека

- Моя дочь Мария позволяет себе некоторые вольности, - извиняющимся тоном заметил ван Хоссен. - Ей еще многому надо научиться, прежде чем выйти в свет.

- А где Сильвия? - пройдя вперед, дед удивленно заглянул за спину своего лучшего друга.

- Она задержалась в саду. Будет минут через десять.

- Надеюсь, вы не забыли о важном объявлении, которое мы сегодня даем? - многозначительно подмигнул Арима-старший.

- Конечно же, нет. Пойдем, Мария, дождемся твоей сестры.

Ван Хоссен и его дочь удалились. Я облегченно вздохнул, и отдал бокал с вином замершей у стены горничной.

- Значит, это с ним ты поспорил?

- Именно. Мы вместе основали компанию. Точнее, это была моя идея, а он мне помогал. Ну, ладно, пошли, все собрались, и ждут только тебя.

- Ты иди, а я на несколько минут сбегаю наверх, - проклятый галстук давил на шею, как змея.

- А-а-а…. - понимающе протянул дед. - Что же, иди, а я пока развлеку твоих гостей.

******************

Распластавшись на стене, два одетых в маскировочные халаты человека медленно спускались на тросах с крыши, целясь на второй этаж, где не светилось ни одно окно.

- Акио, что-то я не уверен… - пробормотал верхний, с тревогой прислушиваясь к звукам на первом этаже. - Может, не стоит врываться, когда там полно гостей?

- Заткнись, идиот, это как раз самое лучшее время! - прошипел нижний, и, остановившись напротив окна, вытащил из кармана алмазный стеклорез. - Пока они все там общаются, никому в голову не придет, что прямо над их головами кого-то убивают!

Инструмент описал широкую дугу. Подхватив стекло, человек осторожно поставил его внутрь комнаты, после чего скользнул туда сам.

- А хватит нас двоих? Я слышал, что он - крепкий орешек…

- Сынок он маменькин, вот кто! - презрительно ответил Акио, отцепляясь от троса. - Хватит болтать, Кайоши, залезай.

Второй человек вздохнул, и, прошептав что-то, подозрительно напоминающее молитву, последовал примеру напарника. Освободившись, бандиты вытащили из ножен две сверкающие катаны, и медленно пошли по коридору.

- Вот его спальня, - первый заметил Кайоши.

- А вот он, кажется, идет, - на лице Акио появилась мстительная улыбка. - Занимай место, а я перережу провод.

- Как скажешь.

*********************

С наслаждением освободившись от галстука, я еще раз посмотрел на себя в зеркало. Нос, хоть и распухший, выглядел нормально - спасибо Ю, которая, привезя меня вчера домой, тут же превратила мою спальню в пункт неотложной медицинской помощи. Других следов борьбы на лице нет, разве что пар тонких царапин на лбу - наверное, за ветки зацепился, когда падал. Я опять невольно потер щеку в определенном месте, улыбнулся, вспомнив лицо Шарлотты, и вышел из спальни.

Что-то не так.

Кровь застучала в висках, кулаки сжались - Палестинец внутри меня подал сигнал об опасности. Замерев на пороге, я прижался к дверному косяку. Лампочки в потолке, только что ярко светившие, погасли, оставив коридор в полной темноте. Где-то совсем рядом слышалось напряженное дыхание, дыхание человека. Я напряг спину, расслабил кисть, и медленно сделал шаг вперед.

- Банзай! - ударил по ушам истошный шепот.

От стены внезапно отделились две темные фигуры, в темноте сверкнула сталь. Я дернулся было в сторону, но было уже поздно - что-то дернуло меня за руку, и одновременно с этим ударило по ногам. Меня развернуло, прокатившись по полу, я врезался в стену, и обмяк. Послышались приглушенные голоса:

- Ну, вот, дело сделано.

- Погоди, он же вроде дышит!

- Да как он может дышать, если у него череп только что хрустнул, идиот?

- Э-э-э… вообще-то, это я хрустнул. Пальцами.

- Скотина… Ну иди, проверь, дышит он или нет.

- А чего я-то? Сам иди проверяй.

- Это что, бунт? Бегом пошел приказ выполнять!

- Сам дурак! Разве можно идти бегом?

Смех да и только, но мне было как раз не до него. Встряхнув головой, я поднялся на ноги, и без лишних слов бросился на неизвестных бандитов. Один взмахнул катаной. Я сделал обманное движение - лезвие пронеслось мимо живота - и, перехватив руку, рванул ее вниз, одновременно подставляя колено. Раздался сильный хруст, бандит приглушенно завопил, меч со звоном покатился в угол. Звериный инстинкт заставил меня отшатнуться - в нескольких сантиметрах от шеи пронеслось лезвие второй катаны.

“Оружие!” - прозвучала в мозгу мысль. “Надо оружие!”.

Пригнувшись, я бросился к мечу у стены, но чей-то сапог успел пнуть меня в спину. Снова проехавшись по полу, на этот раз на коленях, я сжал рукоять меча, понимая, что уже не успеваю обернуться. Вот-вот мне на голову должно было опуститься лезвие, разрубая череп напополам, и выпуская на волю никчемные мозги….

- Банзай! - прозвучал в темноте новый крик.

Послышался звук падающих на пол тел и топот ног в глубине коридора. Вскочив с мечом в руках, я обернулся. Чья-то тень снова маячила перед глазами - я с яростным ревом сделал выпад. Неизвестный легко отбил мой удар, и встал в стойку. Я крутанул катану над головой, готовясь идти в новую атаку…

- Господин Арима!

Свет вспыхнул, пригвоздив меня к месту, словно воришку, застигнутого на месте преступление. Раздались испуганные возгласы.

- Сильвия! Ты что делаешь? - изумился господин ван Хоссен.

- Тэппей, ты чего, спятил? - прогремел дед.

Я опустил оружие. Передо мной стоял не бандит, а высокая, пышногрудая блондинка в голубом платье с катаной в руках. На лице ее также вспыхнуло удивление.

- Что здесь происходит, черт меня дери? - продолжал возмущаться Арима-старший.

- В доме где-то прячутся двое убийц, - я швырнул меч на пол. - Они только что мне чуть голову не снесли.

- Черт! - дед обернулся. - Ю, оцепить здание! Прочесать все сверху донизу!

- Слушаюсь, - моя горничная приоткрыла дверь комнаты напротив моей спальни, и исчезла за ней.

- Остальных прошу вернуться к столу, - попросил ван Хоссен. - Думаю, поводов для беспокойства нет, но нам все же лучше собраться в одном месте.

Многочисленные гости направились к лестнице. Между тем Мария, проскользнув между отцом и Аримой-старшим, с улыбкой дернула блондинку за руку:

- Вы смотритесь отличной парой! Жду не дождусь вашей свадьбы!

Блондинка вздрогнула, и, выйдя, наконец, из боевой стойки, вложила свой меч в ножны.

- Похоже, сюрприз испорчен, - сокрушенно заметил дед. - Ладно, пора уже вас представить друг другу. Тэппей, это - принцесса Сильвия ван Хоссен, дочь Винсента и твоя невеста.

Невеста!

Челюсть у меня буквально отвисла, что, согласитесь, само по себе является не самым лучшим проявлением искренней радости. Сильвия степенно поклонилась, не забывая рассматривать меня глазами необычного сиреневого цвета.

- Что за… нафиг… вы… несете… - я оторопело переводил взгляд с Аримы-старшего на ван Хоссена-старшего. - Я не собираюсь жениться!

- Собираешься, - прозвучал спокойный ответ. - Уже через несколько недель вас обручат, а потом и поженят. Советую начать привыкать друг к другу. Прекрасная пара, да, Винсент?

- Полностью с вами согласен, Иссин.

Садясь за стол на почетное место хозяина дома, я уже не сомневался, что повторную попытку побега стоит предпринимать незамедлительно.

*****************

Вот и настал день, когда закончилось мое привыкание, и пришло время отправляться в школу. Мои персональные учителя уже сообщила Ариме-старшему, что я полностью прошел их курс, и теперь могу разговаривать по-японски хоть всю оставшуюся жизнь. Так что, следующим утром после званого ужина, я одел приготовленную заботливой Ю форму, погрузился в лимузин и отправился к новому месту своей постоянно дислокации.

- Вы чем-то опечалены, господин? - осторожно поинтересовалась моя горничная, сидевшая напротив.

Я утвердительно промычал, не отрывая взгляд от окна.

- Могу ли я узнать, чем?

- Ну, прежде всего, двумя вещами - тем, что меня хотят убить, и тем, что меня хотят женить. Даже не знаю, что хуже.

8
{"b":"591807","o":1}