- ...Значит, мать Доука была среди женщин в Фортауне? - спросил Калли. - И отец, полагаешь, ее убил во время резни?
- Так Доук считает. - Но ему было всего четыре года, и отца он до этого ни разу не видел. Мать всегда отсылала его погулять, когда отец приходил в гости. Так что наверняка не знает, что здесь правда, а что Доуку только мерещится...
- Понятно... - Калли бросил взгляд в сторону винтовой лестницы.
- А как с этим связан медальон?
- Медальон? - Вил чуть опустил глаза. - Какой медальон?
- Тот самый. - Калли с интересом смотрел на старика. - Который он носит на шее. Ты разве не знал?
- А, ты об этом! - протянул Вил, лицо его было несколько бледнее обычного. - Доук полагает, что это медальон его матери. А человек на портрете - его отец.
- Ты так не считаешь?
- Возможно ли это? - несколько раздраженно ответил Вил. - Медальон мог принадлежать кому угодно. И потом за шестнадцать лет изображенный там человек мог так измениться, что теперь его не узнать. Вил помолчал, потом добавил: - Это одна из причин, - почему я спешил вытащить Доука с Земли. Даже в номере первом он вполне мог прирезать совершенно невинного человека, который случайно оказался бы похожим на фотографию в неизвестно чьем медальоне!
Пока Вил говорил, рука его комкала рубашку на животе у пояса. Сквозь ткань Калли увидел очертания рукояти ножа - самодельного тюремного ножа, который Вил не вытащил даже на борту яхты - а ведь неизвестно было, кто их там ждет. Увидев, куда смотрит Калли. Вил поспешно опустил руку.
- Поверь мне, - сказал он. - Он неопасен - только для человека, в котором опознает отца. И еще менее опасен он для женщин. В каждой он видит мать и в буквальном смысле готов отдать жизнь, защищая ее... особенно, от другого мужчины.
- Ладно, - сказал Калли. Все равно, назначаю тебя ответственным за Доука. Ну а пока - нужно управлять кораблем!
Собственно, это занятие превратилось для Калли в основное до конца полета. Ему приходилось быть и капитаном и астрогатором одновременно. Той и Листром как навигаторы находились совсем не в той весовой категории. Для обеспечения межзвездной навигации лайнера требовались не просто глубокие математические познания, но еще и особая интуиция, порой даже вдохновение - особенно когда дело доходило до редукции поправок на ошибки точек выхода.
Работа поглощала его время и мысли, да и Алия, как он заметил, старательно избегала встреч с ним. В противном случае ограниченности их жизненного пространства - все двери, ведущие на нижние палубы, были заварены наглухо, чтобы не дать капитану и команде шанса вернуть судно в свои руки, - в конце вынудила бы их вступить в разговор.
Было ясно, что Алия намеренно старается не оказаться в положении, в котором она вынуждена будет с ним заговорить. Калли полагал, что она все еще думает, будто поступила правильно, заманив Калли в руки земной полиции. Он отнесся к этому печальному выводу с философским спокойствием. Он не пытался с ней встретиться и заговорить. По-своему он мог быть очень терпелив. Калли решил ждать, пока события не заставят Алию изменить мнение о нем и она сама, по собственной воле, захочет с ним поговорить.
Он окунулся с головой в работу, как в бурное море, и ему удалось забыть обо всем остальном. Он так успешно справился с этой задачей, что его поверг в настоящее смятение Вил, появившийся в рубке незадолго до расчетного момента посадки на Калестин.
Старик сбросил на астрогаторский куб два листика бумаги.
Один листок был совершенно обычный, с каким-то текстом. Другой напоминал свисток.
- Как это понимать? - вопросительно посмотрел на Вила Калли.
- Помнишь, я нашел бумаги молдогов? На яхте Брайта? Те, что я думал использовать, чтобы учить тебя читать?
- Теперь припоминаю, - Калли с любопытством посмотрел на узкую полоску с рядами иероглифов. - Значит, это перевод?
- Да. Не обращать внимания на его вид. Я решил перевести часть текста, чтобы ты мог с ним поработать. При этом я обнаружил интересные факты. Очень интересные. Поэтому я перевел весь пакет. Оказалось, что я имею дело с черновым вариантом рапорта адмирала Руна своему начальству.
- Вот как? - Калли заинтересовался еще больше.
- От Руна и его младших братьев рапорт адресуется младшему брату старшего кузена, восьмого от трона - триаде внутри императорской семьи, к которой Рун обязан обращаться, передавая какие-либо сведения для триады-правителя.
- Почему бы тебе не пропустить все эти титулы и не перейти к сути дела? - перебил его Калли. - У меня осталось двадцать минут чтобы закончить расчеты для следующего прыжка.
- Мне и одной хватит. Рапорт не закончен. Руну очень нелегко было его писать. Видишь ли, он сообщает о неудаче своей миссии.
- Неудаче?
- Именно. - Вил нахмурился. - Теперь попробуй думать, как думают молдоги, иначе сообщение для тебя не будет иметь смысла. Рун сообщает, что его родичи-люди, - то есть Брайт и другие члены Совета, - по-прежнему слишком умны для него и его братьев в том, что касается вопроса владения Плеядами.
- Слишком умны? - не поверил Калли. То есть, Брайту с компанией в самом деле удалось перехитрить молдогов? Они отказались от притязаний на планеты Пограничья?
- Нет, как раз наоборот. Рун сообщает, что Брайт и прочие уклоняются сообщить ему, какие у людей есть явные права на оспариваемые планеты района Плеяд. В результате, как опасается Рун, молдогам на остается иного почтенного выбора, как предпринять решительные меры. Он будет продолжать переговоры и приложит все усилия, чтобы в кратчайший срок уговорить Брайта и членов Совета, но тем временем вынужден с огорчением рекомендовать старшему кузену, чтобы со всеми мерами предосторожности боевые корабли молдогов были приведены в полную готовность для немедленных действий, а индивиды-триады соответствующих обязанностей приготовились к началу войны!
10
- Ты появился в самый подходящий момент, - сказал юноша в вышитых трапперских штанах и куртке. - Считай, сунулся ты в самое логово скальных тигретов!
Они разговаривали в номере Калли, который тот снимал в гостинице Калестин-сити. Калли, Доук, Листром и юноша - член той самой Пограничной Ассамблеи, из которой Калли вышел два года назад.